Commandes et instruments
3-12
3
N.B.“_ _._” s’affiche toutefois lors de la conduite
à une vitesse inférieure à 10 km/h (6.0 mi/h).ATTENTION
FCA15474
En cas de défaillance, “– –.–” s’affiche en
continu. Faire contrôler le véhicule par
un concessionnaire Yamaha.Mo de de réglage
Ce mode permet de régler, de sélectionner
ou de remettre à zéro les éléments affichés
dans l’écran d’informations.
N.B. Pour pouvoir effectuer tout réglage
dans ce mode, la boîte de vitesses
doit être au point mort et le véhicule
doit être à l’arrêt.
Un changement de vitesse ou le pla-
cement de la clé sur “OFF” permet de
quitter le mode de réglage et toutes
les modifications sont sauvegardées.Pousser et maintenir le contacteur de menu
“MENU” enfoncé pendant 2 secondes pour
entrer dans le mode de réglage. Pour quit-
ter ce mode et revenir à l’affichage normal,
maintenir de nouveau le contacteur de
menu enfoncé pendant 2 secondes.
1. Affichage des modes de réglage
MENUMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClockAll Reset
1
Affichage Description
Cette fonction vous per-
met de vérifier et de réini-
tialiser l’intervalle entre vi-
danges d’huile “OIL”
(distance parcourue) et les
entretiens périodiques
“FREE-1” et “FREE-2”.
Cette fonction permet de
vérifier et de remettre à
zéro les fonctions
“TIME–2” et “TIME–3”.
Ces totalisateurs journa-
liers indiquent le temps to-
tal écoulé depuis que la
clé de contact est en posi-
tion “ON”. Lorsque la clé
de contact est tournée sur
“OFF”, les totalisateurs
journaliers arrêtent de
comptabiliser, mais ne
sont pas remis à zéro. Le
temps maximum qui peut
être affiché est 99:59.
Lorsque les totalisateurs
atteignent 100 heures, ils
se réinitialisent automati-
quement à 0:00 et conti-
nuent à compter.MaintenanceTime Trip
UB5CF0F0.book Page 12 Tuesday, December 19, 2017 5:01 PM
Commandes et instruments
3-13
3
Réinitialisation des compteurs d’entretien1. Utiliser le contacteur de sélection pour
mettre “Maintenance” en surbrillance. 2. Appuyer sur le contacteur de menu,
puis sur le bouton “RESET” pour sé-
lectionner l’élément à remettre à zéro.
3. Alors que l’élément sélectionné cli- gnote, appuyer pendant 2 secondes
sur le bouton “RESET”.
4. Appuyer sur le contacteur de menu pour revenir au menu des modes de
réglage. Vérification et remise à zéro de “TIME–2” et
“TIME–3”1. Utiliser le contacteur de sélection pour
mettre “Time Trip ” en surbrillance.
2. Appuyer sur le contacteur de menu pour afficher “TIME–2” et “TIME–3”.
Pour remettre un totalisateur journalier
à zéro, appuyer sur le bouton “RE-
SET” pour sélectionner l’élément à re-
mettre à zéro.
Cette fonction permet de
commuter les unités d’affi-
chage entre les kilomètres
et les miles. Lorsque les
kilomètres sont sélection-
nés, les unités de consom-
mation de carburant peu-
vent être commutées entre
“L/100km” et “km/L”.
Cette fonction permet de
changer les éléments affi-
chés dans les 3 écrans
d’informations.
Cette fonction permet de
régler la luminosité du ca-
che du compteur multi-
fonctions.
Cette fonction permet de
régler la montre.
Cette fonction permet de
remettre à zéro tous les
éléments, sauf le comp-
teur kilométrique et la
montre.
UnitDisplayBrightnessCloc
k
All Reset
MENUMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClockAll Reset
20
OIL km
10
FREE-1km
10
FREE-2kmMaintenance
MENUMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClockAll ResetTIME-2
0:07
TIME-3
0:07
Time Trip
UB5CF0F0.book Page 13 Tuesday, December 19, 2017 5:01 PM
Entretien périodique et réglage
6-5
6
FAU71351
Entretiens pério diques et fréquences de graissageN° ÉLÉMENTS CONTRÔLES OU ENTRETIENS À
EFFECTUER DISTANCE AU COMPTEUR
CON-
TRÔLE AN- NUEL
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
1 *Contrôle
du sys-
tème de diagnostic • Réaliser une inspection dyna-
mique à l’aide de l’outil de dia-
gnostic des pannes Yamaha.
• Vérifier les codes d’erreur. √√√√√√
2 *Élément
du filtre à
air • Remplacer. Tous les 40000 km (24000 mi)
3Embrayage • Contrôler le fonctionnement.
•Régler.
√√√√√
4 *Frein avant • Contrôler le fonctionnement, le
niveau du liquide et s’assurer de
l’absence de fuite.
• Remplacer les plaquettes de frein si nécessaire. √√√√√√
5 *Frein arrière • Contrôler le fonctionnement, le
niveau du liquide et s’assurer de
l’absence de fuite.
• Remplacer les plaquettes de frein si nécessaire. √√√√√√
6 *Durites de frein • S’assurer de l’absence de cra-
quelures ou autre endommage-
ment. √√√√√
• Remplacer. Tous les 4 ans
7 *Liqui de de frein • Changer. Tous les 2 ans
8 *Roues • Contrôler le voile et l’état.
• Remplacer si nécessaire. √√√√
UB5CF0F0.book Page 5 Tuesday, December 19, 2017 5:01 PM
Entretien périodique et réglage
6-20
6
très gran de vitesse pen dant les
premiers 100 km (60 mi) après le
remplacement d’un pneu.
Faire “chauffer” les pneus avant de
rouler à gran de vitesse.
Toujours a dapter la pression d e
gonflage aux con ditions de
con duite.
FAU21963
Roues couléesPour assurer un fonctionnement optimal,
une longue durée de service et une bonne
sécurité de conduite, prendre note des
points suivants concernant les roues re-
commandées.
Avant chaque démarrage, il faut s’as-
surer que les jantes de roue ne sont
pas craquelées, qu’elles n’ont pas de
saut et ne sont ni voilées ni autrement
endommagées. Si une roue est en-
dommagée de quelque façon, la faire
remplacer par un concessionnaire
Yamaha. Ne jamais tenter une quel-
conque réparation sur une roue. Toute
roue déformée ou craquelée doit être
remplacée.
Il faut équilibrer une roue à chaque fois
que le pneu ou la roue sont remplacés
ou remis en place après démontage.
Une roue mal équilibrée se traduit par
un mauvais rendement, une mauvaise
tenue de route et réduit la durée de
service du pneu.
FAU22083
Réglage de la gar de du levier
d ’embrayageMesurer la garde du levier d’embrayage
comme illustré.
Contrôler régulièrement la garde du levier
d’embrayage et, si nécessaire, la régler
comme suit.
Pour augmenter la garde du levier d’em-
brayage, tourner la vis de réglage de la
garde dans le sens (a). Pour la réduire, tour-
ner la vis de réglage dans le sens (b).1. Vis de réglage de la garde du levier d’embrayage
2. Garde du levier d’embrayageGar de du levier d’embrayage :
10.0–15.0 mm (0.39–0.59 in)
2 1
(b)(a)
UB5CF0F0.book Page 20 Tuesday, December 19, 2017 5:01 PM
Entretien périodique et réglage
6-26
6
FAU23026
Nettoyage et graissage de la
chaîne de transmissionIl faut nettoyer et lubrifier la chaîne de trans-
mission aux fréquences spécifiées dans le
tableau des entretiens et graissages pério-
diques, sinon elle s’usera rapidement, sur-
tout lors de la conduite dans les régions hu-
mides ou poussiéreuses. Entretenir la
chaîne de transmission comme suit.ATTENTION
FCA10584
Il faut lubrifier la chaîne d e transmission
après avoir lavé la moto et après avoir
roulé sous la pluie ou d es surfaces
mouillées.1. Laver la chaîne à l’aide de pétrole et d’une petite brosse à poils doux.
ATTENTION : Ne pas nettoyer la
chaîne de transmission à la vapeur,
au jet à forte pression ou à l’ai de de
d issolvants inappropriés, car cela
en dommagerait ses joints toriques.
[FCA11122]
2. Essuyer soigneusement la chaîne.
3. Lubrifier abondamment la chaîne avec
un lubrifiant spécial pour chaîne à
joints toriques. ATTENTION : Ne pas
utiliser de l’huile moteur ni tout
autre lubrifiant, car ceux-ci pour- raient contenir d
es additifs qui en-
d ommageraient les joints toriques
d e la chaîne de transmission.
[FCA11112] FAU23098
Contrôle et lubrification
des
câblesIl faut contrôler le fonctionnement et l’état
de tous les câbles de commande avant
chaque départ. Il faut en outre lubrifier les
câbles et leurs extrémités quand néces-
saire. Si un câble est endommagé ou si son
fonctionnement est dur, le faire contrôler et
remplacer, si nécessaire, par un conces-
sionnaire Yamaha. AVERTISSEMENT !
Veiller à ce que les gaines de câble et les
logements de câble soient en bon état,
sans quoi les câbles vont rouiller rapi de-
ment, ce qui risquerait d’empêcher leur
bon fonctionnement. Remplacer tout
câble en dommagé dès que possible afin
d ’éviter un acci dent.
[FWA10712]
Lubrifiant recommand é:
Lubrifiant Yamaha pour câbles ou
autre lubrifiant approprié
UB5CF0F0.book Page 26 Tuesday, December 19, 2017 5:01 PM