Page 183 of 592
1833-4. Indstilling af rat og spejle
AURIS_HV_OM12M49DK
3
Betjening af hver enkelt komponent
Tryk på kontakten for at vælge
det spejl, der skal indstilles.Ve n s t r e
Højre
Tryk på kontakten for at indstille
spejlet. Op
Højre
Ned
Ve n s t r e
Sidespejle
Indstillingsprocedure
1
1
2
2
1
2
3
4
Sådan klappes spejlene ind
Manuel typeEl-type
Skub spejlet bagud i retning af
bilens bagende. Tryk på kontakten for at klappe
spejlene ind.
Tryk på kontakten igen for at bringe
spejlene tilbage til udgangspositio-
nen.
OM12M49DK.book Page 183 Thursday, September 14, 2017 12:54 P
M
Page 184 of 592

1843-4. Indstilling af rat og spejle
AURIS_HV_OM12M49DK
Med funktionen til automatisk ind-/udklapning af sidespejlene kan
spejlene klappes ind og ud, når dørene låses og låses op.
Automatisk funktion kan deaktiveres ved at gøre følgende.Slå tændingskontakten fra.
Hold knappen til ind-/udklap-
ning af spejlene og på knap-
pen til justering af spejlvinklen
inde samtidigt i mindst 2 sekun-
der.
Hvis denne fremgangsmåde udfø-
res igen, aktiveres automatisk
funktion.
nSpejlvinklen kan indstilles, når
Tændingskontakten står på ACCESSORY eller ON.
n Ved frakobling og gentilslutning af 12-volt batteriets poler (biler med
automatisk ind-/udklapning af sidespejlene)
Funktionen til automatisk ind-/udklapning af sidespejlene slås til igen som
standard. Funktionen slås fra ved at trykke på kontakten igen og vælge OFF.
n Når spejlene er duggede
Duggen på sidespejlene kan fjernes ved hjælp af spejlvarmen. Tænd for el-
bagruden for at aktivere spejlvarmen i sidespejlene. ( S. 384)
n Brug af funktionen til automatisk ind-/udklapning af sidespejlene i koldt
vejr (hvis monteret)
Når funktionen til automatisk ind-/udklapning af sidespejlene bruges \
i koldt
vejr, kan sidespejlene fryse til, og automatisk ind- og udklapning kan muligvis
ikke foretages. I så fald fjernes eventuel is og sne fra sidespejlene, og spej-
lene betjenes manuelt ved hjælp af kontakten til ind- og udklapning af spej-
lene eller ved at flytte spejlet med hånden.
Automatisk ind- og udklapning af spejlene (hvis monteret)
1
2
OM12M49DK.book Page 184 Thursday, September 14, 2017 12:54 P M
Page 185 of 592
1853-4. Indstilling af rat og spejle
AURIS_HV_OM12M49DK
3
Betjening af hver enkelt komponent
ADVARSEL
nVigtige punkter under kørslen
Overhold følgende sikkerhedsforanstaltninger under kørslen.
I modsat fald er der risiko for, at du mister herredømmet over bilen og forår-
sager en ulykke med dødsfald eller alvorlig kvæstelse til følge.
l Indstil ikke spejlene under kørslen.
l Kør aldrig med sidespejlene klappet ind.
l Sidespejlene i både fører- og passagerside skal være klappet ud og ind-
stillet korrekt, før du kører.
n Når et spejl bevæger sig
For at undgå tilskadekomst og funktionsfejl skal du passe på, at din hånd
ikke kommer i klemme, når spejlet bevæger sig.
n Når spejlvarmen er slået til
Rør ikke ved sidespejlene, da de kan blive meget varme og give forbræn-
dinger.
OM12M49DK.book Page 185 Thursday, September 14, 2017 12:54 P M
Page 207 of 592

2074-1. Før kørsel
AURIS_HV_OM12M49DK
4
Kørsel
nDækinformation
lØg dæktrykket til 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 eller bar, 3 psi) over den anbefalede
værdi, når du kører med anhænger. ( S. 560)
l Øg anhængerens dæktryk afhængigt af anhængerens totalvægt og i hen-
hold til de værdier, anhængerproducenten anbefaler.
n Anhængerlygter
Rådfør dig med en autoriseret forhandl er/-reparatør eller andre kvalificerede
fagfolk, når du skal montere anhængerlygter. Hvis de monteres forkert, kan
det beskadige bilens lygter. Overhold nøje myndighedernes forskrifter, når du
monterer anhængerlygter.
n Tilkørselsprogram
Toyota anbefaler, at biler, der er udstyret med nye motor- og transmissions-
komponenter, ikke anvendes til kørsel med anhængere de første 800 km.
n Sikkerhedstjek før kørsel med anhænger
lKontrollér, at den maks. lastgrænse for trækkrogen og kuglekoblingen ikke
er overskredet. Tænk på, at anhængerens koblingsvægt kommer oven i den
last, bilen i forvejen bærer. Kontrollér ligeledes, at den totale lastvægt på
bilen ligger inden for vægtgrænserne. ( S. 203)
l Kontrollér, at anhængerlasten er anbragt forsvarligt.
l Bilen skal udstyres med ekstra sidespejle, hvis den bagvedkørende trafik
ikke kan ses tydeligt med standardspejle. Indstil forlængerarmene på disse
spejle på begge sider af bilen sådan, at de altid giver det bedst mulige
udsyn til den bagvedliggende vejstrækning.
n Vedligeholdelse
lPå grund af den forholdsvis store vægt, bilen belastes med, når den bruges
til kørsel med anhænger, skal der foretages vedligeholdelse hyppigere, end
hvis bilen kun bruges til normal kørsel.
l Stram alle bolte, der holder kuglehovedet og trækkrogen, efter ca. 1.000 km
anhængerkørsel.
OM12M49DK.book Page 207 Thursday, September 14, 2017 12:54 P M
Page 210 of 592

2104-1. Før kørsel
AURIS_HV_OM12M49DK
ADVARSEL
Følg alle anvisningerne i dette afsnit. Hvis du undlader at gøre dette, kan det
medføre dødsfald eller alvorlige kvæstelser.
nAnvisninger for kørsel med anhænger
Kontrollér, at vægtgrænserne ikke overskrides, når du kører med anhæ\
n-
ger.
(S. 203)
n Hastighed ved kørsel med anhænger
Overhold hastighedsbegrænsningerne for kørsel med anhænger.
n Før kørsel ned ad bakker eller lange nedadgående strækninger
Sæt hastigheden ned, og brug derefter motorbremsningen.
n Betjening af bremsepedalen
Hold ikke bremsepedalen nede ofte eller i lang tid ad gangen.
Ellers kan bremsen overophedes eller bremsevirkningen nedsættes.
n Undgåelse af ulykker og kvæstelser
l Biler med fartpilot: Anvend ikke fartpiloten, når du kører med anhænger.
l Biler med pladsbesparende reservehjul: Kør ikke med anhænger, når det
pladsbesparende reservehjul er monteret på bilen.
l Biler med nødreparationssæt til punktering: Kør ikke med anhænger, når
det monterede dæk er repareret med nødreparationssættet til punktering.
BEMÆRK
nSplejs ikke ledningerne til anhængerlyset sammen direkte
Hvis du splejser ledningerne til anhængerlygterne sammen direkte, kan
bilens elektriske system tage skade og bevirke, at lys og lygter ikke funge-
rer, som de skal.
OM12M49DK.book Page 210 Thursday, September 14, 2017 12:54 P M
Page 222 of 592
2224-2. Kørselsprocedurer
AURIS_HV_OM12M49DK
Følgende funktioner kan vælges afhængigt af kørselsforhold.
Eco drive mode
Brug Eco drive mode for at opnå et lavt brændstofforbrug på ture, hvor der
ofte accelereres og bremses. Brug af airconditionsystemet minimeres.
Tryk på knappen "ECO MODE" endnu engang for at slå Eco drive mode
fra.
Eco drive mode slås først fra, når du trykker på knappen "ECO MODE",
også selvom tændingskontakten slås fra.
Tryk på knappen "PWR MODE" for at skifte til power mode.
Sportsfunktion
Bruges, når du ønsker at få størst mulig respons fra og føling med bilen,
som fx når du kører i bjerge, eller når du overhaler.
Tryk på knappen "PWR MODE" endnu engang for at slå power mode fra.
Power mode slås også fra, når tændingskontakten slås fra.\
Tryk på knappen "ECO MODE" for at skifte til Eco drive mode.
Valg af kørefunktion
1
2
OM12M49DK.book Page 222 Thursday, September 14, 2017 12:54 P M
Page 247 of 592

2474-5. Toyota Safety Sense
AURIS_HV_OM12M49DK
4
Kørsel
Pre-crash-sikkerhedssystemet er udstyret med en avanceret compu-
ter, der registrerer data som fx.: • Speederstatus
• Bremsestatus
• Hastighed
• Driftsstatus for pre-crash-si kkerhedssystemets funktioner
• Information (fx afstanden og den relative hastighed mellem din bil og bilen foran eller andre objekter)
l Databrug
Toyota kan bruge de registrerede data i denne computer til at diag-
nosticere fejl, foretage forskni ng og udvikling samt forbedre kvalite-
ten.
Toyota videregiver ikke de registrerede data til en tredjepart med
følgende undtagelser: • Med bilejerens tilladelse elle r med leasingtagerens tilladelse,
hvis bilen er leaset
• Som svar på en officiel forespørgsel fra politiet, en domstol eller de offentlige myndigheder
• Til brug for Toyota i en retssag
• I forbindelse med researchformål, hvor dataene ikke er knyttet til
en specifik bil elle r en specifik ejer
Registrering af bildata
OM12M49DK.book Page 247 Thursday, September 14, 2017 12:54 P M
Page 254 of 592

2544-5. Toyota Safety Sense
AURIS_HV_OM12M49DK
ADVARSEL
lUnder kørsel for eksempel over en jernbaneoverskæring kan systemet
vurdere, at risikoen for en kollision m ed et objekt, f.eks. en bom, er høj og
aktivere pre-crash-bremsefunktionen.
Hvis det er nødvendigt at flytte bilen i en nødsitutation, f.eks. hvis systemet
aktiveres på en jernbaneoverskæring, skal følgende procedure udføres og
de nødvendige sikkerhedsmæssige forholdsregler skal træffes.
• Hvis bilen er standset, trykkes speederen ned.
• Hvis bilen sænker hastigheden, trykkes speederen ned. (S. 256)
• Deaktivér pre-crash-sikkerhedssystemet. ( S. 255)
n Situationer, hvor pre-crash-s ikkerhedssystemet skal deaktiveres
I følgende situationer skal systemet deaktiveres, da det muligvis ikke vil fun-
gere korrekt, hvilket kan medføre en ulykke med død eller alvorlig person-
skade til følge:
l Når bilen bugseres
l Når bilen bugserer en anden bil
l Når bilen transporteres med lastvogn, skib, tog osv.
l Når bilen løftes på en lift med hybridsystemet startet, og hjulene kan rotere
frit
l Når bilen efterses med en rulletester, fx et chassis-dynamometer eller en
speedometertester, eller ved brug af hjulafbalanceringsudstyr
l Hvis bilen ikke kan køres på en stabil måde, f.eks. når bilen har været
impliceret i et uheld eller har en fejl
l Ved sportskørsel eller terrænkørsel
l Når dækkene er i dårlig stand og ikke fungerer optimalt
(S. 439, 454)
l Når der er monteret dæk i en anden størrelse end specificeret
l Når der er monteret snekæder på bilen
l Når der anvendes et pladsbesparende reservehjul eller et reparationssæt
til reservehjulet
OM12M49DK.book Page 254 Thursday, September 14, 2017 12:54 P M