Page 319 of 504

319
ProaceVerso_es_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Nunca fuerce la palanca, ya que si la abrazadera está mal colocada, el
bloqueo no se efectuará y tendrá que repetir el procedimiento.
Desconexión de la batería
Con el fin de mantener un nivel de carga suficiente para arrancar el motor, se recomienda desconectar la batería en caso de inmovilización durante un periodo de tiempo largo.Antes de desconectar la batería:F Cierre todos los accesos (puertas, portón trasero, lunas, techo).F Apague todos los consumidores eléctricos (autorradio, limpiaparabrisas, luces, etc.).F Corte el contacto y espere durante cuatro minutos.Una vez que haya accedido a la batería, basta con desconectar el borne (+).
Terminal de bloqueo rápido
Desconexión del borne (+)
F Levante la palanca A al máximo para desbloquear la abrazadera B.
Después de la reconexión
Reconexión del borne (+)
F Coloque la abrazadera B abierta del cable en el borne (+) de la batería.F Apriete verticalmente la abrazadera para colocarla correctamente contra la batería.F Bloquee la abrazadera bajando la palanca A.
Después de volver a conectar la batería, ponga el contacto y espere 1 minuto antes de arrancar para permitir la inicialización de los sistemas electrónicos.Sin embargo, si el problema persiste después de este procedimiento, póngase en contacto con su distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado y equipado profesional.Consultando el apartado correspondiente, debe reinicializar usted mismo algunos equipamientos como:- La llave con mando a distancia o la llave electrónica (según versión).- Los elevalunas eléctricos.- La fecha y la hora.- Las emisoras de radio memorizadas.
La siguiente vez que arranque el motor para realizar un trayecto, el Stop & Start podría no estar operativo.En ese caso, la función no estará de nuevo disponible hasta que se realice una inmovilización continua del vehículo, cuya duración dependerá de la temperatura ambiental y del estado de carga de la batería (hasta aproximadamente 8 horas).
8
En caso de avería
Page 331 of 504
331
ProaceVerso_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Toyota Pro Touch with navigation system
Navegador GPS - Conectividad - Autorradio multimedia - Teléfono Bluetooth®
ÍndicePrimeros pasos 332
Mandos en el volante 334
Menús 335
Comandos de voz 336
Navegación 342
Navegación con conexión 358
Conectividad 368
Radio Media 378
Teléfono 390
Reglajes 402
Preguntas frecuentes 412
El sistema está protegido de manera que solo pueda funcionar en su vehículo.Por motivos de seguridad y porque requieren especial atención por parte del conductor, las operaciones de vinculación del teléfono móvil Bluetooth al sistema manos libres Bluetooth del autorradio se deben realizar con el vehículo parado y el contacto puesto.La indicación del mensaje de entrada en modo economía de energía señala la puesta en modo vigilancia inminente. Para más información relativa al Modo economía de energía
consulte el apartado correspondiente.
.
Audio y telemática
Page 333 of 504

333
12:13
23 °C531 kHz
ProaceVerso_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Selección de la fuente de audio (según versión):- Emisoras FM/DAB*/AM*.- Smartphone a través de MirrorLinkTM.- Llave USB.- Reproductor multimedia conectado mediante la toma auxiliar ( jack, cable no incluido).- Teléfono conectado mediante Bluetooth* y difusión multimedia Bluetooth* (streaming).
* Según equipamiento.
Acceso directo: Mediante las teclas táctiles situadas en la banda superior de la pantalla táctil, se puede acceder directamente a la selección de la fuente de audio y a la lista de emisoras (o a los títulos, según la fuente), a las notificaciones de mensajes, a los emails, a las actualizaciones de la cartografía y, según los servicios, a las notificaciones de navegación.
En caso de calor intenso, el volumen sonoro se puede limitar para preservar el sistema. Este puede ponerse en vigilancia (apagado completo de la pantalla y corte del sonido) durante un tiempo mínimo de 5 minutos.La vuelta a la situación inicial se realiza cuando la temperatura en el habitáculo baja.
A través del menú "Ajustes", puede crear un per fil relativo a una sola persona o a un grupo de personas que tengan puntos comunes, con la posibilidad de configurar una multitud de ajustes (memorización radio, ajustes audio, historial de navegación, favoritos de los contactos...), la aplicación de los ajustes se realiza automáticamente.
.
Audio y telemática
Page 334 of 504

334
ProaceVerso_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Mandos en el volante
Multimedia (pulsación breve): cambiar de fuente multimedia.Teléfono (pulsación breve): descolgar el teléfono.Llamada activa (pulsación breve): acceder al menú teléfono.Teléfono (pulsación prolongada): rechazar una llamada entrante, colgar una llamada en curso; si no se está realizando ninguna llamada, acceder al menú teléfono.
Disminución del volumen.
Comandos de voz:Pulsación breve, comandos de voz del sistema.Pulsación prolongada, comandos de voz del smartphone a través de sistema.Cortar el sonido/Restablecer el sonido.
Radio (rotación): búsqueda automática de la emisora anterior/siguiente.Multimedia (rotación): pista anterior/siguiente, desplazamiento por las listas.Pulsación breve: validación de una selección. Sin selección, acceder a las memorias.
Radio: mostrar la lista de emisoras.Multimedia: mostrar la lista de pistas.Radio, pulsación continua: actualizar la lista de emisoras captadas.
Aumento del volumen.
Audio y telemática
Page 335 of 504
335
12:13
23 °C12:13
23 °C531 kH z
FM/87.5 MHz
87.5MH z 12:13
23 °C 87.5 MHz
12:13
23 °C531 kH z12:13
23 °C
ProaceVerso_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Menús
Reglajes
Radio MultimediaNavegación
conectada
Conducción
Conectividad
Teléfono
Configurar un perfil personal y/o configurar el sonido (balance, ambiente, etc.) y la pantalla (idioma, unidades, fecha, hora, etc.).
Permite seleccionar una fuente de audio, una emisora de radio y mostrar las fotografías.Permite configurar el guiado y seleccionar el destino.Utilizar los servicios disponibles en tiempo real según el equipamiento.
Activar, desactivar, configurar algunas funciones del vehículo.
Permite ejecutar algunas aplicaciones de su smartphone a través de MirrorLinkTM .Comprobar el estado de las conexiones Bluetooth y Wi-Fi.
Permite conectar un teléfono mediante Bluetooth®, consultar mensajes, emails y enviar mensajes rápidos.
.
Audio y telemática
Page 336 of 504

336
ProaceVerso_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Comandos de voz
Primeros pasosMandos en el volanteInformación - Usos
Pulse el botón Pulsar Para Hablar y diga un comando después de la señal. Si pulsa de nuevo el botón PPH mientras espero a que usted hable,
terminará la conversación. Recuerde que puede interrumpirme en cualquier momento pulsando este botón. Para cancelar una acción y comenzar de nuevo diga "Cancelar", para anular una acción diga "Deshacer". Para obtener información y consejos puede decir "Ayuda" en cualquier momento. En caso de que el comando que usted haya expresado no contenga toda la información que necesito, le pondré ejemplos o le guiaré paso a paso para completar el proceso. En el "Modo principiante" por defecto obtendrá más información y, más adelante, cuando se sienta cómodo, podrá cambiar al "Modo avanzado".
Para asegurarse de que los comandos de voz sean reconocidos por el sistema, se recomienda seguir las siguientes recomendaciones:- Hablar en un tono de voz normal sin cortar las palabras ni elevar la voz.- Antes de hablar, esperar a que suene el "bip" (señal acústica).- Para un funcionamiento óptimo, se recomienda cerrar las ventanas y el techo, en su caso, para evitar cualquier fuente exterior de perturbación.- Antes de pronunciar los comandos de voz, pedir a los demás pasajeros que no hablen.
Los comandos de voz, con una elección de 12 idiomas (inglés, francés, italiano, español, alemán, neerlandés, portugués, polaco, turco, ruso, árabe, portugués de Brasil) se hacen en correspondencia con el idioma elegido y configurado previamente en el sistema.
Los comandos de voz en idioma árabe de: "Navegar hacia dirección" y "Mostrar POI en la localidad", no están disponibles.
Ejemplo de "comando de voz" para la navegación:""Navegar hacia dirección" "calle Bergara 19, San Sebastián"".
Ejemplo de "comando de voz" para la
radio y los soportes musicales:""Reproducir artista" "Dover"".
Ejemplo de "comando de voz" para el teléfono:"Llamar a David".
Mediante una pulsación breve de esta tecla, activar la función de los comandos de voz.
Audio y telemática
Page 337 of 504
337
ProaceVerso_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Comandos de voz globales
Estos comandos se pueden ejecutar desde cualquier página después de pulsar el botón de comandos de voz o el teléfono situado en el volante, siempre que no se esté realizando ninguna llamada telefónica.
"Comandos de voz"Mensajes de ayuda
Ayuda
Hay muchos temas en los que le puedo ayudar. Puede decir "Ayuda con el teléfono", "Ayuda con la navegación", "Ayuda con el reproductor multimedia" o "Ayuda con la radio". Para obtener información sobre cómo manejar el sistema de voz, diga "Ayuda con los controles de voz".
Ayuda comandos de voz
Ayuda a la navegación
Ayuda radio
Ayuda soportes musicales
Ayuda al teléfono
Seleccionar modo de interacción <...>Elegir el modo "principiante" o "experto".
Seleccionar perfil <...>Elegir el per fil 1, 2 o 3.
SíDiga "Sí", para confirmar que le he entendido correctamente. De lo contrario diga "No" y empezaremos de nuevo.No
.
Audio y telemática
Page 339 of 504

339
ProaceVerso_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Comandos de voz "Radio multimedia"
Estos comandos pueden ejecutarse desde cualquier página principal después de haber pulsado el botón de comando de voz o el teléfono situado en el volante, siempre que no se esté realizando ninguna llamada telefónica.
"Comandos de voz"Mensajes de ayuda
Sintonizar emisora <...>
Puede seleccionar una emisora de radio diciendo "Sintonizar", seguido del nombre de la emisora o de la frecuencia
. Por ejemplo diga "Sintonizar emisora Radio Clásica" o "Sintonizar 98.5 FM". Para escuchar una emisora memorizada, diga por ejemplo "Sintonizar memoria número cinco".
Cómo se llama esta canciónPara mostrar el detalle de la "pista", "artista" y "álbum" en reproducción, puede decir Cómo se llama esta canción
Reproducir canción <...>
Utilice el comando "Reproducir" para seleccionar la música que desea escuchar. Puede escoger entre "canción", "artista" o "álbum". Diga, por ejemplo, "Reproducir artista Dover", "Reproducir canción, Cruz de Navajas" o "Reproducir álbum, La leyenda del tiempo".Reproducir artista <...>
Reproducir álbum <...>
Los comandos de voz multimedia están disponibles solo en conexión USB.
.
Audio y telemática