
139
Proace_hu_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
F A gombot hosszan lenyomva tartva	azonnal	kikapcsol	a	fűtés.
F A gombot hosszan lenyomva tartva	azonnal	bekapcsol	a	fűtés.
A	távirányító	jelzőlámpája	kb.	2	másodpercig	piros fénnyel világít, jelezve, hogy a kérést 
tudomásul vette a rendszer.
A	távirányító	jelzőlámpája	kb.	2	másodpercig	zöld	fénnyel	világít,	jelezve,	hogy	a	kérést	tudomásul vette a rendszer.
Leállítás Bekapcsolás
Nagy hatósugarú 
távirányító
A távirányító hatósugara nyílt terepen kb. 1 km.
A	távirányító	jelzőlámpája	kb.	2	másodpercig	villog,	ha	a	gépjármű	nem kapta meg a jelet.Egy	másik	helyről	ismételje	meg	a	kérését.
Elemcsere
Ha	a	távirányító	jelzőlámpája	naranc ssárga	
fénnyel	világít,	az	elem	lemerülőben	van.Ha	a	jelzőlámpa	nem	világít,	az	elem	lemerült.
F Egy pénzérme segítségével csavarozza ki a fedelet, és cserélje ki az elemet.
Fűtés  közben
Ez	a	jelzőlámpa	a	fűtés	teljes	időtartama	alatt	vi llog.Ez	a	jelzőlámpa	a	fűtés	végén	vagy	a	távirányítóval	történő	kikapcsoláskor	kialszik.
A	fűtés	maximális	időtartama	az	időjárási	viszonyoktól	függően	kb.	45	perc.
A távirányító használt elemeit ne dobja ki,	mert	a	környezetre	ártalmas	fémeket	tartalmaznak.A	használt	elemeket	a	kijelölt	begyűjtőhelyek	egyikén	adja	le.
Proace_hu_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016.indd   13901/07/2016   11:42
3 
Ergonómia és kényelem  

161
Proace_hu_Chap05_securite_ed01-2016
Az elektronikus menetstabilizáló program (ESC: Electronic Stability Control) a következő 
rendszereket foglalja magában:
- blokkolásgátló (ABS) és elektronikus fékerőelosztó (REF),- vészfékrásegítő (AFU),- kipörgésgátló (ASR),- dinamikus menetstabilizáló rendszer (CDS).
Elektronikus menetstabilizáló program (ESC)
Meghatározások
Blokkolásgátló (ABS) és 
elektronikus fékerőelosztó (REF)
A rendszer növeli a gépjármű stabilitását és 
irányíthatóságát fékezéskor, illetve hozzájárul 
a stabil kanyarvételhez, különösen rossz 
minőségű vagy csúszós útfelületen.
Az ABS rendszer megakadályozza a kerekek 
blokkolását vészfékezéskor.
A REF rendszer a féknyomaték kerekenkénti 
vezérlését látja el.
Vészfékezés-segítő (EBA)/
Fékasszisztens
A rendszer vészhelyzetben az optimális 
féknyomaték gyorsabb elérését, és így a fékút 
csökkentését teszi lehetővé.
A fékpedálra gyakorolt nyomás gyorsaságának 
függvényében lép működésbe. Mindez a 
fékpedál ellenállásának csökkenésében és 
a fékezés hatékonyságának növekedésében 
nyilvánul meg.
Csúszásgátló (ASR)/
Kipörgésgátló rendszer (TRC)
Az ASR rendszer a meghajtott kerekek fékeire 
és a motorra gyakorol hatást. A kerekek 
kipörgésének csökkentése érdekében 
optimalizálja a gépkocsi meghajtását, és 
gyorsításkor javítja a gépjármű iránytartását.
Dinamikus stabilitást szabályozó 
rendszer (DSC)/Gépjármű-
stabilitást szabályozó rendszer 
( VSC)
A gépjármű által követett, illetve a gépjárművezető 
által követni kívánt nyomvonal közötti eltérés 
esetén a CDS rendszer automatikusan hatást 
gyakorol a kerekek fékeire és a motorra annak 
érdekében, hogy a gépjárművet - a fizikai törvények határain belül - a kívánt pályán tartsa.
Kür t
F Nyomja meg a kormány középső részét.
Proace_hu_Chap05_securite_ed01-2016.indd   16106/07/2016   07:06
5 
Biztonság  

173
Proace_hu_Chap05_securite_ed01-2016
Természetes, függőleges ülő helyzetet vegyen fel.
Kapcsolja be és állítsa be megfelelően a 
biztonsági övét.
Ne engedje, hogy bármi az utasok és a 
légzsákok közé kerüljön (gyermek, kisállat, 
tárgy stb.), ne rögzítsen és ne ragasszon 
semmit a légzsákok közelébe vagy a 
kibomló légzsákok útjába, mivel a légzsák 
működésbe lépésekor sérülést okozhatnak.
Soha ne változtasson a gépjármű eredeti 
kialakításán, különösen a légzsákok 
közvetlen közelében.
Balesetet vagy a gépjármű 
feltörését követően ellenőriztesse a 
légzsákrendszereket.
Minden, a légzsákrendszerrel kapcsolatos 
műveletet illetően keressen fel egy hivatalos 
Toyota márkakereskedést, szervizt 
vagy más, megfelelő képesítéssel és 
felszereléssel rendelkező szakembert. 
A légzsákok kinyílásakor a fej, a törzs, 
illetve a karok sérülésének kockázata vagy 
enyhe égési sérülései az említett biztonsági 
előírások betartása mellett sem zárhatók ki. 
Oldallégzsákok
Az üléseket kizárólag szabványos 
huzatokkal óvja, mivel azok nem 
akadályozzák az oldallégzsákok esetleges 
kinyílását. Az Ön gépjárműve számára 
megfelelő üléshuzatok választékát 
illetően keressen fel egy hivatalos Toyota 
márkakereskedést, szervizt vagy más, 
megfelelő képesítéssel és felszereléssel 
rendelkező szakembert.
A tartozékokról bővebben lásd a megfelelő 
részt.
Ne rögzítsen semmit (ruházatot stb.) az 
ülések háttámlájára, mert az oldallégzsákok 
kinyílása esetén mellkasi vagy 
karsérüléseket okozhat.
Felsőteste a szükségesnél ne legyen 
közelebb az ajtóhoz.
A légzsák szinte egyetlen pillanat (néhány 
ezredmásodperc) alatt fújódik fel, majd a 
forró gázt az erre a célra szolgáló nyílásokon 
át kibocsátva azonnal le is ereszt.
Frontlégzsákok
Vezetés közben ne fogja a kormánykereket 
a küllőinél fogva, és ne tartsa a kezét a 
kormánykerék középső részén.
Utasoldalon a lábát ne tegye fel a 
műszerfalra.
Tartózkodjon a dohányzástól, mivel a 
légzsákok kibomlásakor a cigaretta vagy a 
pipa égési sérüléseket okozhat.
Soha ne szerelje le, ne fúrja ki, és ne tegye 
ki erős ütéseknek a kormánykereket.
Ne rögzítsen, ill. ragasszon semmit a 
kormányra vagy a műszer falra, mert az a 
légzsákok kinyílása esetén sérülést okozhat.
Ta n á c s o k
A légzsákok tökéletes hatékonysága érdekében tartsa be az alábbi 
biztonsági szabályokat:
A gépjármű első ajtóburkolataiban oldalsó 
ütközés-érzékelők kaptak helyet.
Ha az ajtó megsérül, vagy az első ajtókon 
vagy a kárpiton végzett, nem megfelelő 
beavatkozás (módosítás vagy javítás) esetén 
az érzékelők meghibásodhatnak. Fennáll 
a veszélye, hogy az oldallégzsákok is 
meghibásodnak!
Az ilyen jellegű  műveleteket egy hivatalos 
Toyota márkakerekedésben, szervizben 
vagy más, megfelelő képesítéssel és 
felszereléssel rendelkező szakembernél kell 
elvégeztetni.
Proace_hu_Chap05_securite_ed01-2016.indd   17306/07/2016   07:06
5 
Biztonság  

229
GAP
MEM
Proace_hu_Chap06_conduite_ed01-2016
Kormánynál elhelyezett kapcsolók
6.  Sebességkorlátozás be-/kikapcsolt állapotának kijelzése
7.  Sebességkorlátozó üzemmód kijelzése8.  Beállított sebességérték
Sebességkorlátozó („LIMIT”)
A rendszer megakadályozza a vezető által beprogramozott haladási sebesség túllépését.
A sebességkorlátozó berendezés használata 
semmilyen körülmények között sem mentesíti 
a vezetőt a sebességkorlátozások betartása 
és a kellő odafigyelés kötelezettsége alól.
A sebesség határértékének elérését követően 
a gázpedál további használata hatástalan 
marad.
1.
 Sebességkorlátozó üzemmód kiválasztása2. Beprogramozott sebességérték csökkentése
3. Beprogramozott sebességérték növelése4. Sebességkorlátozás bekapcsolása/szüneteltetése
5. A felszereltség függvényében jelenítse meg a megjegyzett sebességértékek 
listáját vagy jegyeztesse meg az Útjelzés 
asszisztens  rendszer által javasolt 
sebességértéket.
Kijelzés a műszercsoporton
A beprogramozott sebességértéket a 
gyújtás levételekor a rendszer tárolja.
További információ érdekében a 
sebességhatároló, a  tempomat vagy 
az  adaptív tempomat működésére 
vonatkozóan  kérjük olvassa el a 
vonatkozó bekezdéseket.
További információ érdekében a 
Beállítható sebességhatároló (ASL) 
működésére vonatkozóan kérjük 
olvassa el a vonatkozó bekezdéseket.
Head-up display kivetítő
További információ érdekében  az 
Útjelzés asszisztens működésére és 
a értékek rögítésére  vonatkozóan 
olvassa el a vonatkozó bekezdést.
Proace_hu_Chap06_conduite_ed01-2016.indd   22901/07/2016   15:59
6 
Vezetés  

.
349
Audio- és telematikai berendezések
Proace_hu_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
A rádióval és a médialejátszóval kapcsolatos hangutasítások
Ezek az utasítások bármelyik fő képernyőoldalról kiadhatók, miután lenyomta a kormányon található „hangutasítások” vagy „telefon” gombot, 
feltéve, hogy éppen nem folytat telefonbeszélgetést.Hangutasítások Segítő üzenetek
Tune to channel <...> You can pick a radio station by saying „tune to” and the station name or frequency. 
 
For example „tune to channel Talksport” or „tune to 98.5 FM”. To listen to a preset radio 
station, say „tune to preset number”. For example „tune to preset number five”.
What's playing To get information about the song, artist or album playing say: What's playing.
Play song <...> Use the command „play” to select the type of music you'd like to hear. You can pick by 
„song”, „artist”, or „album”. Just say something like „play artist, Madonna”, „play song, Hey 
Jude”, or „play album, Thriller”.
Play ar tist <...>
Play album <...>
A médialejátszásra vonatkozó hangutasítások csak USB-kapcsolat esetén elérhetők.
Proace_hu_Chap10b_NAC-1_ed01-2016.indd   34906/07/2016   08:40  

504
Proace_hu_Chap10d_RD6_ed01-2016
Média
KÉRDÉSVÁ L AS Z MEGOLDÁS
A Bluetooth kapcsolat 
megszakad. Lehet, hogy lemerült a csatlakoztatott eszköz akkumulátora.
Töltse fel a csatlakoztatott készülék 
akkumulátorát.
A képernyőn az „USB-
eszköz hibája” üzenet 
jelenik meg. A pendrive-ot nem ismeri fel a rendszer.
Lehet, hogy a pendrive vírrusos.
Formatálja újra a pendrive-ot.
A lejátszó nem játssza le 
vagy kidobja a CD-t. A CD fordítva lett behelyezve, olvashatatlan, nem audioadatokat 
vagy az autórádió számára olvashatatlan formátumú audioadatokat 
tartalmaz.
A CD-t az autórádió által nem felismert másolásvédelmi rendszer 
védi.
- Ellenőrizze, hogy a CD-t a megfelelő oldalával helyezte-e be a lejátszóba.- Ellenőrizze a CD állapotát: a megrongálódott CD olvashatatlan.- Ellenőrizze a tartalmat, ha írt CD-ről van szó: tanulmányozza az audiorendszerről szóló 
fejezetben található tanácsokat.
- Nem megfelelő minőségük miatt bizonyos írt CD-ket az audiorendszer nem képes lejátszani.
A CD-lejátszó gyengébb 
hangminőségben szól. Az adott CD megkarcolódott vagy rossz minőségű.
Kizárólag jó minőségű CD-ket helyezzen a lejátszóba, 
és megfelelő körülmények között tárolja őket.
Az autórádió beállításai (mély és magas hangok, hangzásvilág) nem 
megfelelőek. A mély és magas hangok szintjét állítsa „0” 
értékre, és ne válasszon ki hangzásvilágot.
Az USB-porton keresztül 
nem tudom lejátszani az 
okostelefonomon tárolt 
zenei fájlokat. Egyes okostelefonoknál engedélyezni kell az autórádió hozzáférését 
a telefonon tárolt zenei fájlokhoz.
Kapcsolja be kézzel az okostelefon MTP profilját 
(USB-paraméterek menü).
Proace_hu_Chap10d_RD6_ed01-2016.indd   50404/07/2016   07:53 
Audio- 

505
Proace_hu_Chap10d_RD6_ed01-2016
KÉRDÉSVÁ L AS ZMEGOLDÁS
Nem férek hozzá a 
hangpostafiókomhoz. Kevés telefon, ill. szolgáltató teszi lehetővé ennek a funkciónak a 
használatát. A telefonmenün keresztül hívja fel a 
hangpostafiókját a szolgáltatótól kapott számon.
Nem férek hozzá a 
címjegyzékemhez. Ellenőrizze, hogy kompatibilis-e a telefonja.
A párosításkor nem engedélyezte a címjegyzékhez való hozzáférést 
a rendszernek. Fogadja el vagy hagyja jóvá a rendszer 
hozzáférését a telefon címjegyzékéhez.
A gépkocsiban nem 
tudok telefonbeszélgetést 
folytatni. A „készülék” üzemmód van bekapcsolva.
Vegye le a jelölést a „készülék” üzemmód mellől, 
hogy átirányítsa a beszélgetést a gépkocsiba.
Nem tudom Bluetoothon 
keresztül csatlakoztatni a 
telefonomat. Minden telefonnak - a modelltől, az operációs rendszer 
verziószámától függően - megvannak a maga sajátosságai a 
párosítási folyamatra nézve, és egyes telefonok nem kompatibilisek 
a rendszerrel. A párosítás megkezdése előtt törölje a telefon 
párosítását a rendszerből ÉS a rendszer 
párosítását a telefonból, hogy ellenőrizni tudja a 
telefon kompatibilitását.
Telefon
Proace_hu_Chap10d_RD6_ed01-2016.indd   50504/07/2016   07:53
. 
Audio-