Page 367 of 660
3675-6. Brug af Bluetooth®-enheder
5
Audiosystem
AVENSIS OM20C79DK
nBluetooth®-audio/telefonsystemfunktioner
Afhængigt af Bluetooth®-enheden er visse funktioner muligvis ikke til rådig-
hed.
Første menuAnden menuTredje menuDetaljer vedr. betje- ningen
"TEL" "Phonebook" "Add contacts"
Tilføjelse af et nyt
nummer
"Add SD" Registrering af et
hurtigopkald
"Delete call
history" Sletning af et
nummer gemt i
opkaldshistorikken
"Delete contacts" Sletning af et
nummer gemt
i telefonbogen
"Delete
Phonebook" Sletning af dataene
i en telefonbog
"HF sound
setting" "Call Volume"
Indstilling af
opkaldslydstyrken
"Ring tone
Volume" Indstilling af ringeto-
nens lydstyrke
"Ring tone" Indstilling af ringeto-
nen
"Transfer history" - Overførsel af
opkaldshistorikker
AVENSIS_OM_OM20C79DK.book Page 367 Thursday, October 5, 2017 4:49 PM
Page 368 of 660
3685-6. Brug af Bluetooth®-enheder
AVENSIS OM20C79DK
Brug af ratknapperne
Lydstyrke
Lydstyrken på opkaldet kan
justeres med denne knap.
Tænd/kald op-knap
Tænder for det håndfri telefon-
system/starter et opkald
Sluk/afbryd-knap
Slukker for det håndfri telefon-
system/afslutter et opkald/afvi-
ser et opkald
: Hvis monteret
Ratknapperne kan benyttes til at betjene en tilsluttet mobiltele-
fon eller en transportabel digita l audioafspiller (transportabel
afspiller).
Betjening af en Bluetooth®-telefon ved hjælp af knapperne på
rattet
1
2
3
AVENSIS_OM_OM20C79DK.book Page 368 Thursday, October 5, 2017 4:49 PM
Page 369 of 660

369
5
5-6. Brug af Bluetooth®-enheder
Audiosystem
AVENSIS OM20C79DK
Registrering af en Bluetooth®-enhed
Tryk på "SETUP"-knappen og vælg "Bluetooth*" med tune/scroll-
knappen.
Tryk på knappen, og vælg "Pairing" med knappen.
Der vises en adgangsnøgle. Bluetooth
®-enheder, der ikke er kompatible med SSP (Secure
Simple Pairing): Indtast adgangsnøglen i enheden.
Bluetooth
®-enheder, der er kompatible med SSP (Secure Simple
Pairing): Vælg "YES" for at r egistrere enheden. Afhængigt af
enhedstypen kan den være registreret automatisk.
Hvis en Bluetooth
®-enhed både har musikafspiller- og mobiltelefon-
funktioner, registreres begge funktioner samtidigt. Når enheden slet-
tes, slettes begge funktioner samtidigt.
Hvis der trykkes på tænd/kald op-knappen og "TEL"-funktionen
åbnes, uden at der er registreret en telefon, vises registreringsskærm-
billedet automatisk.
*: Bluetooth er et registreret varemærke tilhørende Bluetooth SIG, Inc.
Før Bluetooth®-audio/telefonen bruges, skal systemet registrere
en Bluetooth®-enhed. Følg fremgangsmåden, der er angivet i det
følgende, for at registrere (parre) en enhed:
Sådan registrerer du en Bluetooth®-enhed
1
2
3
AVENSIS_OM_OM20C79DK.book Page 369 Thursday, October 5, 2017 4:49 PM
Page 370 of 660

3705-7. Menuen "SETUP"
AVENSIS OM20C79DK
Brug af menuen "SETUP"
("Bluetooth*"-menu)
Vælg "Pairing" med tune/scroll-knappen (S. 366), og udfør procedu-
ren til registrering af en transportabel afspiller. ( S. 369)
Vælg "List phone" med tune/scroll-knappen. ( S. 366) Listen med
registrerede mobiltelefoner vises.
l Tilslutning af den r egistrerede mobiltelefon til audiosystemet.
Vælg navnet på den mobiltelefon, der skal tilsluttes, med tune/
scroll-knappen.
Vælg "Select" med knappen.
l Sletning af en registreret mobiltelefon
Vælg navnet på den mobiltelefon, der skal slettes, med tune/
scroll-knappen.
Vælg "Delete" med knappen.
Tryk på [YES].
*: Bluetooth er et registreret varemærke tilhørende Bluetooth SIG, Inc.
: Hvis monteret
Når en Bluetooth®-enhed er registreret i systemet, kan systemet
benyttes. Følgende funktioner kan anvendes af registrerede
enheder:
Registrering af en tr ansportabel afspiller
Liste over de registrerede mobiltelefoner
1
2
1
2
3
AVENSIS_OM_OM20C79DK.book Page 370 Thursday, October 5, 2017 4:49 PM
Page 372 of 660

3725-7. Menuen "SETUP"
AVENSIS OM20C79DK
Vælg "Bluetooth* info" med tune/scroll-knappen. (S. 366)
l Visning af enhedens navn
Vælg "Device name" med knappen.
l Visning af enhedens adresse
Vælg "Device address" med knappen.
*: Bluetooth er et registreret varemærke tilhørende Bluetooth SIG, Inc.
Hvis "Display setting" er indstillet på ON, vise s tilslutningsstatus for
den transportable afspiller, når tændingskontakten sættes på "ACC"
eller "ON" (biler uden smart-nøgle) eller ACCESSORY eller IGNITION
ON (biler med smart-nøgle).
Vælg "Display setting" med tune/scroll-knappen. ( S. 366)
Vælg "ON" eller "OFF" med knappen.
Vælg "Reset" med tune/scroll-knappen. ( S. 366)
l Initialisering af lydindstillingerne
Vælg "Sound Setting" med knappen, og tryk på [YES].
Nærmere oplysninger om lydindstillinger: S. 325
lInitialisering af oplysninger om enheden
Vælg "Car Device Info" med knappen, og tryk på [YES].
Automatisk tilslutning af en transportabel afspiller, bekræftelsesskærmbil-
lede for automatisk tilslutning og adgangsnøglen initialiseres.
lInitialisering af alle indstillinger
Vælg "All Initialize" med k nappen, og tryk på [YES].
Visning af enhedsstatus
Indstilling af bekræftelsesskærmbillede for auto matisk tilslutning til/
fra
Initialisering
1
2
AVENSIS_OM_OM20C79DK.book Page 372 Thursday, October 5, 2017 4:49 PM
Page 376 of 660
3765-8. Bluetooth®-audio
AVENSIS OM20C79DK
Betjening af en Bluetooth®-kompatibel
transportabel afspiller
Type A
: Hvis monteret
Tune/scroll-knap: Valg af
nummer eller visning af
tekstmeddelelse
Tilbage-knap
Afspilning i tilfældig rækkefølge
Gentag afspilning
Afspilning Afspilning/pause
Valg af et nummer, frem-
eller tilbagespoling
Tænd/sluk/Lydstyrke-knap-
pen: Justering af lydstyrken
eller tænde/slukke for
audiosystemet1
2
3
4
5
6
7
8
AVENSIS_OM_OM20C79DK.book Page 376 Thursday, October 5, 2017 4:49 PM
Page 377 of 660
3775-8. Bluetooth®-audio
5
Audiosystem
AVENSIS OM20C79DK
Type B
Tune/scroll-knap: Valg af et
nummer
Visning af tekstmeddelelse
Afspilning i tilfældig rækkefølge
eller tilbage-knap
Gentag afspilningAfspilning
Afspilning/pause
Valg af et nummer, frem-
eller tilbagespoling
Tænd/sluk/Lydstyrke-knap-
pen: Justering af lydstyrken
eller tænde/slukke for
audiosystemet1
2
3
4
5
6
7
8
AVENSIS_OM_OM20C79DK.book Page 377 Thursday, October 5, 2017 4:49 PM
Page 378 of 660
![TOYOTA AVENSIS 2018 Brugsanvisning (in Danish) 3785-8. Bluetooth®-audio
AVENSIS OM20C79DKn
Valg af et album
Tryk på [<] eller [>]
for at vælge det ønskede
album.
nSådan scanner du det første nummer af alle album
(kun type B)
Tryk på k TOYOTA AVENSIS 2018 Brugsanvisning (in Danish) 3785-8. Bluetooth®-audio
AVENSIS OM20C79DKn
Valg af et album
Tryk på [<] eller [>]
for at vælge det ønskede
album.
nSådan scanner du det første nummer af alle album
(kun type B)
Tryk på k](/manual-img/14/66865/w960_66865-377.png)
3785-8. Bluetooth®-audio
AVENSIS OM20C79DKn
Valg af et album
Tryk på [<] eller [>]
for at vælge det ønskede
album.
nSådan scanner du det første nummer af alle album
(kun type B)
Tryk på knappen "SCAN", og hold den inde, indtil der høres
et bip.
De første 10 sekunder af det første nummer på alle album afspilles.
Tryk én gang på knappen igen, når det ønskede album er nået.
nValg af et nummer
Tryk på " " eller "" på knappen "SEEK/TRACK" for at vælge det
ønskede nummer.
nSådan scanner du numrene i et album (kun type B)
Tryk på knappen "SCAN".
De første 10 sekunder af hvert nummer afspilles.
Tryk én gang på knappen igen, når det ønskede nummer er nået.
Hold " " eller " " nede på knappen "SEEK TRACK".
Når du trykker på knappen (RDM ), skiftes der funktion i
denne rækkefølge:
Tilfældig afspilning fra album Tilfældig afspilning af alle
numre Slået fra.
Når du trykker på knappen (RPT), skiftes der funktion i denne
rækkefølge:
Gentag nummer Gentag album Slået fra
Valg og scanning af et album
Valg og scanning af numre
Hurtig fremspoling og tilbagespoling i numre
Afspilning i tilfældig rækkefølge
Gentag afspilning
1
2
1
2
AVENSIS_OM_OM20C79DK.book Page 378 Thursday, October 5, 2017 4:49 PM