
Contrôles préalables
39
FJU32623Vérification du timon de direction
Déplacez le timon de direction plusieurs fois
vers le haut et le bas pour vous assurer que
son fonctionnement est correct et libre sur
toute la plage et que le jeu libre n’est pas ex-
cessif. Vérifiez également que le timon de di-
rection ne comporte pas de jeu latéral.
FJU32595Vérification de la manette des gaz
Actionnez la manette des gaz à plusieurs re-
prises pour vous assurer que son fonctionne-
ment est correct sur toute la plage. Vérifiez
également qu’elle revient automatiquement
en position complètement fermée (ralenti)
lorsqu’elle est relâchée.Vérifiez que le jeu libre de la manette des gaz
est correct lorsque la manette est en position
complètement fermée (ralenti).
FJU32664Vérification du cordon du coupe-circuit du
moteur
Assurez-vous que le cordon du coupe-circuit
du moteur n’est pas endommagé. Si tel est le
cas, remplacez-le. AVERTISSEMENT! N’es-
sayez jamais de réparer le cordon du
coupe-circuit de sécurité ou de le nouer à
quoi que ce soit. Le cordon du coupe-cir-
cuit risquerait de ne pas se libérer si le pi-
lote tombe à l’eau, laissant le scooter nau-
tique évoluer, risquant de provoquer un
accident.
[FWJ01221]
Différence entre les positions complète-
ment tournées de la tuyère de poussée
(distances A et B) :
Maximum 5 mm (0.20 in)
1Jeu de levier d’accélération
Jeu libre de la manette des gaz :
7.0–10.0 mm (0.28–0.39 in)
UF4D74F0.book Page 39 Monday, March 13, 2017 10:08 AM

Contrôles préalables
40
FJU41021Vérification des contacteurs
ATTENTION
FCJ01361
Ne laissez pas tourner le moteur pendant
plus de 15 secondes sur la terre ferme
sans ajouter de l’eau car cela pourrait en-
traîner sa surchauffe.
Vérifiez le fonctionnement du contacteur de
démarrage et d’arrêt du moteur, ainsi que du
coupe-circuit de sécurité. (Cf. pages 19 à 19
pour plus d’informations sur le fonctionne-
ment de chaque contacteur.)
Pour vérifier le fonctionnement des
contacteurs :
(1) Appuyez sur le contacteur de démarrage
pour vous assurer que le moteur dé-
marre.
(2) Dès que le moteur commence à tourner,
appuyez sur le contacteur d’arrêt du mo-
teur pour vérifier que le moteur s’arrête
immédiatement.
(3) Redémarrez le moteur, puis tirez sur le
cordon du coupe-circuit du moteur pour
détacher l’agrafe du coupe-circuit du
moteur afin de vérifier que le moteur s’ar-
rête immédiatement.
FJU41211Vérification de la pochette de rangement
Assurez-vous que la pochette de rangement
n’est pas endommagée et que de l’eau ne
s’est pas accumulée dedans. Vérifiez égale-
ment que la pochette de rangement est cor-
rectement installée. (Cf. page 25 pour plus
d’informations sur la pochette de range-
ment.)
FJU41072Vérification du réceptacle de l’extincteur
Assurez-vous que le réceptacle de l’extinc-
teur n’est pas endommagé et qu’il est correc-
tement en place. (Cf. page 26 pour plus d’in-
formations sur le réceptacle de l’extincteur.)
FJU32504Vérification de l’extincteur
Vérifiez qu’un extincteur rempli se trouve à
bord.
Référez-vous aux instructions du fabricant de
l’extincteur pour vérifier son état. Conservez
toujours l’extincteur dans le réceptacle prévu
à cet effet.
Veillez à toujours avoir un extincteur à bord.
L’extincteur ne fait pas partie de l’équipe-
ment standard de ce scooter. Si vous n’en
possédez pas, prenez contact avec votre
concessionnaire Yamaha ou avec un vendeur
d’extincteurs pour vous en procurer un ré-
pondant aux spécifications adéquates.
1Coupe-circuit de sécurité
2Agrafe
3Contacteur de démarrage
4Contacteur d’arrêt du moteur
5Cordon du coupe-circuit du moteur
123
4
5
UF4D74F0.book Page 40 Monday, March 13, 2017 10:08 AM

Contrôles préalables
41
FJU40122Vérification de l’équipement de sécurité
Vérifiez que l’équipement de sécurité
conforme aux réglementations applicables
se trouve à bord.
FJU32353Vérification de la coque et du pont
Vérifiez que la coque et le pont ne présentent
aucun dommage ou autre problème.
FJU32657Vérification de l’entrée de la tuyère
Assurez-vous que l’entrée de la tuyère n’est
pas endommagée ni obstruée par des algues
ou des débris. Si l’entrée de la tuyère est obs-
truée, nettoyez-la. (Cf. page 72 pour plus
d’informations sur l’entrée de la tuyère.)
FJU40703Vérification du capot
Assurez-vous que le capot est correctement
fermé. (Cf. page 24 pour plus d’informations
sur le capot.)
FJU40146Vérifications postérieures à la mise à
l’eau
Procédez aux vérifications postérieures à la
mise à l’eau indiquées dans la liste des
contrôles préalables lorsque le scooter nau-
tique se trouve dans l’eau et que le moteur
tourne.
Pour exécuter les vérifications postérieures à
la mise à l’eau :
(1) Mettez le scooter nautique à l’eau. (Cf.
page 43 pour plus d’informations sur la
mise à l’eau du scooter nautique.)(2) Effectuez les vérifications et assurez-
vous du bon fonctionnement de tous les
éléments ainsi que de l’absence de tout
autre problème.
FJU40553Vérification de la sortie témoin d’eau de
refroidissement
Vérifiez que l’eau est évacuée par la sortie té-
moin d’eau de refroidissement lorsque le mo-
teur tourne. (Cf. page 22 pour plus d’informa-
tions sur la sortie témoin d’eau de
refroidissement.)
UF4D74F0.book Page 41 Monday, March 13, 2017 10:08 AM

Opération
42
FJU32903
Utilisation de votre scooter
nautique
AVERTISSEMENT
FWJ00511
Avant d’utiliser le scooter nautique, fami-
liarisez-vous avec toutes les commandes.
Consultez un concessionnaire Yamaha en
cas d’incompréhension relative à une
commande ou une fonction. La connais-
sance insuffisante des commandes peut
provoquer un accident ou vous empêcher
d’éviter un accident.
FJU32924Apprendre à connaître votre scooter
nautique
L’utilisation de votre scooter nautique re-
quiert des compétences que vous ne pourrez
acquérir que par une certaine période d’ap-
prentissage. Prenez le temps d’approfondir
les techniques de base avant de tenter des
manœuvres plus délicates.
L’utilisation d’un scooter nautique peut être
une activité extrêmement agréable, qui vous
procurera de nombreuses heures de plaisir.
Toutefois, il est essentiel que vous vous fami-
liarisiez avec son fonctionnement pour ac-
quérir le niveau de compétence nécessaire
pour assurer une navigation en toute sécu-
rité.
Avant d’utiliser ce scooter nautique, lisez le
présent Manuel de l’utilisateur, le guide de
conseils pratiques de pilotage, la fiche d’ins-
tructions de pilotage et toutes les étiquettes
d’avertissement et de mise en garde pré-
sentes sur le scooter nautique. Accordez une
attention toute particulière aux informations
de sécurité présentées à partir de la page 8.
Ces informations devraient vous permettre
de mieux comprendre le scooter nautique et
son fonctionnement.N’oubliez pas : ce scooter nautique est
conçu pour le transport du pilote. Le scooter
nautique ne peut accepter plus d’une per-
sonne à la fois.
FJU32985Apprendre à utiliser le scooter
nautique
Avant d’utiliser le scooter, effectuez toujours
les contrôles préalables mentionnés à la
page 34. Les quelques instants que vous
passerez à contrôler votre scooter sont un in-
vestissement précieux en termes de sécurité
et de fiabilité.
Prenez connaissance de tous les règlements
locaux avant d’utiliser votre scooter.
Pilotez de manière défensive, à vitesse
contrôlée, et conservez une distance de sé-
curité par rapport aux personnes, objets et
autres véhicules nautiques. Pour vous exer-
cer, choisissez une zone bien dégagée, où la
visibilité est bonne et le trafic nautique peu
important.
Utilisez le système d’apprentissage par
jumelage : ayez toujours quelqu’un à proxi-
mité de vous. Contrôlez en permanence la
présence de personnes, d’objets et d’autres
véhicules nautiques. Méfiez-vous des condi-
tions qui limitent votre visibilité ou gênent vo-
tre vision des autres.
Vous devez saisir fermement le guidon et
vous mettre rapidement en position debout
ou agenouillée. Gardez les deux pieds ou ge-
UF4D74F0.book Page 42 Monday, March 13, 2017 10:08 AM

Opération
44
fondeur à partir du fond de la coque
car la tuyère pourrait aspirer des cail-
loux et du sable qui risqueraient d’en-
dommager la turbine ou de provoquer
la surchauffe du moteur.
[FCJ00473]
(2) Tournez la poignée du robinet de carbu-
rant sur “ON”.
(3) Attachez le cordon du coupe-circuit du
moteur à votre poignet gauche et fixez
l’agrafe au coupe-circuit de sécurité. (Cf.
page 19 pour plus d’informations sur le
fonctionnement du coupe-circuit de sé-
curité.) AVERTISSEMENT! Vérifiez que
le cordon du coupe-circuit de sécurité
est correctement fixé. S’il n’est pas
fixé correctement, il ne pourra pas se
libérer si le pilote tombe à l’eau et le
scooter nautique continuera donc àévoluer, risquant de provoquer un ac-
cident.
[FWJ00582]
(4) Tirez sur le bouton de starter à fond pour
démarrer un moteur froid.
REMARQUE:
Le starter ne doit pas être utilisé lorsque le
moteur est chaud.
(5) Tout en actionnant légèrement la ma-
nette des gaz, appuyez sur le contacteur
de démarrage (bouton vert) pour démar-
rer le moteur. (Cf. page 19 pour plus d’in-
formations sur le fonctionnement du
contacteur de démarrage.)
AVERTISSEMENT! Ne mettez pas trop
de gaz en démarrant le moteur car le
scooter nautique accélérera subite-
ment. Cela pourrait provoquer une
1Agrafe
2Coupe-circuit de sécurité
3Cordon du coupe-circuit du moteur
12
3
UF4D74F0.book Page 44 Monday, March 13, 2017 10:08 AM

Opération
48
obstacle, remettez les gaz et virez dans une
autre direction.
AVERTISSEMENT
FWJ00723
Prévoyez une distance d’arrêt suffi-
sante.
Réagissez à temps pour éviter les colli-
sions. Rappelez-vous que les scooters
nautiques et autres embarcations n’ont
pas de freins.
Pilotez de manière défensive, à vitesse
de sécurité, et conservez une distance
de sécurité par rapport aux personnes,
objets et autres véhicules nautiques, de
manière à avoir le temps de vous arrê-
ter.
Ne coupez pas le moteur lorsque vous
ralentissez, au cas où vous auriez be-
soin de la puissance du moteur pour évi-
ter un bateau ou un autre obstacle sur
votre route.
FJU33075Démarrage
AVERTISSEMENT
FWJ00712
Pour éviter les collisions :
Contrôlez en permanence la présence
de personnes, d’objets et d’autres véhi-
cules nautiques. Méfiez-vous des condi-
tions qui limitent votre visibilité ou
gênent votre vision des autres.
Pilotez de manière défensive, à vitesse
contrôlée, et conservez une distance de
sécurité par rapport aux personnes, ob-
jets et autres véhicules nautiques.
Ne suivez jamais directement un scoo-
ter nautique ou d’autres embarcations.
Ne passez pas à proximité de personnes
pour les éclabousser. Évitez les virages
brusques ou toute manœuvre qui empê-
cherait les autres de vous éviter facile-
ment ou de savoir où vous allez. Évitez
les zones contenant des objets immer-
gés ou les zones d’eau peu profonde.
Réagissez à temps pour éviter les colli-
sions. Rappelez-vous que les scooters
nautiques et autres embarcations n’ont
pas de freins. Ne relâchez pas le levier
d’accélération lorsque vous essayez
d’éviter des objets ; vous avez besoin de
propulsion pour pouvoir manœuvrer.
AVERTISSEMENT
FWJ00633
Evitez les poussées puissantes et la mau-
vaise visibilité lors du réembarquement.
Relevez-vous ou agenouillez-vous rapide-
ment, mais ne vous exposez pas au jet de
poussée.
ATTENTION
FCJ01341
N’allumez jamais le moteur dans des eaux
de moins de 60 cm (2 ft) de profondeur à
partir du fond de la coque car la tuyère
pourrait aspirer des cailloux et du sable
UF4D74F0.book Page 48 Monday, March 13, 2017 10:08 AM

Opération
49
qui risqueraient d’endommager la turbine
ou de provoquer la surchauffe du moteur.
Le scooter nautique est moins stable à l’arrêt
ou à faible vitesse. Il faut une certaine expé-
rience pour garder le scooter droit lors du dé-
marrage.
Pour stabiliser le scooter nautique pendant
l’accélération jusqu’à la vitesse de plané,
maintenez un centre de gravité bas en pilo-
tant à genou.
Bien qu’il soit plus facile de démarrer en eau
peu profonde, vous devez vous exercer
d’abord à embarquer en eau profonde. Il
vous arrivera inévitablement de tomber à
l’eau, donc apprenez à remonter à bord du
scooter loin de la plage.
FJU33105Embarquement et démarrage en eaux peu
profondes
N’oubliez pas de vous exercer au démarrage
en eau profonde avant d’utiliser le scooter
dans des eaux où vous n’avez pas pied. (Cf.
page 50 pour les procédures de démarrage
en eau profonde.)
(1) Mettez le scooter nautique à l’eau dans
une zone ne contenant ni algues ni dé-
bris et d’une profondeur d’au moins
60 cm (2 ft) sous le fond du scooter.
ATTENTION: N’allumez jamais le mo-
teur dans des eaux de moins de 60 cm
(2 ft) de profondeur à partir du fond dela coque car la tuyère pourrait aspirer
des cailloux et du sable qui risque-
raient d’endommager la turbine ou de
provoquer la surchauffe du moteur.
[FCJ00473]
(2) Attachez le cordon du coupe-circuit du
moteur à votre poignet gauche et fixez
l’agrafe au coupe-circuit de sécurité.
(3) Saisissez le guidon à deux mains. Placez
un genou sur la plate-forme de pilotage
et assurez-y votre équilibre.
(4) Regardez bien dans toutes les direc-
tions, démarrez le moteur, puis com-
mencez à accélérer.
(5) Placez l’autre genou sur la plate-forme
de pilotage lorsque la vitesse du scooter
augmente.
(6) Déplacez-vous le plus possible vers
l’avant sans interférer avec le mouve-
ment du guidon. Gardez le corps per-
UF4D74F0.book Page 49 Monday, March 13, 2017 10:08 AM

Opération
50
pendiculaire à l’eau, le poids portant vers
l’avant et bas sur l’eau.
REMARQUE:
Le scooter devient plus facile à équilibrer au
fur et à mesure que sa vitesse augmente,
parce que la poussée assure la stabilité
autant que le contrôle de la direction.
FJU33125Embarquement et démarrage en eau pro-
fonde
AVERTISSEMENT
FWJ01261
Veillez à ce que le pilote se soit entraîné à
embarquer sur le scooter nautique dans
l’eau à proximité de la plage avant de par-
tir en eaux plus profondes. Une personne
n’ayant pas réussi à remonter à bord du
scooter nautique après plusieurs tenta-
tives peut se fatiguer et souffrir
d’hypothermie ; le risque de blessure et de
noyade est par conséquent augmenté.
(1) Nagez jusqu’à l’arrière du scooter nau-
tique. Attachez le cordon du coupe-cir-
cuit du moteur à votre poignet gauche et
fixez l’agrafe au coupe-circuit de sécu-
rité.
(2) Saisissez le guidon à deux mains. Soule-
vez le corps sur la plate-forme de pilo-tage et assurez votre équilibre en vous
aidant des coudes sur les plats-bords.
(3) Regardez bien dans toutes les direc-
tions, démarrez le moteur, puis com-
mencez à accélérer.
(4) Continuez à vous hisser sur le scooter
pendant que sa vitesse augmente.
(5) Amenez les genoux sur la plate-forme de
pilotage et agenouillez-vous dès que
vous le pouvez.
(6) Déplacez-vous le plus possible vers
l’avant sans interférer avec le mouve-
ment du guidon. Gardez le corps per-
pendiculaire à l’eau, le poids portant vers
l’avant et bas sur l’eau.
(7) Une fois que la proue retombe, que le
scooter s’est remis à plat sur l’eau et at-
teint sa vitesse de plané, réduisez les gaz
et sélectionnez la vitesse souhaitée.
UF4D74F0.book Page 50 Monday, March 13, 2017 10:08 AM