
Comando
Sbloccare e bloccare il veicolo con
K eyl
e
ss Access* Fig. 142
Sistema di chiusura e avviamento
sen z
a c
hiave Keyless Access: Zone vicine. Fig. 143
Sistema di chiusura e avviamento
sen z
a c
hiave Keyless Access: superficie sen-
sibile A di sblocco sulla parte interna della
m anigli
a del
la porta e superficie sensibile Bdi blocco sulla parte esterna della maniglia. In base al mercato e alle dotazioni, il veicolo
p
uò di
s
porre o meno del sistema Keyless Ac-
cess.
Keyless Access è un sistema di chiusura e av-
viamento senza chiave con il quale è possibi-
le sbloccare e bloccare il veicolo senza utiliz-
zare attivamente la chiave dello stesso. A tal
fine, occorre soltanto che vi sia una chiave
del veicolo valida nell'area di rilevamento
corrispondente al tentativo di accesso al vei-
colo ››› fig. 142 e toccare una delle superfici
sensibili delle maniglie delle porte ››› fig. 143
››› .
Il
v
eicolo può essere sbloccato e bloccato so-
lo dalla porta del conducente. Durante l'ope-
razione, la chiave di controllo remoto non de-
ve trovarsi a una distanza superiore a circa
1,5 m dalla maniglia della porta.
La chiave con telecomando può essere tenu-
ta in tasca o, ad esempio, in una valigetta
ventiquattrore.
Nei momenti immediatamente successivi alla
chiusura non sarà possibile una nuova aper-
tura della porta. In questo modo è possibile
accertarsi che le porte siano bloccate corret-
tamente.
Se lo si desidera, quando si sblocca il veicolo
è possibile sbloccare solo la porta del condu-
cente, le porte del lato che viene sbloccato o
tutto il veicolo. Le regolazioni necessarie pos-
sono essere realizzate in veicoli dotati di si- stema di informazione per il conducente
›››
pag. 34.
Informazioni generali
In presenza di una chiave valida in una delle
zone prossime ››› fig. 142, il sistema di chiu-
sura e avviamento senza chiave Keyless
Access conferisce a tale chiave diritti di ac-
cesso non appena si tocca una delle superfici
sensibili della maniglia della porta del con-
ducente. In seguito, sono possibili le seguen-
ti funzioni senza dover usare attivamente la
chiave del veicolo:
● Keyless-Entry: sbloc
co del veicolo tramite la
maniglia della porta del conducente o il soft-
touch/la maniglia del portellone posteriore.
● Keyless-Exit: blocc
o del veicolo tramite il
sensore della maniglia della porta del condu-
cente.
● Press & Drive: accen
sione del motore senza
chiave, con il pulsante di avviamento
››› pag. 183.
La chiusura centralizzata e il sistema di chiu-
sura funzionano come il sistema normale di
sblocco e blocco. Cambiano solo i comandi.
Lo sblocco del veicolo viene confermato con
un doppio lampeggio degli indicatori di dire-
zione; il blocco, con uno solo.
140

Apertura e chiusura
Se si blocca il veicolo e successivamente si
c hiudono t
utt
e le porte e il portellone poste-
riore, e l'ultima chiave utilizzata rimane all'in-
terno del veicolo senza che ve ne siano all'e-
sterno, il veicolo non si bloccherà immediata-
mente. Tutti gli indicatori di direzione lam-
peggeranno quattro volte . Se non si apre nes-
suna porta né il portellone posteriore, il vei-
colo si bloccherà dopo qualche secondo.
Se si sblocca il veicolo e non si apre nessuna
porta né il portellone posteriore, il veicolo
tornerà a bloccarsi dopo alcuni secondi.
Sbloccare e aprire le porte (Keyless-Entry)
● Afferrare la maniglia della porta del condu-
cente. F
acendolo si tocca la superficie sensi-
bile ››› fig. 143 A (freccia) della maniglia e si
s b
loc
ca il veicolo.
● Aprire la porta.
Nei veic
oli con apertura selettiva o con confi-
gurazione del sistema Infotainment, se si im-
pugna due volte la maniglia della porta si
sbloccheranno tutte le porte.
Nei veicoli senza sistema di sicurezza
“Safe”: chiudere e bloccare le porte (Key-
less-Exit)
● Disinserire l'accensione.
● Chiudere la porta del conducente.
● Toccare una volt
a la superficie sensibile di
blocco B (freccia) della maniglia della porta del conducente. La porta della maniglia azio-
n
at
a do
vrà essere chiusa.
Nei veicoli dotati di sistema di sicurezza
“Safe”: chiudere e bloccare le porte (Key-
less-Exit)
● Disinserire l'accensione.
● Chiudere la porta del conducente.
● Toccare una volt
a la superficie sensibile B (freccia) della maniglia della porta del condu-
c
ent
e. Il
veicolo si blocca grazie al sistema di
sicurezza “Safe” ››› pag. 137. La porta della
maniglia azionata dovrà essere chiusa.
● Toccare due volt
e la superficie sensibile B (freccia) della maniglia della porta del condu-
c
ent
e per b
loccare il veicolo senza attivare il
sistema di sicurezza “Safe” ››› pag. 137.
Sbloccare e bloccare il portellone posteriore
Quando il veicolo è bloccato, il portellone po-
steriore si sblocca automaticamente durante
l'apertura se nella sua zona prossima
››› fig. 142 si trova una chiave del veicolo va-
lida.
Aprire o chiudere il portellone posteriore in
modo normale.
Dopo la chiusura, il portellone posteriore si
blocca automaticamente. Se l'intero veicolo è
sbloccato, il portellone posteriore non si
bloccherà automaticamente dopo la chiusu-
ra. Cosa succede quando si blocca il veicolo con
una sec
onda chiave
Se all'interno del veicolo è presente una chia-
ve e lo si blocca dall'esterno con una secon-
da chiave, la chiave che si trova al suo inter-
no viene bloccata per l'avviamento del moto-
re ››› pag. 180. Per abilitare l'avviamento del
motore è necessario premere il tasto della
chiave che si trova all'interno del veicolo.
Disattivazione automatica dei sensori
Se il veicolo non si sblocca né si blocca per
un lungo periodo di tempo, i sensori di pros-
simità delle porte si disattivano automatica-
mente.
Se, con il veicolo bloccato, si attiva con una
frequenza insolitamente elevata una delle
superfici sensibili delle maniglie delle porte
(ad esempio, a causa dello sfregamento dei
rami di un arbusto), tutti i sensori vengono
disattivati per un determinato periodo di
tempo.
I sensori si riattiveranno:
● Dopo un certo periodo di tempo.
● OPPURE: se si sb
locca il veicolo con il ta-
sto della chiave.
● OPPURE: se si apre i
l portellone posteriore.
● OPPURE: se si sb
locca il veicolo manual-
mente con la chiave. »
141
Dati tecnici
Consigli
Comando
In casi di emergenza
Sicurezza

Indice alfabetico
Indicazioni di sicurezza airb ag fr
ont
ali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
airbag laterali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
airbag per la testa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
pretensionatori della cintura . . . . . . . . . . . . . . . 89
utilizzo dei seggiolini per bambini . . . . . . . 23, 96
utilizzo delle cinture di sicurezza . . . . . . . . . . . 85
Indicazioni sul display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 ACT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
avviso di velocità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
bussola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
chilometraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
dati di viaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
ECO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
intervalli di Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
limitatore di velocità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
marcia consigliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
messaggi di avvertimento e di informazione . . 41
MKB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
porte, cofano del vano motore e portelloneposteriore aperti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
posizione della leva selettrice . . . . . . . . . . . . . 123
posizioni della leva selettrice . . . . . . . . . . . . . 197
SEAT Drive Profile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
secondo indicatore di velocità . . . . . . . . . . . . 123
Sistema di assistenza alla frenata di emergen- za (Front Assist) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
sistema di informazione per il conducente . . . . 37
sistema di regolazione automatica della velo- cità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
sottomenu sistemi di assistenza . . . . . . . . . . . . 40
spie di avvertimento e di controllo . . . . . . . . . 227
Start/Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
temperatura esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Indice di cetano (carburante diesel) . . . . . . . . . . 287
Interruttore lampeggio di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Interruttore a chiave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Interruttor
e delle luci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Intervalli di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Intervalli di Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 29
Ispezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
K Keyless-Entry vedere Keyless Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Keyless-Exit vedere Keyless Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Keyless Access avvio del motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Keyless-Entry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Keyless-Exit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140particolarità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Press & Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
sbloccare e bloccare il veicolo . . . . . . . . . . . . . 140
Kick-down cambio automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
cambio manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Kit per la riparazione degli pneumatici . . . . 65, 102 componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
ermetizzazione di un pneumatico . . . . . . . . . . 103
gonfiaggio di un pneumatico . . . . . . . . . . . . . 103
Kit per la riparazione dei pneumatici controllo dopo 10 minuti di marcia . . . . . . . . . 103
L Lampadina del faro fendinebbia . . . . . . . . . . . . . 113
Lampadine sostituzione di una lampadina . . . . . . . . . . . . 110
Lampadine fuse sostituzione di una lampadina . . . . . . . . . . . . 110
Lampadine interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Lampeggianti di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Lampeggio di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Launch-c
ontrol (cambio automatico) . . . . . . . . . 201
Lavacristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Lavaggio cura esterna del veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Lavaggio del veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 fogli adesivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
sensori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Lavare il veicolo idropulitrici ad alta pressione . . . . . . . . . . . . . 277
Lavori di riparazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Leaving Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Leva degli abbaglianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Leva degli indicatori di direzione . . . . . . . . 32, 151
Leva del cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Leva selettrice (cambio automatico) anomalia nel funzionamento . . . . . . . . . . . . . . 198
posizioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
sbloccaggio di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Limitatore di forza finestrini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Limitatore di velocità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 indicazione sul display . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
spia di avvertimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
spia di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
usare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Liquido antigelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Liquido dei freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61, 297 sostituzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Liquido di raffreddamento avvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
verificare il livello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Liquido di raffreddamento del motore . . . . . . . . . 60 G12 plus-plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
G13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
verificare il livello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
326