Page 188 of 632
1883-3. Ajuste de los asientos
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J69S
Apoyacabezas
Arriba
Tire de los apoyacabezas hacia arriba.
Abajo
Empuje el apoyacabezas hacia abajo
mientras pulsa el botón de desbloqueo.
■ Extracción de los apoyacabezas
Asientos delanteros y asiento trasero central
Asientos traseros exteriores
Hay apoyacabezas en todos los asientos.
Ajuste de los apoyacabezas
Botón de desbloqueo
1
2
Levante el apoyacabezas mientras pulsa el
botón de desbloqueo.
Tire del control de desbloqueo y abata el
respaldo del asiento hasta la posición en
que se puedan retirar los apoyacabezas.
Botón de desbloqueo
1
Page 189 of 632
1893-3. Ajuste de los asientos
3
Funcionamiento de cada componente
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J69S
■ Instalación de los apoyacabezas
Asientos delanteros y asiento trasero central
Asientos traseros exteriores
Tire del apoyacabezas hacia arriba mientras
pulsa el botón de desbloqueo.
Alinee el apoyacabezas con los orificios de
instalación y empújelo hacia abajo hasta
colocarlo en la posición de bloqueo.
Mantenga pulsado el botón de desbloqueo al
bajar el apoyacabezas.
Tire del control de desbloqueo y abata el
respaldo del asiento hasta la posición en
que se puedan instalar los apoyacabezas.
Alinee el apoyacabezas con los orificios de
instalación y empújelo hacia abajo hasta
colocarlo en la posición de bloqueo.
Mantenga pulsado el botón de desbloqueo
al bajar el apoyacabezas.
2
Botón de desbloqueo
Botón de desbloqueo
1
2
Botón de desbloqueo
Page 190 of 632
1903-3. Ajuste de los asientos
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J69S
■ Ajuste de la altura de los apoyacabezas
■ Ajuste de los apoyacabezas del asiento trasero
Suba siempre el apoyacabezas un nivel con respecto a la posición retraída cuando lo
utilice.
Asegúrese de que los apoyacabezas se
ajustan para que el centro del apoyacabezas
esté lo más cerca posible de la parte superior
de las orejas.
ADVERTENCIA
■ Precauciones relacionadas con los apoyacabezas
Tenga en cuenta las siguientes precauciones relativas a los apoyacabezas. En caso
contrario, se pueden producir lesiones graves o incluso mortales.
● Utilice los apoyacabezas diseñados específicamente para cada uno de los
asientos.
● Ajuste los apoyacabezas en la posición correcta en todo momento.
● Después de ajustar los apoyacabezas, empújelos hacia abajo y asegúrese de que
están bloqueados en su posición.
● No conduzca con los apoyacabezas quitados.
Page 191 of 632
191
3
3-4. Ajuste del volante y los retrovisores
Funcionamiento de cada componente
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J69S
Volante
Sostenga el volante y presione la
palanca hacia abajo.
Ajústelo hasta la posición ideal
moviendo el volante horizontal y
verticalmente.
Después de realizar el ajuste, empuje
la palanca hacia arriba para afianzar el
volante.
Para hacer sonar la bocina, pulse en
la marca o cerca de ella.
Procedimiento de ajuste
1
2
Bocina
Page 192 of 632
1923-4. Ajuste del volante y los retrovisores
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J69S
■Después de ajustar el volante
Asegúrese de que el volante esté correctamente bloqueado.
Es posible que la bocina no suene si el volante no está correctamente bloqueado.
ADVERTENCIA
■ Extreme las precauciones durante la conducción
No ajuste el volante mientras conduzca.
En caso contrario, el conductor podría perder el control del vehículo y provocar un
accidente, con el consiguiente riesgo de lesiones graves e incluso mortales.
■ Después de ajustar el volante
Asegúrese de que el volante esté correctamente bloqueado.
De no ser así, el volante podría moverse repentinamente y causar un accidente, lo
que podría provocar lesiones graves e incluso mortales.
Page 193 of 632
193
3
3-4. Ajuste del volante y los retrovisores
Funcionamiento de cada componente
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J69S
Espejo retrovisor interior
La altura del espejo retrovisor puede ajustarse para adaptarse a su postura
de conducción.
Ajuste la altura del espejo retrovisor
moviéndolo hacia arriba y hacia
abajo.
Vehículos con espejo retrovisor interior antideslumbramiento manual
El reflejo de los faros de los vehículos que circulan por detrás puede
reducirse accionando la palanca.
Posición normal
Posición de antideslumbramiento
El espejo retrovisor puede ajustarse de forma que garantice una
visibilidad suficiente del área trasera del vehículo.
Ajuste de la altura del espejo retrovisor (si está instalado)
Función antideslumbramiento
1
2
Page 194 of 632

1943-4. Ajuste del volante y los retrovisores
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J69S
Vehículos con espejo retrovisor interior antideslumbramiento automático
La luz reflejada sobre el retrovisor se reduce automáticamente para
contrarrestar el deslumbramiento producido por los faros de los vehículos
que circulan por detrás.
Cambio de modo de la función de
antideslumbramiento automático
ENCENDIDO/APAGADO
Cuando la función de
antideslumbramiento automático se
encuentra en modo ON, el indicador
permanece encendido.
Vehículos sin sistema de llave
inteligente:
La función se ajustará en modo ON
cada vez que se sitúe el interruptor de
alimentación en la posición “ON”. Si se
pulsa el botón, la función se ajusta en
modo OFF. (El indicador también se
apaga.)
Vehículos con sistema de llave inteligente:
La función se ajustará en modo ON cada vez que se sitúe el interruptor de
alimentación en modo ON. Si se pulsa el botón, la función se ajusta en modo OFF.
(El indicador también se apaga.)
■ Para evitar un error del sensor (vehículos con un espejo retrovisor interior
antideslumbramiento automático)
Indicador
Para garantizar que los sensores funcionan
correctamente, no los toque ni los cubra.
Page 195 of 632
1953-4. Ajuste del volante y los retrovisores
3
Funcionamiento de cada componente
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J69S
ADVERTENCIA
No ajuste la posición del espejo retrovisor mientras conduce.
En caso contrario, el conductor podría perder el control del vehículo y provocar un
accidente, con el consiguiente riesgo de lesiones graves e incluso mortales.