
4608-1. Specifications
C-HR_OM_USA_OM10526U■
Non-recommendation of the use of gasoline containing MMT
Some gasoline contains an octane enhancing additive called MMT (Methylcy-
clopentadienyl Manganese Tricarbonyl).
Toyota does not recommend the use of gasoline that contains MMT. If fuel
containing MMT is used, your emission control system may be adversely
affected.
The malfunction indicator lamp on the instrument cluster may come on. If this
happens, contact your Toyota dealer for service.
■ If your engine knocks
●Consult your Toyota dealer.
● You may occasionally notice light knocking for a short time while accelerat-
ing or driving uphill. This is normal and there is no need for concern.
NOTICE
■Notice on fuel quality
● Do not use improper fuels. If improper fuels are used, the engine will be
damaged.
● Do not use leaded gasoline.
Leaded gasoline can cause damage to your vehicle’s three-way catalytic
converters causing the emission control system to malfunction.
● Do not use gasohol other than the type previously stated.
Other gasohol may cause fuel system damage or vehicle performance
problems.
● Using unleaded gasoline with an octane number or rating lower than the
level previously stated will cause persistent heavy knocking.
At worst, this will lead to engine damage.
■ Fuel-related poor driveability
If poor driveability (poor hot starting, vaporization, engine knocking, etc.) is
encountered after using a different type of fuel, discontinue the use of that
type of fuel.
■ When refueling with gasohol
Take care not to spill gasohol. It can damage your vehicle’s paint.

4668-1. Specifications
C-HR_OM_USA_OM10526U
This information has been prepared in accordance with regulations
issued by the National Highway Traffic Safety Administration of the
U.S. Department of Transportation.
It provides the purchasers and/or prospective purchasers of Toyota
vehicles with information on uniform tire quality grading.
Your Toyota dealer will help answe r any questions you may have as
you read this information.
■DOT quality grades
All passenger vehicle tires must c onform to Federal Safety Require-
ments in addition to these grades. Quality grades can be found
where applicable on the tire sidewall between tread shoulder and
maximum section width.
For example: Treadwear 200 Traction AA Temperature A
■Treadwear
The treadwear grade is a comparative rating based on the wear
rate of the tire when tested under controlled conditions on a speci-
fied government test course.
For example, a tire graded 150 wo uld wear one and a half (1 - 1/2)
times as well on the government course as a tire graded 100.
The relative performance of tire s depends upon the actual condi-
tions of their use. Performance may differ significantly from the norm
due to variations in driving habits, service practices and differences
in road characteristics and climate.
■Traction AA, A, B, C
The traction grades, from highest to lowest, are AA, A, B and C,
and they represent the tire’s ability to stop on wet pavement as
measured under controlled conditio ns on specified government test
surfaces of asphalt and concrete.
A tire marked C may have poor traction performance.
Warning: The traction grade assigned to this tire is based on braking
(straight ahead) traction tests and does not include cornering (turn-
ing) traction.
Uniform Tire Quality Grading

4688-1. Specifications
C-HR_OM_USA_OM10526U
Glossary of tire terminology
Tire related termMeaning
Cold tire inflation pres-
sure
Tire pressure when the vehicle has been
parked for three hours or more, or has not
been driven more than 1 mile or 1.5 km under
that condition
Maximum inflation
pressureThe maximum cold inflated pressure to which
a tire may be inflated, shown on the sidewall
of the tire
Recommended infla-
tion pressureCold tire inflation pressure recommended by a
manufacturer
Accessory weight
The combined weight (in excess of those stan-
dard items which may be replaced) of auto-
matic transmission, power steering, power
brakes, power windows, power seats, radio
and heater, to the extent that these items are
available as factory-installed equipment
(whether installed or not)
Curb weight
The weight of a motor vehicle with standard
equipment, including the maximum capacity of
fuel, oil and coolant, and if so equipped, air
conditioning and additional weight optional
engine
Maximum loaded vehi-
cle weight
The sum of:
(a) Curb weight
(b) Accessory weight
(c) Vehicle capacity weight
(d) Production options weight
Normal occupant
weight150 lb. (68 kg) times the number of occupants
specified in the second column of Table 1
*
that follows
Occupant distributionDistribution of occupants in a vehicle as speci-
fied in the third column of Table 1
* below

4698-1. Specifications
8
Vehicle specifications
C-HR_OM_USA_OM10526U
Production options
weight
The combined weight of installed regular pro-
duction options weighing over 5 lb. (2.3 kg) in
excess of the standard items which they
replace, not previously considered in curb
weight or accessory weight, including heavy
duty brakes, ride levelers, roof rack, heavy
duty battery, and special trim
Rim
A metal support for a tire or a tire and tube
assembly upon which the tire beads are
seated
Rim diameter
(Wheel diameter)Nominal diameter of the bead seat
Rim size designationRim diameter and width
Rim type designationThe industry manufacturer’s designation for a
rim by style or code
Rim widthNominal distance between rim flanges
Vehicle capacity
weight (Total load
capacity)The rated cargo and luggage load plus 150 lb.
(68 kg) times the vehicle’s designated seating
capacity
Vehicle maximum load
on the tire
The load on an individual tire that is deter-
mined by distributing to each axle its share of
the maximum loaded vehicle weight, and
dividing by two
Vehicle normal load on
the tire
The load on an individual tire that is deter-
mined by distributing to each axle its share of
curb weight, accessory weight, and normal
occupant weight (distributed in accordance
with Table 1
* below), and dividing by two
Weather sideThe surface area of the rim not covered by the
inflated tire
Bead
The part of the tire that is made of steel wires,
wrapped or reinforced by ply cords and that is
shaped to fit the rim
Bead separationA breakdown of the bond between compo-
nents in the bead
Tire related termMeaning

4758-2. Customization
8
Vehicle specifications
C-HR_OM_USA_OM10526U■
Gauges, meters and mult
i-information display (→P. 86, 89)
*1: The default setting varies according to country.
*2: 2 of the following items: current fuel consumption (gauge display), current
fuel consumption (numerical display), average fuel economy (after reset),
average fuel economy (after start), average fuel economy (after refuel),
average vehicle speed (after reset), av erage vehicle speed (after start),
elapsed time (after reset), elapsed time (after start), distance (driving
range), distance (after start), blank.
FunctionDefault settingCustomized setting
Language*1EnglishFrenchOO
Units*1miles (MPG)km (km/L)OOkm (L/100 km)
°F°COO
Eco Driving Indicator LightOn
(Self-lighting)OffOO
Drive information 1
Current fuel
consumption
(gauge display)
*2OOAverage fuel economy
(after reset)
Drive information 2
Distance
(driving range)
*2OOAverage vehicle
speed (after reset)

492
C-HR_OM_USA_OM10526U
AVERTISSEMENT
■Précautions avec les coussins gonflables SRS
● Le coussin gonflable SRS passager avant se déploie également avec une
puissance considérable et peut occasionner des blessures graves, voire
mortelles, notamment lorsque le passager avant se trouve très près du
coussin gonflable. Le siège du passager avant doit se trouver le plus loin
possible du coussin gonflable et le dossier doit être réglé de \
manière à ce
que le passager avant soit assis bien droit.
● Le déploiement d’un coussin gonflable peut infliger des blessures graves,
voire mortelles, aux nourrissons et aux enfants mal assis et/ou mal
attachés. Installez dans un siège de sécurité enfant les enfants trop jeunes
pour pouvoir utiliser la ceinture de sécurité. Toyota recommande vivement
que tous les nourrissons et enfants soient installés dans les sièges arrière
du véhicule et convenablement attachés. Les sièges arrière s\
ont plus sûrs
pour les nourrissons et les enfants que le siège passager avant.
● N’installez jamais un siège de sécurité enfant type dos à la route sur le
siège passager avant, même si le témoin indicateur “AIR BAG \
OFF” est
allumé. En cas d’accident, la force exercée par le déploiement rapide du
coussin gonflable passager avant peut causer des blessures graves, voire
mortelles à un enfant, si le siège de sécurité enfant type dos à la route est
installé sur le siège passager avant.
●Si vous attachez une rallonge de
ceinture de sécurité aux boucles des
ceintures de sièges avant, mais pas au
pêne de la ceinture de sécurité
proprement dite, les coussins
gonflables SRS frontaux déterminent
que le conducteur et le passager avant
portent leur ceinture de sécurité, alors
même qu’elle n’est pas attachée. Dans
ce cas, les coussins gonflables SRS
frontaux risquent de ne pas se déployer
correctement en cas de collision,
causant des blessures graves, voire
mortelles. Veillez à porter la ceinture de
sécurité avec la rallonge de ceinture de
sécurité.

494
C-HR_OM_USA_OM10526U
AVERTISSEMENT
■Précautions avec les coussins gonflables SRS
● Ne rien fixer ou disposer sur la planche
de bord, la garniture centrale du moyeu
de volant de direction et la partie
inférieure du tableau de bord.
Au déploiement des coussins
gonflables SRS conducteur, passager
avant et genoux pour le conducteur,
tout objet risque de se transformer en
projectile.
● Ne rien fixer aux parties telles que la
porte, la vitre de pare-brise, la vitre
latérale, le montant avant et arrière, le
rail latéral de toit et la poignée de
maintien.
● Véhicules dépourvus de système
d’accès et de démarrage “mains libres”:
Ne pas attacher à la clé des objets
lourds, pointus ou très durs, comme
d’autres clés par exemple. Ces objets
risquent d’entraver le déploiement du
coussin gonflable SRS de genoux pour
le conducteur ou d’être projetés vers le
siège conducteur par la force de
déploiement, constituant ainsi un
danger potentiel.

495
9
For owners
C-HR_OM_USA_OM10526U
AVERTISSEMENT
■Précautions avec les coussins gonflables SRS
● Si un cache en vinyle recouvre la partie où le coussin gonflable SRS de
genoux pour le conducteur se déploie, veillez à l’enlever.
● N’utilisez pour les sièges aucun access oire venant recouvrir les parties où
se déploient les coussins gonflables SRS latéraux et le coussin go\
nflable
SRS d’assise de siège, car il risquerait de gêner le déploiement des
coussins gonflables SRS. De tels accessoires peuvent empêcher les
coussins gonflables latéraux et d’assise de siège de s’activer
correctement, neutraliser le système ou provoquer le déploiement
accidentel des coussins gonflables latéraux et d’assise de siège,
provoquant ainsi des blessures graves, voire mortelles.
● Ne pas faire subir de chocs violents ni des pressions excessives aux
parties renfermant les composants des coussins gonflables SRS, ni aux
portes avant.
En effet, cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement des coussins
gonflables SRS.
● Ne touchez aucun composant du système immédiatement après le
déclenchement (déploiement) des coussins gonflables SRS, car ils sont
alors encore très chauds.
● Si vous avez des difficultés à respirer après le déploiement des coussins
gonflables SRS, ouvrez une porte ou une vitre pour faire entrer de l’air
frais, ou bien descendez du véhicule si cela ne présente pas de danger.
Retirez tout résidu dès que possible afin d’éviter d’éventuelles irritations
de la peau.
● Si les parties renfermant les coussins gonflables SRS, telles que la
garniture centrale du volant de direction et les garnitures de montants
avant et arrière, apparaissent abîmées ou craquelées, faites-les remplacer
par votre concessionnaire Toyota.
● Ne rien poser sur le siège du passager avant, comme un coussin par
exemple. Cela a pour conséquence de répartir le poids du passager sur
toute la surface du siège, ce qui empêche le capteur de détecter
normalement le poids du passager. En conséquence, les coussins
gonflables SRS frontaux du passager avant peuvent ne pas se déployer
en cas de collision.