Page 286 of 532
286
3-2. Using the audio system
Using the AUX/USB port
■Operating portable audio devices connected to the audio system
The volume and sound quality can be adjusted using the vehicle’ s audio
controls. All other adjustments must be made on the portable au dio device
itself.
■ When using a portable audio d evice connected to the power outle t
Noise may occur during playback. Use the battery power source o f the por-
table audio device to reduce noise.
This port can be used to connect a portable audio device and listen
to it through the vehicle’s speakers.
Depending on the type of portable audio device, some device ope ra-
tion may not be available.
Open the cover and connect
the portable audio device.
Page 327 of 532
327
4-3. Do-it-yourself maintenance
4
Maintenance and care
Hood
Release the lock from the inside of the vehicle to open the hood.
Pull the hood release lever.
The hood will pop up slightly.
Push the auxiliary catch lever
to the left and lift the hood.
Hold the hood open by insert-
ing the supporting rod into the
slot.
STEP 1
STEP 2
STEP 3
Page 349 of 532

349
4-3. Do-it-yourself maintenance
4
Maintenance and care
■Initializing the tire p
ressure warning system
Initialize the system with the ti re inflation pressure adjusted to the speci-
fied level.
■Routine tire infla tion pressure checks
The tire pressure warning system does not replace routine tire inflation
pressure checks. Make sure to check tire inflation pressure as part of
your routine of daily vehicle checks.
■Tire pressure warning system certification (vehicles without a
smart key system)
MODEL/FCC IDs:
Transmitter: PAXPMVC010
Receiver: HYQ23AAC
For vehicles sold in the U.S.A.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
FCC WARNING:
Changes or modifications not expressly approved by the party re sponsi-
ble for compliance could void the user's authority to operate t he equip-
ment.
For vehicles sold in Canada
NOTE:
This device complies with Industr y Canada’s licence-exempt RSSs.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause interference; and (2) This device must accept any int erfer-
ence, including interference that may cause undesired operation of the
device.
NOTE:
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applica-
bles aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée
aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produ ire de
brouillage; (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compro-
mettre le fonctionnement.
Page 350 of 532

350 4-3. Do-it-yourself maintenance
■Tire pressure warning system certification (vehicles with a smart
key system)
MODEL/FCC IDs:
Transmitter: PAXPMVC010
Receiver: HYQ23AAE
For vehicles sold in the U.S.A.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
FCC WARNING:
Changes or modifications not expressly approved by the party re sponsi-
ble for compliance could void the user's authority to operate t he equip-
ment.
For vehicles sold in Canada
NOTE:
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs .
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause interference; and (2) This device must accept any int erfer-
ence, including interference that may cause undesired operation of the
device.
NOTE:
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada app lica-
bles aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée
aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produ ire de
brouillage; (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compro-
mettre le fonctionnement.
Page 494 of 532
494
Guide de ceinture de sécurité avantPour faciliter le déroulage de la
ceinture de sécurité, passez-la
dans le guide.
Lorsque vous accédez aux
sièges arrière ou en descendez,
sortez la ceinture de sécurité de
son guide.
Page 497 of 532
497
7
For owners
Coussins gonflables frontaux du conducteur et du passager
avant
Coussins gonflables latéraux du conducteur et du passager
avant
Coussins gonflables rideaux (pour le conducteur, le passager
avant et les passagers arrière)
Ces coussins gonflables SRS ne sont conçus que comme
compléments à la protection première fournie par les ceintures de
sécurité.
Le système commande également les prétensionneurs de
ceintures de sécurité avant. Pour les instructions d'utilisation et les
précautions relatives au prétensionneur de ceinture de sécurité,
reportez-vous à “Prétensionneurs de ceintures de sécurité”.
Page 500 of 532

500
AT T E N T I O N
■Coussin gonflable SRS
●Placez les enfants de 12 ans et moins
sur le siège arrière, correctement
attachés à tout moment. Le coussin
gonflable SRS se déploie à une vitesse
et avec une force considérables et peut
blesser ou même tuer des enfants,
particulièrement s'ils ont 12 ans ou
moins, surtout s'ils ne sont pas ou mal
attachés. Parce que les enfants sont
plus légers et plus faibles que les
adultes, le risque qu'ils courent d'être
blessés par le déploiement est plus
grand.
Pour cette raison, nous recommandons
fortement que TOUS les enfants (y
compris les enfants installés dans des
sièges enfants et ceux qui sont trop
grands pour les sièges de sécurité
enfants) s'assoient sur le siège
ARRIÈRE et soient correctement
attachés dans un siège de sécurité
enfant ou avec une ceinture de
sécurité, selon le dispositif adapté pour
l'âge, la taille et le poids de l'enfant.
Attachez TOUS les types de sièges
enfant (y compris les sièges enfants de
type face à la route) sur les sièges
ARRIÈRE, en toutes circonstances.
Les statistiques relatives aux accidents
prouvent que les enfants sont mieux
protégés lorsqu'ils sont attachés
correctement à l'arrière plutôt qu'à
l'avant.
Pour les instructions d'utilisation et les
précautions à prendre au sujet des
sièges de sécurité enfant, reportez-
vous à “Sièges de sécurité enfant”.
Page 504 of 532

504
Votre véhicule est équipé de COUSSINS GONFLABLES
INTELLIGENTS conçus selon les normes de sécurité américaines
applicables aux véhicules à moteur (FMVSS208). Le système de
coussins gonflables contrôle la puissance de déploiement des
coussins gonflables pour le conducteur et le passager avant. Le
système de coussins gonflables passager avant comprend le module
de contrôle de détection des occupants du siège passager avant, etc.
Les principaux éléments du système de coussins gonflables SRS
sont indiqués ci-dessus. Le système de coussins gonflables SRS est
commandé par le module de contrôle des coussins gonflables. Le
module de contrôle des coussins gonflables consiste en un capteur
de coussins gonflables.
Lorsque la violence du choc frontal ou latéral l'exige, le système de
coussins gonflables SRS déclenche les dispositifs de gonflage des
coussins gonflables. Une réaction chimique dans les dispositifs
pyrotechniques permet de déployer rapidement les coussins
gonflables avec un gaz inoffensif permettant d'amortir le mouvement
des occupants.