Page 347 of 660

3475-5. Používanie externého zariadenia
5
Audiosystém
AVENSIS_OM_OM20C79SK_(EE)
Stlačte gombík ladenie/posun (typ A a B) alebo tlačidlo "TEXT" (typ C).
Na displeji sa zobrazí názov skladby, meno interpréta a názov albumu.
Pre návrat na predchádzajúce zobrazenie stlačte gombík alebo tlačidlo
Späť (typ A a B) alebo tlačidlo "TEXT" alebo [BACK] (typ C).
■O iPode
●"Made for iPod" a "Made for iPhone" znamená, že elektronické príslušen-
stvo bolo navrhnuté priamo pre pripojenie k iPodu, resp. iPhonu a bolo certi-
fikované výrobcom, že odpovedá štandardom Apple.
●Apple nezodpovedá za činnosť tohto zariadenia alebo jeho zhodu s bezpeč-
nostnými a regulačnými štandardmi. Uvedomte si, že používanie tohto prís-
lušenstva s iPodom alebo iPhonom môže ovplyvniť výkon bezdrôtovej siete.
●iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle a iPod touch sú obchod-
né značky Apple Inc., registrované v USA a iných štátoch.
■Funkcie iPodu
●Keď je pripojený iPod a zdroj audia je prepnutý do režimu iPodu, iPod začne
prehrávať z rovnakého miesta, v ktorom bol naposledy použitý.
●V závislosti na iPode, ktorý je pripojený do systému, určité funkcie nemusia
byť dostupné. Odpojením zariadenia a jeho opätovným pripojením sa môžu
vyriešiť niektoré poruchy.
●Akonáhle je iPod pripojený k systému, nemôžete ho ovládať pomocou jeho
ovládacích prvkov. Namiesto toho je nutné používať ovládacie prvky audio-
systému vozidla.
■Problémy s iPodom
Pre vyriešenie väčšiny problémov, na ktoré narazíte pri používaní iPodu, od-
<00530052004d0057004800030059006900e30003004c003300520047000300520047000300530055004c00530052004d00480051004c00440003004c0033005200470058000300590052000300590052005d004c0047004f00480003004400030055004800
56004800570058004d005700480003004b005200110003[
<002c005100e3005700550058004e0046004c0048000f00030044004e0052000300550048005600480057005200590044012200030059006900e30003004c003300520047000f00030059004c010700030033005500740055005800fe004e00440003004e00
030059006900e3005000580003004c00330052004700580011[
■Zobrazenie
S. 337
Prepínanie zobrazenia
Page 349 of 660

3495-5. Používanie externého zariadenia
5
Audiosystém
AVENSIS_OM_OM20C79SK_(EE)■Kompatibilné modely
Nasledujúce zariadenia iPod
®, iPod nano®, iPod classic®, iPod touch®
a iPhone® môžu byť použité s týmto systémom.
●Vyrobené pre
• iPod touch (4. generácie)
• iPod touch (3. generácie)
• iPod touch (Koniec 2009)
• iPod touch (2. generácie)
• iPod touch (1. generácie)
• iPod classic (Koniec 2009)
• iPod classic (2. generácie)
• iPod classic (1. generácie)
• iPod (5. generácie)
• iPod nano (6. generácie)
• iPod nano (5. generácie)
• iPod nano (4. generácie)
• iPod nano (3. generácie)
• iPod nano (2. generácie)
• iPod nano (1. generácie)
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPhone
V závislosti na rozdieloch medzi modelmi alebo vo verziách softwaru atď.,
niektoré modely môžu byť s týmto systémom nekompatibilné.
Položky, ktoré sa viažu ku štandardom a obmedzeniam, sú nasledujúce:
●Maximálny počet zoznamov v zariadení: 9 999
●Maximálny počet skladieb v zariadení: 65 535
●Maximálny počet skladieb na zoznam: 65 535
Page 364 of 660
3645-6. Používanie Bluetooth® zariadení
AVENSIS_OM_OM20C79SK_(EE)
Pre vstup do menu stlačte gombík ladenie/posun a pohybujte sa
v menu použitím gombíka.
*: Bluetooth je registrovaná ochranná známka vlastnená Bluetooth SIG, Inc.
Zoznam menu Bluetooth® audio/telefónu
Prvé menuDruhé menuTretie menuČinnosť
"Bluetooth
*""Pairing" -Registrácia Blue-
tooth
® zariadenia
"List phone" -Zoznam registrova-
ných mobilných tele-
fónov
"List audio" -Zoznam registrova-
ných prenosných pre-
hrávačov
"Passkey" -Zmena prístupového
kľúča
"BT power" -Nastavenie zapnutia
alebo vypnutia auto-
matického pripojenia
zariadenia
"Bluetooth
* info""Device Name"
"Device Address"Zobrazenie stavu za-
riadenia
"Display setting" -Nastavenie zapnutia
alebo vypnutia zobra-
zenia potvrdenia auto-
matického pripojenia
"Reset" -Inicializácia nastave-
nia
Page 365 of 660
3655-6. Používanie Bluetooth® zariadení
5
Audiosystém
AVENSIS_OM_OM20C79SK_(EE)
■Funkcie systému Bluetooth® audio/telefónu
V závislosti na Bluetooth® zariadení nemusia byť určité funkcie dostupné.
Prvé menuDruhé menuTretie menuČinnosť
"TEL""Phonebook""Add contacts" Pridanie nového čísla
"Add SD"Registrácia rýchleho
vytáčania
"Delete call
history"Vymazanie čísla ulo-
ženého v histórii ho-
vorov
"Delete contacts"Vymazanie čísla ulo-
ženého v telefónnom
zozname
"Delete Phone-
book"Vymazanie údajov te-
lefónneho zoznamu
"HF sound
setting""Call Volume"Nastavenie hlasitosti
hovoru
"Ring tone
Vo l u m e "Nastavenie hlasitosti
vyzváňacieho tónu
"Ring tone"Nastavenie vyzváňa-
cieho tónu
"Transfer
history"-Prenesenie histórií
hovorov
Page 368 of 660

3685-7. Menu "SETUP"
AVENSIS_OM_OM20C79SK_(EE)
Použitie menu "SETUP" ("Bluetooth*" menu)
Zvoľte "Pairing" (Párovanie) použitím gombíka ladenie/posun (S. 364)
a vykonajte postup pre registráciu prenosného prehrávača. (S. 367)
Zvoľte "List phone" (Zoznam telefónov) použitím gombíka ladenie/po-
sun. (S. 364) Zobrazí sa zoznam registrovaných mobilných telefó-
nov.
●Pripojenie registrovaného mobilného telefónu k audiosystému
Zvoľte názov mobilného telefónu, ktorý má byť pripojený použi-
tím gombíka ladenie/posun.
Zvoľte "Select" (Zvoliť) použitím gombíka.
●Vymazanie registrovaného mobilného telefónu
Zvoľte názov mobilného telefónu, ktorý má byť vymazaný použi-
tím gombíka ladenie/posun.
Zvoľte "Delete" (Vymazať) použitím gombíka.
Stlačte [YES] (Áno).
*: Bluetooth je registrovaná ochranná známka vlastnená Bluetooth SIG, Inc.
: Ak je vo výbave
Registrácia Bluetooth® zariadenia v systéme umožní fungovanie
systému. Pre registrované zariadenia môžu byť použité nasledu-
júce funkcie:
Registrácia prenosného prehrávača
Zoznam registrovaných mobilných telefónov
1
2
1
2
3
Page 373 of 660

3735-7. Menu "SETUP"
5
Audiosystém
AVENSIS_OM_OM20C79SK_(EE)
Zvoľte "Delete Phonebook" (Vymazať telefónny zoznam) použitím
gombíka ladenie/posun. (S. 364)
Zvoľte požadovaný telefónny zoznam použitím gombíka a stlačte
[YES] (Áno).
Zvoľte "Call Volume" (Hlasitosť hovoru) použitím gombíka ladenie/
posun. (S. 364)
Zmeňte hlasitosť hovoru.
Zníženie hlasitosti: Otočte gombík doľava.
Zvýšenie hlasitosti: Otočte gombík doprava.
Zvoľte "Ring tone Volume" (Hlasitosť vyzváňacieho tónu) použitím
gombíka ladenie/posun. (S. 364)
Zmeňte hlasitosť vyzváňacieho tónu.
Zníženie hlasitosti: Otočte gombík doľava.
Zvýšenie hlasitosti: Otočte gombík doprava.
Zvoľte "Ring tone" (Vyzváňací tón) použitím gombíka ladenie/po-
sun. (S. 364)
Použitím gombíka zvoľte vyzváňací tón [1 - 3]. Pre nastavenie zvo-
leného vyzváňacieho tónu stlačte gombík.
Zvoľte "Transfer history" (Preniesť históriu) použitím gombíka ladenie/
posun (S. 364) a stlačte (YES) (Áno).
■Telefónne číslo
Je možné uložiť až 1 000 mien.
■História hovorov
V pamäti každej histórie odchádzajúcich, prichádzajúcich a zmeškaných ho-
vorov môže byť uložených až 10 čísel.
■Obmedzenie počtu číslic
Telefónne číslo, ktoré presahuje 24 číslic, nemôže byť zaregistrované.
Vymazanie telefónneho zoznamu iného mobilného telefónu
Nastavenie hlasitosti hovoru
Nastavenie hlasitosti vyzváňacieho tónu
Nastavenie vyzváňacieho tónu
Prenesenie histórií hovorov
1
2
1
2
1
2
1
2
Page 378 of 660
3785-9. Bluetooth® telefón
AVENSIS_OM_OM20C79SK_(EE)
Uskutočnenie telefónneho hovoru
Zvoľte "Phonebook" (Telefónny zoznam) použitím gombíka ladenie/
posun.
Zvoľte požadované meno použitím gombíka a stlačte spínač vyve-
senia.
Stlačením [Add S. Dial] a jedného z tlačidiel rýchleho vytáča-
nia (od [1] do [5]), keď je zvolené požadované meno,
je možné meno zaregistrovať ako rýchle vytáčanie.
Zvoľte "Speed Dials" (Rýchle vytáčania) použitím gombíka ladenie/
posun.
Stlačte požadované tlačidlo predvoľby (od [1] do
[5]) a stlačte spínač vyvesenia.
Po vymazaní registrovaného rýchleho vytáčania stlačte po voľbe po-
žadovaného tlačidla predvoľby (od [1] do [5]) tlačidlo
[DELETE] a potom stlačte [YES].
Zvoľte "Speed Dials" (Rýchle vytáčania) použitím gombíka ladenie/
posun.
Zadajte telefónne číslo a stlačte spínač vyvesenia.
: Ak je vo výbave
Pre zapnutie režimu "TEL" stlačte spínač vyvesenia.
Vytáčanie pomocou voľby mena
Rýchle vytáčanie
Vytáčanie zadaním čísla
1
2
1
2
1
2
Page 381 of 660
381
5
5-9. Bluetooth® telefón
Audiosystém
AVENSIS_OM_OM20C79SK_(EE)
Hovorenie do telefónu
Hovor môže byť prenesený medzi mobilným telefónom a systémom
keď vytáčate, prijímate hovor alebo počas hovoru. Použite jeden z na-
sledujúcich spôsobov:
a. Ovládajte mobilný telefón.
Ovládanie telefónu - viď príručka k mobilnému telefónu.
b. Stlačte * [PHONE] (Telefón).
*: Táto činnosť môže byť vykonaná iba vtedy, keď prenášate hovor z mo-
bilného telefónu do systému počas hovoru.
Stlačte [MUTE] (Stlmiť).
Stlačte [0-9] a použite gombík ladenie/posun pre zadanie po-
žadovaných číslic.
• Pre odoslanie zadaných číslic stlačte [SEND] (Odoslať).
• Po dokončení stlačte [EXIT] (Opustiť) pre návrat na pred-
chádzajúcu obrazovku.
Zníženie hlasitosti: Otočte gombík zapnutie-vypnutie/hlasitosť doľava.
Zvýšenie hlasitosti: Otočte gombík zapnutie-vypnutie/hlasitosť doprava.
Prenesenie hovoru
Stlmenie vášho hlasu
Zadávanie číslic
Nastavenie hlasitosti hovoru