Page 143 of 480

143
4Jazda
AYGO_OM_Europe_OM99R11SK4-1. Pred jazdou
Jazda s vozidlom ............... 144
Náklad a batožina .............. 153
Ťahanie prívesu ................. 154
4-2. Postupy pre jazdu
Spínač motora (zapaľovania) 
(vozidlá bez systému 
bezkľúčového nastupovania 
a štartovania) ................... 155
Spínač motora (zapaľovania) 
(vozidlá so systémom 
bezkľúčového nastupovania 
a štartovania) ................... 158
Viacrežimová manuálna 
prevodovka ...................... 163
Manuálna prevodovka ....... 168
Páčka smerových svetiel ... 170
Parkovacia brzda ............... 1714-3. Ovládanie svetiel a stieračov 
Spínač svetlometov ........... 172
Spínač hmlových svetiel .... 176
Stierač a ostrekovač 
čelného skla..................... 178
Stierač a ostrekovač 
zadného okna .................. 180
4-4. Tankovanie
Otváranie uzáveru palivovej 
nádrže.............................. 182
4-5. Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense ......... 186
PCS (Prednárazový 
bezpečnostný systém) ..... 192
LDA (Varovanie pred 
opustením jazdného 
pruhu) .............................. 206
4-6. Používanie podporných 
jazdných systémov
Obmedzovač rýchlosti ....... 212
Systém Stop & Start .......... 216
Asistenčné jazdné 
systémy ........................... 223
4-7. Pokyny pre jazdu
Pokyny pre jazdu v zime .... 229 
         
        
        
     
        
        Page 145 of 480

1454-1. Pred jazdou
4
Jazda
AYGO_OM_Europe_OM99R11SK
Manuálna prevodovka
Pri zošliapnutom spojkovom pedáli zošliapnite brzdový pedál.
Ak je to nevyhnutné, zabrzdite parkovaciu brzdu. (S. 171) 
Ak  má  byť  vozidlo  zastavené  na dlhšiu  dobu,  presuňte  radiacu
páku do N. (S. 168)
Vozidlá so systémom Stop & Start: Ak je systém Stop & Start zap-
nutý,  presunutím  radiacej  páky do  N  a  uvoľnením  spojkového  pe-
dálu sa vypne motor. (S. 216)
Viacrežimová manuálna prevodovka
S radiacou pákou v E alebo M zošliapnite brzdový pedál.
Zabrzdite parkovaciu brzdu. (S. 171)
Presuňte radiacu páku do E, M alebo R. (S. 163)
Ak parkujete vo svahu, podložte kolesá podľa potreby.
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania: 
Otočte spínač motora do polohy "LOCK", aby ste vypli motor.
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania: 
Stlačte spínač motora, aby ste vypli motor.
Uistite sa, že displej indikátora prevodového stupňa ukazuje 1 alebo R.
Zamknite dvere, uistite sa pri tom, že máte pri sebe kľúč.
Manuálna prevodovka
Pri zošliapnutom spojkovom pedáli zošliapnite brzdový pedál.
Zabrzdite parkovaciu brzdu. (S. 171)
Presuňte radiacu páku do N. (S. 168) 
Keď parkujete na kopci, presuňte radiacu páku do 1 alebo R a podložte ko-
lesá, ak je to nutné.
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania: 
Otočte spínač motora do polohy "LOCK", aby ste vypli motor.
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania: 
Stlačte spínač motora, aby ste vypli motor.
Zamknite dvere, uistite sa pri tom, že máte pri sebe kľúč.
Zaparkovanie vozidla 
         
        
        
     
        
        Page 216 of 480
2164-6. Používanie podporných jazdných systémov
AYGO_OM_Europe_OM99R11SK
Systém Stop & Start
Pri  úplne  zošliapnutom  spojkovom  pedáli  zastavte  vozidlo.  Potom
presuňte radiacu páku do N.
Uvoľnite spojkový pedál.
Motor  sa  vypne  a  rozsvieti  sa  indi-
kátor Stop & Start.
Skontrolujte, že radiaca páka je v N a zošliapnite spojkový pedál.
Motor sa znova naštartuje. Indikátor Stop & Start zhasne. 
(V tejto situácii uvoľnenie spojkového pedálu motor opäť nevypne.)
: Ak je vo výbave
Systém  Stop  &  Start  vypína  a  štartuje  motor  podľa  ovládania
spojkového pedálu pre zastavenie a rozjazd vozidla.
Vypnutie motora
Opätovné naštartovanie motora 
         
        
        
     
        
        Page 217 of 480
2174-6. Používanie podporných jazdných systémov
4
Jazda
AYGO_OM_Europe_OM99R11SK
Stlačte  spínač  zrušenia  Stop  &
Start, aby ste systém Stop & Start
vypli.
Indikátor  zrušenia  systému  Stop  &
Start sa rozsvieti.
Motor  sa  nevypne  pri  každom  za-
stavení,  keď  je  zošliapnutý  spojko-
vý pedál, aby ste motor vypli. 
(S. 216)
Stlačte  spínač  znova,  aby  ste  sys-
tém Stop & Start opäť zapli.
■
Ak je stlačený spínač zrušenia Stop & Start, keď je vozidlo za-
stavené
●Keď je motor vypnutý pomocou systému Stop & Start, stlačením
spínača zrušenia Stop & Start sa motor znova naštartuje.
Nabudúce sa pri zastavení vozidla (potom ako bol systém Stop &
Start vypnutý) motor nebude vypínať.
●Pri vypnutom systéme Stop & Start sa stlačením spínača zruše-
nia Stop & Start systém obnoví, ale motor sa nevypne. 
Nabudúce sa pri zastavení vozidla (potom ako bol systém Stop &
Start zapnutý) motor bude vypínať.
Vypnutie systému Stop & Start 
         
        
        
     
        
        Page 218 of 480

2184-6. Používanie podporných jazdných systémov
AYGO_OM_Europe_OM99R11SK
■Podmienky činnosti
●Systém  Stop &  Start  bude fungovať, keď  budú  splnené  všetky  nasledujúce
podmienky:
• Motor je primerane zahriaty.
• Akumulátor je dostatočne nabitý.
• Dvere vodiča sú zatvorené.
• Kapota je zatvorená.
• Bezpečnostný pás vodiča je zapnutý.
• Spojkový pedál nie je zošliapnutý.
• Radiaca páka je v N.
●Za  nasledujúcich  podmienok  sa  motor  nemusí  vypnúť  pomocou  systému
Stop & Start. To neznamená poruchu systému Stop & Start.
• Teplota chladiacej kvapaliny motora je extrémne vysoká alebo nízka.
• Vonkajšia teplota je extrémne nízka.
• Používa sa systém klimatizácie, keď je teplota interiéru extrémne vysoká,
napr. potom, ako bolo vozidlo zaparkované na horúcom slnku.
• Používa  sa  systém  klimatizácie,  keď  je  vonkajšia  teplota  vysoká  alebo
nízka.
• Iba vozidlá s automatickým systémom klimatizácie: Používa sa odhmlie-
vanie čelného skla.
• Akumulátor nie je dostatočne nabitý alebo prebieha periodické dobíjanie.
• Z dôvodu cestnej premávky alebo iných okolností vozidlo opakovane za-
stavuje, a to vedie k tomu, že množstvo času, keď je motor zastavený po-
mocou systému Stop & Start, je príliš vysoké.
• Podtlak posilňovača bŕzd je nízky.
• Je používané veľké množstvo elektriny.
• Vysoká nadmorská výška.
Keď sa hore uvedené podmienky zlepšia, systém Stop & Start bude vypínať
a štartovať motor od budúceho zastavenia vozidla. 
         
        
        
     
        
        Page 219 of 480

2194-6. Používanie podporných jazdných systémov
4
Jazda
AYGO_OM_Europe_OM99R11SK●V  nasledujúcich  situáciách  sa  môže  motor  naštartovať,  aj  bez  zošliapnutia
spojkového pedálu.
• Brzdový pedál je opakovane zošliapávaný alebo je silno zošliapnutý.
• Je používaný alebo zapnutý systém klimatizácie.
• Iba  vozidlá  s  automatickým  systémom  klimatizácie:  Je  zapnuté  odhmlie-
vanie čelného skla. 
• Akumulátor nie je dostatočne nabitý.
• Vozidlo začína popodchádzať vo svahu.
• Je používané veľké množstvo elektriny.
• Dvere vodiča sú otvorené.
• Bezpečnostný pás vodiča je rozopnutý.
●V nasledujúcich situáciách môže aktivácia systému Stop & Start trvať dlhšie
ako obvykle.
• Akumulátor je vybitý.
• Potom, ako boli pólové svorky akumulátora odpojené a opäť pripojené po
výmene akumulátora atď.
• Teplota chladiacej kvapaliny motora je nízka.
■Automatická reaktivácia systému Stop & Start
Vozidlá  bez  systému  bezkľúčového  nastupovania  a  štartovania:  Aj keď je
systém Stop & Start vypnutý spínačom zrušenia Stop & Start, bude automa-
ticky znova zapnutý, akonáhle otočíte spínač motora do polohy "LOCK" a po-
tom do polohy "START".
Vozidlá  so  systémom  bezkľúčového  nastupovania  a  štartovania:  Aj keď je
systém Stop & Start vypnutý spínačom zrušenia Stop & Start, bude automa-
ticky znova zapnutý, akonáhle vypnete spínač motora a potom motor naštar-
tujete. 
         
        
        
     
        
        Page 220 of 480

2204-6. Používanie podporných jazdných systémov
AYGO_OM_Europe_OM99R11SK■Ochranná funkcia systému Stop & Start
Vozidlá  bez  systému  bezkľúčového  nastupovania  a  štartovania:  Keď  audio-
systém  vydáva  nadmerne  hlasný  zvuk,  audiosystém  môže  byť  automaticky
vypnutý,  aby  bola  udržaná  potrebná  energia  pre  funkciu  systému Stop  &
Start.
Ak sa tak stane, otočením spínača motora do polohy "LOCK" a potom do po-
lohy "ACC" alebo "ON" sa audiosystém opäť zapne.
Vozidlá  so  systémom  bezkľúčového  nastupovania  a  štartovania:  Keď  audio-
systém  vydáva  nadmerne  hlasný  zvuk,  audiosystém  môže  byť  automaticky
vypnutý,  aby  bola  udržaná  potrebná  energia  pre  funkciu  systému Stop  &
Start.
Ak sa tak stane, vypnutím spínača motora a potom prepnutím do režimu PRÍS-
LUŠENSTVO alebo ZAPAĽOVANIE ZAPNUTÉ sa audiosystém opäť zapne.
■Ovládanie volantu
Keď  je  motor  vypnutý  pomocou  systému  Stop  &  Start,  volant  sa  môže  stať
ťažšie ovládateľným ako pri jazde.
■Kapota
Ak je otvorená kapota, keď je motor vypnutý pomocou systému Stop & Start,
motor  nemôže  byť  naštartovaný  pomocou  systému  Stop  &  Start  alebo  funk-
ciou  automatického  štartovania  motora.  Naštartujte  motor  pomocou  ovláda-
nia spínača motora. (S. 155, 158)
■Kedy používať systém Stop & Start
Systém  Stop  &  Start  používajte,  keď  zastavujete  krátkodobo  na  červených
svetlách,  križovatkách  atď.  Keď  zastavujete  vozidlo  na  dlhšiu  dobu,  vypnite
motor úplne. 
         
        
        
     
        
        Page 221 of 480

2214-6. Používanie podporných jazdných systémov
4
Jazda
AYGO_OM_Europe_OM99R11SK■Výstražný bzučiak systému Stop & Start
Ak je motor vypnutý pomocou systému Stop & Start a je vykonaná nasledujú-
ca činnosť, zaznie bzučiak a indikátor Stop & Start bude blikať. Znamená to,
že motor je vypnutý iba pomocou systému Stop & Start, neznamená to, že bol
motor vypnutý úplne.
●Radiaca  páka je  presunutá do  polohy inej ako  N  pri  uvoľnenom spojkovom
pedáli.
Aj v tejto situácií motor naštartuje, keď je zošliapnutý spojkový pedál.
■Ak indikátor zrušenia Stop & Start stále bliká
Systém Stop & Start môže mať poruchu. Kontaktujte ktoréhokoľvek autorizo-
vaného  predajcu  alebo  servis  Toyota,  alebo  iného  riadne  kvalifikovaného
a vybaveného odborníka.
■Ak  sa  zahmlieva  čelné  sklo,  keď  je  motor  vypnutý  pomocou  systému
Stop & Start
●Vozidlá  s  manuálnym  systémom  klimatizácie:  Naštartujte  motor  zošliapnu-
tím spojkového pedálu (S. 216), alebo stlačením spínača zrušenia Stop &
Start, a potom nastavte ovládač voľby výstupu vzduchu na  . (S. 292)
●Vozidlá  s  automatickým  systémom  klimatizácie:  Zapnite  odhmlievanie  čel-
ného skla. (Naštartuje sa motor z dôvodu funkcie automatického štartovania
motora.) (S. 298)
Ak  sa  čelné  sklo  zahmlieva  často,  stlačte  spínač  zrušenia  Stop &  Start,  aby
ste systém deaktivovali.
■Zobrazenie času činnosti systému Stop & Start a času celkovej činnosti
systému Stop & Start
S. 92
■Výmena akumulátora
Inštalovaný akumulátor je špecifický pre systém Stop & Start. Mal by byť na-
hradený iba akumulátorom identického typu a hodnôt.
O ďalšie podrobnosti požiadajte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo
servis Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka.