Fonctionnement du sélecteur de marche et conduite en marche arrière ....................... 6-2
Rodage du moteur ...................................... 6-4
Stationnement ............................................. 6-5
Stationnement en pente.............................. 6-5
Accessoires et chargement ........................ 6-6
CONDUITE DU VTT........................................ 7-1 SE FAMILIARISER AVEC LE VTT ................ 7-2
CONDUIRE AVEC ATTENTION ET DISCERNEMENT ...................................... 7-2
ÊTRE ATTENTIF AUX CONDITIONS DU TERRAIN ................................................. 7-10
PRISE DE VIRAGES .................................. 7-14
MONTÉE DES PENTES............................. 7-15
DESCENTE DES PENTES ......................... 7-18
TRAVERSÉE LATÉRALE D’UNE PENTE ... 7-20
TRAVERSÉE DES EAUX PEU PROFONDES .......................................... 7-21
CONDUITE SUR TERRAIN ACCIDENTÉ ............................................ 7-24
DÉRAPAGE ET PATINAGE ....................... 7-24
QUE FAIRE SI... ........................................ 7-25
QUE FAIRE................................................ 7-26 ENTRETIENS ET RÉGLAGES
PÉRIODIQUES ............................................... 8-1
Manuel du propriétaire et trousse de réparation ................................................. 8-2
Entretiens périodiques du système antipollution .............................................. 8-3
Tableau des entretiens et graissages périodiques ............................................... 8-5
Dépose et repose des caches .................. 8-10
Contrôle de la bougie ............................... 8-18
Huile moteur et cartouche du filtre à huile ........................................................ 8-21
Huile de couple conique arrière................ 8-25
Huile de différentiel ................................... 8-29
Liquide de refroidissement ....................... 8-31
Nettoyage de l’élément du filtre à air........ 8-39
Nettoyage du pare-étincelles ................... 8-42
Bouchon de vidange du carter de la courroie trapézoïdale .............................. 8-43
Réglage de la garde du levier des gaz ..... 8-43
Jeu des soupapes .................................... 8-44
Freins ........................................................ 8-44
Contrôle des plaquettes de frein avant et arrière...................................................... 8-45
Contrôle du niveau du liquide de frein...... 8-46
Changement du liquide de frein ............... 8-47
UB1A60F0.book Page 2 Friday, February 24, 2017 8:53 AM
2-2
2
Ne jamais conduire de motoquad sans porter
un casque de motocycliste homologué adapté
à sa taille. Vous devez également porter une
protection pour les yeux (lunettes étanches ou
visière), des gants, des bottes, une chemise à
manches longues ou une veste, et un pantalon.
Ne jamais consommer d’alcool, certains médi-
caments ou de la drogue avant ou pendant la
conduite de ce VTT.
Ne jamais conduire à des vitesses trop élevées
pour vos compétences ou les conditions de
conduite. Toujours adapter sa vitesse au terrain,
à la visibilité, aux conditions d’utilisation et à
son expérience.
Ne jamais tenter de wheelies, de sauts ou
d’autres acrobaties.
Toujours contrôler le motoquad avant chaque
utilisation afin de s’assurer qu’il peut être
conduit en toute sécurité. Toujours respecter
les procédés et intervalles de contrôle et d’en-
tretien figurant dans ce manuel.
Toujours placer les deux mains sur le guidon et
les deux pieds sur les repose-pieds du moto-
quad pendant la conduite.
Toujours aller lentement et être très prudent en
cas d’utilisation sur un terrain inconnu. Toujours
être vigilant quant à l’évolution des conditions
de terrain lors de l’utilisation du motoquad.
Ne jamais utiliser le motoquad sur un terrain
trop accidenté, glissant ou instable avant
d’avoir appris et mis en pratique les compé-
tences nécessaires au contrôle du motoquad
sur ce type de terrain. Toujours être particulière-
ment prudent sur ces terrains.
Toujours recourir aux techniques recomman-
dées dans ce manuel pour aborder les virages.
S’entraîner à exécuter les virages à faible vi-
tesse avant de tenter de tourner à des vitesses
plus élevées et ne jamais virer à des vitesses ex-
cessives.
Ne jamais utiliser le motoquad sur des collines
trop abruptes pour lui ou pour vos capacités.
S’entraîner sur des petites collines avant de
passer à des collines plus hautes.
Toujours respecter les procédures appropriées
pour gravir des collines, comme décrit dans ce
manuel. Vérifier soigneusement le terrain avant
de gravir une colline. Ne jamais gravir de col-
lines avec des surfaces excessivement glis-
santes ou instables. Déplacer votre poids vers
UB1A60F0.book Page 2 Friday, February 24, 2017 8:53 AM
6-1
6
FBU19882
UTILISATION
FBU19902Lire attentivement ce manuel avant la première
utilisation du VTT. Si l’explication d’une com-
mande ou d’une fonction pose un problème,
consulter un concessionnaire Yamaha.
AVERTISSEMENT
FWB00632Lire attentivement ce manuel afin de se fami-
liariser avec toutes les commandes en vue de
réduire les risques de perte de contrôle pou-
vant entraîner accidents et blessures. FBU37030Démarrage du moteurCe véhicule est muni d’un coupe-circuit d’allu-
mage. Pour permettre le démarrage, l’une des
conditions suivantes doit exister :
Le sélecteur de marche est au point mort ou à
la position de stationnement.
Le levier de frein arrière ou la pédale de frein est
actionné(e).
N.B.Il est recommandé de passer en position de point
mort ou de stationnement et d’actionner le frein
arrière au démarrage du moteur. ATTENTIONFCB00151Lire attentivement la section “Rodage du mo-
teur” à la page 6-4 avant la première utilisation
du véhicule. Démarrage du moteur
1. Tourner la clé de contact sur “ ” (contact) et le coupe-circuit du moteur sur “ ” (mar-
che).
Le témoin d’alerte de la température du li-
quide de refroidissement ainsi que le té-
moin d’alerte de panne du moteur doivent
s’allumer pendant quelques secondes,
puis s’éteindre.
Le témoin d’alerte de direction assistée
électrique doit s’allumer et rester allumé
jusqu’au démarrage du moteur.
UB1A60F0.book Page 1 Friday, February 24, 2017 8:53 AM
6-8
6
Ne pas dépasser le poids maximum autorisé
pour la flèche d’attelage. Établir le poids de la
flèche d’attelage avec un pèse-personne. Met- tre la flèche d’attelage de la remorque chargée
sur le pèse-personne en veillant à ce qu’elle soit
bien à la hauteur du crochet. Si nécessaire, ré-
duire la charge dans la remorque afin d’alléger
le poids sur le crochet. Lors du transport d’une
charge et d’un remorquage, inclure le poids de
la flèche d’attelage dans le poids total admis-
sible.
Centrer au mieux le chargement sur les porte-
bagages. Mettre le chargement à l’arrière du
porte-bagages avant, à l’avant du porte-ba-
gages arrière et le centrer du mieux possible.
Bien attacher le chargement aux porte-ba-
gages. Veiller à bien immobiliser le chargement.
Un chargement mal attaché pourrait être à l’ori-
gine d’un accident.
S’assurer que le chargement n’entrave pas les
commandes et ne limite pas la visibilité.
Conduire plus lentement que sans charge. Plus
le véhicule est chargé, plus il faut réduire la vi-
tesse. Bien que cela dépende des conditions du
terrain, il est recommandé de ne pas dépasser
la gamme basse lors du transport d’un charge-
ment ou en cas de remorquage.
CHARGE MAXIMALE
Charge maximale du VTT (poids total du
conducteur, du chargement, des accessoi-
res et de la flèche d’attelage) :240.0 kg (530 lb)
Porte-bagages avant : 50.0 kg (110 lb)
Porte-bagages arrière : 90.0 kg (198 lb)
Compartiment de rangement avant : 0.5 kg (1 lb)
Compartiment de rangement central : 4.0 kg (9 lb)
Compartiment de rangement arrière : 2.0 kg (4 lb)
Attache-remorque : Tirage de charge (poids total de la
remorque et du chargement) : 5880 N (600 kgf, 1322 lbf)
Poids en flèche (charge verticale au
niveau de l’attache-remorque) : 147 N (15 kgf, 33 lbf)
UB1A60F0.book Page 8 Friday, February 24, 2017 8:53 AM
7-2
7
FBU34731SE FAMILIARISER AVEC LE VTT
Le VTT est avant tout un véhicule utilitaire, mais il
peut également servir de véhicule de loisirs. Cette
section “Conduite du VTT” offre des instructions
générales en vue de la conduite récréative du VTT.
Les compétences et les techniques décrites dans
cette section peuvent toutefois s’appliquer à tous
les types de conduite. La conduite du VTT exige la
maîtrise de techniques spéciales qui s’acquièrent
au fur et à mesure de l’utilisation du véhicule. Veil-
ler à bien maîtriser les techniques de base avant
d’entreprendre des manœuvres plus difficiles.
La conduite de ce nouveau VTT est un loisir très
agréable qui procurera de nombreuses heures de
plaisir. Mais il est essentiel de se familiariser avec
son fonctionnement afin d’acquérir l’expérience
nécessaire permettant d’apprécier sa conduite en
toute sécurité. Avant la première utilisation du vé-
hicule, il convient de lire ce manuel dans son inté-
gralité et de s’assurer d’avoir bien compris le fonc-
tionnement des commandes. Prêter une attention
particulière aux consignes de sécurité aux pages2-1–2-7. Il convient également de lire toutes les
étiquettes d’information ou d’avertissement appo-
sées sur le VTT.
CONDUIRE AVEC ATTENTION ET DISCERNE-
MENT
L’utilisateur inexpérimenté doit suivre des
cours de pilotage.
AVERTISSEMENT
FWB01382
La conduite de ce VTT requiert un apprentis-
sage spécifique ; il ne doit pas être conduit
par quiconque ne possédant pas l’aptitude
nécessaire. Le risque d’accident est consi-
dérablement accru pour un pilote n’ayant
pas appris à conduire correctement le VTT
dans diverses situations et sur différents ty-
pes de terrain.
Ne pas conduire à des vitesses dépassant
les limites imposées par les conditions du
terrain et son expérience, sous peine d’ac-
croître les risques de perte de contrôle et
d’accidents. Toujours conduire à une vitesse
adaptée au terrain, à la visibilité, aux condi-
tions, ainsi qu’à son expérience.
UB1A60F0.book Page 2 Friday, February 24, 2017 8:53 AM
7-7
7
Éviter les collines et les terrains difficiles.
Choisir le terrain avec soin. Exercer la plus
grande prudence lors du remorquage ou du
transport de charges dans les pentes.
Tourner lentement et progressivement.
Redoubler de prudence lors de la conduite avec
une charge ou une remorque. Faire preuve de bon
sens et de discernement lors du transport d’une
charge ou lors d’un remorquage.
Conduire plus lentement que sans charge. Plus le
véhicule est chargé, plus il faut réduire la vitesse.
Bien que cela dépende des conditions du terrain,CHARGE MAXIMALE
Charge maximale du VTT (poids total du
chargement, du conducteur, des accessoi-
res et de la flèche d’attelage) :240.0 kg (530 lb)
Porte-bagages avant : 50.0 kg (110 lb)
Porte-bagages arrière : 90.0 kg (198 lb)
Compartiment de rangement avant : 0.5 kg (1 lb)
Compartiment de rangement central : 4.0 kg (9 lb)
Compartiment de rangement arrière : 2.0 kg (4 lb)
Attache-remorque : Tirage de charge (poids total de la
remorque et du chargement) : 5880 N (600 kgf, 1322 lbf)
Poids en flèche (charge verticale au
niveau de l’attache-remorque) : 147 N (15 kgf, 33 lbf)UB1A60F0.book Page 7 Friday, February 24, 2017 8:53 AM
7-10
7brûlantes. Après la conduite dans des endroits
susceptibles de provoquer l’accumulation de ma-
tériaux combustibles sous le véhicule, veiller à
contrôler le dessous du véhicule et à retirer tous
les matériaux combustibles. Ne pas faire tourner
le moteur ni garer le véhicule dans de l’herbe
haute sèche ou toute couverture végétale sèche.
Afin d’éviter de se brûler, ne pas toucher l’échap-
pement. Garer le VTT à un endroit où les piétons
et particulièrement les enfants ne risquent pas de
le toucher.
ÊTRE ATTENTIF AUX CONDITIONS DU TER-
RAIN
Ce véhicule est conçu et fabriqué pour une utilisa-
tion sur surfaces non goudronnées uniquement.
AVERTISSEMENT ! Les revêtements de route peuvent fortement réduire la maniabilité du
VTT et provoquer sa perte de contrôle. Tou-
jours éviter la conduite sur des surfaces gou-
dronnées, y compris trottoirs, allées, parcs de
stationnement et routes.
[FWB01512]
UB1A60F0.book Page 10 Friday, February 24, 2017 8:53 AM
7-11
7
Même si la conduite sur la voie publique non gou-
dronnée est légale dans certains pays, elle reste
dangereuse en raison des risques de collision
avec les autres véhicules. Être à l’affût d’autres
véhicules. S’assurer de bien connaître la loi et les
réglementations du pays avant d’emprunter une
voie publique non goudronnée. Ne jamais
conduire le VTT sur une chaussée goudronnée.
AVERTISSEMENT ! Ne jamais conduire un VTT sur une route goudronnée ni sur une voie ra-
pide. Il y a risque de collision avec d’autres vé-
hicules.
[FWB01522]
Se familiariser avec un terrain avant de s’y enga-
ger. Conduire prudemment dans des endroits in-
connus. Être constamment à l’affût de trous,
pierres, racines et autres obstacles cachés pou-
vant se présenter sur le parcours et qui sont sus-
ceptibles de faire capoter le VTT.
AVERTISSEMENT ! Il y a risque de perte de contrôle si le pilote n’a pas le temps de réagir
devant de grosses pierres, de bosses ou de
creux non apparents. Rouler lentement et re-
doubler de prudence en cas de conduite sur un
terrain non familier. Être particulièrement at-
tentif aux changements de condition du ter-
rain.
[FWB01532]
UB1A60F0.book Page 11 Friday, February 24, 2017 8:53 AM