
17Index visuel
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)Essuie-glaces avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 205
Précautions relatives à l’hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 279
Panneau de réservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 208
Méthode de remplissage du réservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 208
Type de carburant/capacité du réservoir de carburant . . . . . . P. 570
Pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 455
Dimensions des pneus/pression de gonflage des pneus . . . P. 576
Pneus d’hiver/chaîne antidérapante . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 279
Vérification/permutation/système témoin de basse
pression des pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 455
Gestion des crevaisons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 535
Capot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . . . . P. 432
Ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 432
Couvercle du compartiment moteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 437
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 571
Gestion des surchauffes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 559
Phares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 195
Feux de stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 195
Phares de jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 195
Feux de gabarit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 195
Phares antibrouillards
*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 204
Clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 193
Feux arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 195
Éclairage de la plaque d’immatriculation . . . . . . . . . . . . . . P. 195
Feux de recul
Déplacement du levier sélecteur de vitesses en position R. . . P. 186
4
5
6
7
Ampoules des feux extérieurs et des phares
(Méthode de remplacement : P. 479, Watts : P. 577)
* : Si le véhicule en est doté
8
9
10
11
12
13
14
15
16

462
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous vérifiez ou remplacez des pneus
Observez les précautions suivantes pour éviter tout accident.
Les négliger pourrait endommager cert aines parties du groupe motopropul-
seur et avoir des conséquences dangereuses sur la tenue de route, ce qui
pourrait entraîner un accident susceptible d’occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
● Ne mélangez pas des pneus de marques, de modèles ou de sculptures de
bande de roulement différents.
Ne mélangez également pas des pneus dont les indicateurs d’usure mou-
lés sont visiblement différents.
● N’utilisez pas des pneus de dimensions autres que celles recommandées
par Toyota.
● Ne mélangez pas des pneus de conception différente (radiaux, ceinturés
ou à nappes croisées).
● Ne mélangez pas des pneus d’été, toutes saisons et neige.
● N’utilisez pas de pneus usagés provenant d’un autre véhicule.
N’utilisez pas de pneus si vous ne connaissez pas leur historique d’utilisa-
tion.
■ Lorsque vous initialisez le système témoin de basse pression des
pneus
N’appuyez pas sur le contacteur de remise à zéro du système témoin de
basse pression des pneus sans avoir d’abord réglé la pression de gonflage
des pneus au niveau prescrit. Sinon, la lampe témoin de pression des
pneus risque de ne pas s’allumer même si la pression de gonflage des
pneus est faible ou de s’allumer quand la pression de gonflage des pneus
est normale.

467
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
Roues
Lors du remplacement des roues, veillez à ce que les nouvelles roues
aient une capacité de charge, un diamètre, une largeur et un déport
interne
* de jante identiques aux anciennes.
Des roues de remplacement sont disponibles chez votre concession-
naire Toyota.
* : Habituellement appelé “déport interne”.
Toyota ne recommande pas l’utilisation :
● De roues de dimensions ou de types différents
● De roues usagées
● De roues voilées qui ont été réparées
● Utilisez exclusivement les écrous de roue et la clé Toyota prévus
pour les jantes en aluminium de votre véhicule.
● Si vos pneus ont été permutés, réparés ou remplacés, vérifiez que
les écrous de roue sont bien serrés après avoir parcouru
1000 miles (1600 km).
● Si vous utilisez des chaînes antidérapantes, veillez à ne pas
endommager les jantes en aluminium.
● Pour l’équilibrage des roues, utilisez uniquement des contrepoids
Toyota ou équivalents et un maillet en plastique ou en caoutchouc.
■Lorsque vous remplacez les roues
Les roues de votre véhicule sont dotées d’un système témoin de basse
pression des pneus qui utilise des capteurs de pression de pneu et des
émetteurs pour détecter une basse pression de gonflage des pneus
avant qu’un problème grave ne survienne. Lorsque vous remplacez les
roues, assurez-vous également d’installer les capteurs de pression de
pneu et les émetteurs. ( P. 456)
Si une roue est voilée, fissurée ou très corrodée, vous devez la
remplacer. Sinon, le pneu pourrait s’en détacher ou provoquer
une perte de contrôle.
Choix des roues
Précautions à prendre avec les jantes en aluminium

468
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous remplacez les roues
●N’utilisez pas de roues de dimensions autres que celles recomman-
dées dans le Manuel du propriétaire, car cela pourrait provoquer une
perte de contrôle du véhicule.
●N’utilisez jamais de chambre à air pour réparer une fuite à une roue
prévue pour des pneus sans chambre à air. Cela pourrait provoquer
un accident susceptible d’occasionner des blessures graves, voire
mortelles.
■Lorsque vous installez les écrous de roue
●N’utilisez jamais d’huile ni de graisse sur les boulons ou les écrous de
roue.
L’huile ou la graisse peuvent entraîner un serrement excessif des
écrous de roue, ce qui risque d’endommager le boulon ou la jante. De
plus, l’huile ou la graisse peuvent entraîner un desserrement des
écrous de roue et la roue risque alors de se détacher, provoquant ainsi
un accident susceptible d’occasionner des blessures graves, voire
mortelles. Essuyez toute trace d’huile ou de graisse présente sur les
boulons ou les écrous de roue.
■L’utilisation de roues défectueuses est interdite
N’utilisez pas de roues fissurées ou déformées.
Cela pourrait entraîner une fuite d’air du pneu pendant la conduite et
provoquer éventuellement un accident.
●Assurez-vous d’installer les écrous de
roue avec les extrémités coniques
orientées vers l’intérieur. Si les extré-
mités coniques étaient orientées vers
l’extérieur lors de l’installation des
écrous, la roue pourrait se briser et
vous risqueriez de perdre la roue pen-
dant la conduite, ce qui pourrait pro-
voquer un accident susceptible
d’occasionner des blessures graves,
voire mortelles.Partie
conique

5128-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
AVERTISSEMENT
■Entretien des pneus
Chaque pneu, y compris le pneu de secours (si le véhicule en est doté),
devrait être vérifié à froid mensuellement et gonflé à la pression de gon-
flage recommandée par le fabricant du véhicule et indiquée sur la
plaque du véhicule ou sur l’étiquette de pression de gonflage des pneus
(étiquette d’information sur la charge et les pneus). (Si votre véhicule
est équipé de pneus dont les dimensions sont différentes de celles indi-
quées sur la plaque du véhicule ou sur l’étiquette de pression de gon-
flage des pneus [étiquette d’information sur la charge et les pneus],
vous devrez déterminer la pression de gonflage adéquate pour ces
pneus.)
Comme mesure de sécurité supplémentaire, votre véhicule a été doté
d’un système de surveillance de la pression des pneus (TPMS-système
témoin de basse pression des pneus) qui active un témoin de basse
pression des pneus (lampe témoin de pression des pneus) lorsqu’au
moins un de vos pneus est sous-gonflé de manière significative. En
conséquence, lorsque le témoin de basse pression des pneus (lampe
témoin de pression des pneus) s’allume, vous devez vous arrêter et
vérifier vos pneus le plus rapidement possible, puis les gonfler à la pres-
sion adéquate. Conduire avec un pneu sous-gonflé de manière signifi-
cative entraîne sa surchauffe et peut provoquer une défaillance du
pneu. Le sous-gonflage augmente aussi la consommation de carburant,
réduit la durée de vie de la bande de roulement du pneu et peut avoir
une incidence sur la tenue de route et sur la capacité de freinage du
véhicule.
Prenez note que le système TPMS (système témoin de basse pression
des pneus) ne remplace pas un entretien adéquat des pneus; le
conducteur est responsable de maintenir une pression de pneus adé-
quate, même si le sous-gonflage n’a pas atteint un niveau suffisant pour
déclencher le témoin TPMS de basse pression des pneus (lampe
témoin de pression des pneus).

568
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
9-1. Caractéristiques
Données sur l’entretien (carburant, niveau
d’huile, etc.)
*1 : Grade 2 uniquement
*2 : Tare du véhicule
*3 : Véhicules non dotés d’un toit panoramique
*4 : Véhicules dotés d’un toit panoramique
*5 : Véhicules dotés de pneus de 16 pouces
*6 : Véhicules dotés de pneus de 17 pouces
Dimensions et poids
Longueur totale182,9 in. (4645 mm)
182,3 in. (4630 mm)
*1
Largeur totale69,9 in. (1775 mm)
Hauteur totale*262,0 in. (1575 mm)*3
63,0 in. (1600 mm)*4
Empattement109,4 in. (2780 mm)
Vo i e
Avant60,6 in. (1540 mm)*5
60,2 in. (1530 mm)*6
Arrière60,8 in. (1545 mm)*5
60,4 in. (1535 mm)*6
Capacité de charge du véhicule
(occupants + bagages)885 lb. (400 kg)

576
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
9-1. Caractéristiques
Type A
Type B
Pneu de secours compact
Pneus et roues
Dimensions des pneusP205/60R16 91V
Pression de gonflage des
pneus
(Pression de gonflage des
pneus à froid recommandée)
36 psi (250 kPa, 2,5 kgf/cm2 ou bar)
Dimensions de la roue16 6 1/2J
Couple de serrage des
écrous de roue76 ft•lbf (103 N•m, 10,5 kgf•m)
Dimensions des pneusP215/50R17 90W
Pression de gonflage des
pneus
(Pression de gonflage des
pneus à froid recommandée)Pneu avant
33 psi (230 kPa, 2,3 kgf/cm
2 ou bar)
Pneu arrière
32 psi (220 kPa, 2,2 kgf/cm
2 ou bar)
Dimensions de la roue17 7J
Couple de serrage des
écrous de roue76 ft•lbf (103 N•m, 10,5 kgf•m)
Dimensions des pneusT145/70D17 106M
Pression de gonflage des
pneus
(Pression de gonflage des
pneus à froid recommandée)
60 psi (420 kPa, 4,2 kgf/cm2 ou bar)
Dimensions de la roue17 4T
Couple de serrage des
écrous de roue76 ft•lbf (103 N•m, 10,5 kgf•m)

582
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
9-1. Caractéristiques
Dimensions des pneus( P. 584)
DOT et numéro d’identification du pneu (TIN) ( P. 583)
Emplacement des indicateurs d’usure moulés ( P. 455)
Composition des plis et matériaux utilisés
Les plis sont des couches de fils câblés disposées parallèlement dans
une gaine de caoutchouc. Les fils câblés sont les brins qui forment les
plis du pneu.
Pneus d’été ou pneus toutes saisons ( P. 459)
Un pneu toutes saisons porte la mention “M+S” sur le flanc. Un pneu
ne portant pas la mention “M+S” est un pneu d’été.
Pneus radiaux ou pneus à nappes croisées
Un pneu radial porte la mention “RADIAL” sur le flanc. Un pneu ne por-
tant pas la mention “RADIAL” est un pneu à nappes croisées.
PNEU SANS CHAMBRE À AIR ou PNEU AVEC CHAMBRE À AIR
Dans un pneu sans chambre à air, l’air est directement insufflé dans le
pneu. Dans un pneu avec chambre à air, celle-ci maintient la pression
d’air.
Limite de charge à la pression maximale de gonflage des pneus à
froid ( P. 458)
Pression maximale de gonflage des pneus à froid ( P. 576)
Il s’agit de la pression à laquelle un pneu peut être gonflé.
Classification relative à la qualité des pneus
Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Classification relative
à la qualité des pneus”, un peu plus loin dans ce chapitre.
“TEMPORARY USE ONLY” (USAGE PROVISOIRE UNIQUE-
MENT)
Un pneu de secours compact est identifié par la mention “TEMPO-
RARY USE ONLY” (USAGE PROVISOIRE UNIQUEMENT) moulée
sur son flanc. Ce pneu a été conçu uniquement pour une utilisation
provisoire en cas d’urgence.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11