7
Talebetjeninger
«Navigasjon»
Disse kommandoene kan gjøres fra
enhver skjermside etter å ha trykket
på «Talegjenkjenning» eller «Telefon»-
knappen på rattet, så sant det ikke er en
telefonsamtale på gang.
Talekommandoer
Hjelpemeldinger
Help Det er mange emner jeg kan hjelpe deg med.
Du kan si «Help with phone»; «Help with
navigation», «Help with media» eller «Help
with radio». Hvis du vil ha en oversikt over
talekommandoene, kan du si «Help with voice
c o nt ro ls».
Help with voice controls
Help with navigation
Help with radio
Help with media
Help with phone
Set dialogue mode as <...>
Velge «nybegynner»- eller «ekspert»-nivå.
Select profile <...> Velge profil 1, 2
eller 3.
Ye s Si «Yes» hvis det ble riktig. Hvis ikke må du si
«No», slik at vi kan starte på nytt.
No
.
PEUGEOT Connect Nav
9
TalekommandoerHjelpemeldinger
Tune to channel <...> Du kan velge en radiostasjon ved si «Tune
to» og stasjonens navn eller frekvens. For
eksempel «Tune to channel Talksport»
eller «Tune to 98,5 FM». For å lytte til en
forhåndsinnstilt stasjon, si «Tune to preset
number». For eksempel «Tune to preset
number five».
What's playing For å vise detaljer om aktuelt «spor», «artist»
og «album» kan du si «What's playing»
Play song <...> Bruk kommandoen «Play» for å velge den
typen musikk du vil lytte til. Du kan velge etter
«Song», «Artist» eller «Album». Bare si noe slik
som «Play artist, Madonna», «Play song, Hey
Jude» eller «Play album, Thriller».
Play ar tist <...>
Play album <...>
Talebetjeningene for media er kun
tilgjengelig med USB-kobling.Talebetjening for
«Telefonen»
Disse betjeningene kan gjøres ut fra et
hvilket som helst skjermbilde, etter å ha
trykket på tasten for telefon på rattet,
på den betingelse at det ikke pågår en
telefonoppringning.
Hvis ingen telefon er tilkoblet av
Bluetooth, vil følgende talemelding høres:
«Please first connect a telephone», og
talemeldingsøkten vil bli avsluttet.
.
PEUGEOT Connect Nav
10
TalekommandoerHjelpemeldinger
Call contact <...>* For å ringe kan du si «Call» etter fulgt av
kontaktens navn. For eksempel «Call David
Miller». Du kan også inkludere telefontype.
For eksempel: «Call David Miller at home».
Hvis du vil ringe et nummer kan du si «Dial»
etter fulgt av telefonnummeret. For eksempel
«Dial 107776 835 417». Du kan sjekke
telefonsvareren din ved å si «Call voicemail».
Hvis du ønsker å sende en tekstmelding kan
du si «Send quick message to» etter fulgt
av kontakten og deretter teksten som skal
inkluderes. For eksempel «Send quick
message to David Miller, I’ll be late». Hvis du
ønsker å se anropsloggen kan du si «Display
calls». Vil du ha mer informasjon om SMS-
funksjonene kan du si «Help with texting».
Dial <…>*
Display contacts*
Display calls*
Call (message box | voicemail)*Talebetjening
«Tekstmeldinger»
* Denne funksjonen er kun tilgjengelig hvis
den tilkoblede telefonen støtter nedlasting
av kontakter og nylige samtaler, og hvis
nedlastingen har blitt gjort. Disse betjeningene kan gjøres ut fra et
hvilket som helst skjermbilde, etter å ha
trykket på tasten for telefon på rattet,
på den betingelse at det ikke pågår en
telefonoppringning.
Hvis ingen telefon er tilkoblet av
Bluetooth, vil følgende talemelding høres:
«Please first connect a telephone», og
talemeldingsøkten vil bli avsluttet.
PEUGEOT Connect Nav
4
Starte talegjenkjenning på din
smarttelefon via systemet.
Radio:
Kort trykk: vise listen med
radiostasjoner.
Langt trykk: oppdatere listen.
Media:
Kort trykk: vise listen med mapper.
Langt trykk: vise tilgjengelige
sorteringsvalg.
Radio:
Velg forrige/neste forhåndsinnstilte
radiostasjon.
Velg forrige/neste oppføring i en
meny eller en liste.
Media:
Velg forrige/neste spor.
Velg forrige/neste oppføring i en
meny eller en liste.
Trykk på vribryteren: bekreft.Menyer
Avhengig av versjon.«Multimedia »: Media parameters,
Radio parameters.
« Telephone »: Call, Directory
management, Telephone
management, Hang up.
« Trip computer ».
« Maintenance »: Warning log.
« Connections »: Manage
connections, Search for devices.
« Personalisation-configuration »:
Define the vehicle parameters,
Choice of language, Display
configuration, Choice of units, Date
and time adjustment.
Trykk på « MENU»-knappen.
Flytte fra en meny til en annen.
Gå inn i en meny.
Radio
Velge stasjon
Trykk flere ganger etter hverandre
på SOURCE -knappen og velg
radiofunksjonen.
Trykk på denne knappen for å velge
et bølgeband (FM / AM / DAB).
Trykk på en av tastene for å foreta
automatisk søk etter radiostasjoner.
Trykk på en av disse knappene for
å søke manuelt etter høyere/lavere
frekvens.
Trykk på denne knappen for å vise
de lokale radiostasjonene.
Du kan oppdatere denne listen ved
trykke på denne knappen i over to
sekunder. Lyden dempes under
oppdateringen.
Bluetooth®-lydsystem
12
Fremgangsmåte på systemet
Trykk på MENU-knappen.
Velg « Connections ».
Bekreft med « OK».
Velg « Search for a device ».
Bekreft med « OK».
Et vindu vises med en melding om at søking
pågår.
Velg en telefon som skal kobles til fra den
listen av enheter som vises. Kun en telefon kan
kobles til av gangen.
Fullfør tilkoblingen
For å fullføre tilkoblingen, uansett hvilken
fremgangsmåte som er benyttet (fra
telefonen eller fra systemet), sørg for at
koden er identisk i systemet og i telefonen.
Antall forsøk er ikke begrenset dersom tilkoblingen
mislykkes.
En melding vises på skjermen for å bekrefte tilkoblingen.
Informasjon og tips
« Telephone »-menyen gir spesielt tilgang til
følgende funksjoner: «Directory », hvis ditt
telefonutstyr er fullt kompatibelt, « Phone log»,
« See tilkoblede devices ».
Avhengig av type telefon, kan du også av
systemet bli bedt om å akseptere eller bekrefte
tilgang til begge disse funksjonene.
Gå til merkets nettside for mer informasjon
(kompatibilitet, mer hjelp...).
Styre tilkoblinger
Telefonforbindelsen inkluderer automatisk
handsfree betjening og lydstrømming.
Systemets kapasitet til å koble seg til kun
én profil er avhengig av telefonen. Begge
profiler kan kobles til som standard.
Trykk på MENU -knappen.
Velg « Connections ».
Bekreft med OK. Velg «
Connections management»
og bekreft. Listen over tilkoblede
enheter vises.
Bekreft med OK.
Indikerer at en enhet er tilkoblet.
Et tall indikerer profilen til tilkoblingen med
systemet.
-
1
for media eller 1 for telefon.
-
2
for media og telefon.
Indikerer tilkobling av
lydstreamingprofilen.
Indikerer profilen for håndfritelefon.
Velg en telefon
Bekreft med OK.
Bluetooth®-lydsystem
13
Deretter velg og bekreft:
- « C
onnect telephone /
Disconnect telephone »:
f
or kun å koble telefonen eller
handsfreesettet til/fra
-
« C
onnect media player /
Disconnect media player »:
f
or kun å koble strømming til/fra.
-
«Connect telephone + media
player / Disconnect telephone
+ media player »:
f
or å koble telefonen
(handsfreesettet og strømming)
til/fra.
-
« D
elete connection »: for å
slette tilkoblingen.
Når du sletter en tilkobling i systemet,
husk å slette den fra telefonen din også. Bekreft med OK.Innkommende anrop
En innkommende samtale annonseres ved
ringetone og et display på skjermen. Velg arkfanen « JA» på skjermen
ved hjelp av knappene.
Bekreft med « OK».
Trykk på denne knappen på de
rattmonterte betjeningskontrollene
for å svare på oppringningen.
Ringe
I « Telephone » menyen.
Velg « Call» (trafikkalternativer).
Velg « Dial» (trafikkalternativer).
Eller
Velg « Directory ».
Eller
Velg « Calls list ».
Bekreft med « OK».
Trykk inn denne knappen i mer
enn to sekunder for å få tilgang til
kontaktlisten din, og naviger ved
hjelp av tommelhjulet.
Legge på
I « Telephone » menyen.
Velg « End call ».
Bekreft med OK for å legge på.
Trykk inn en av knappene i mer enn
to sekunder i løpet av en samtale.
Systemet får tilgang til telefonens
kontaktliste, avhengig av kompatibilitet,
mens den er tilkoblet via Bluetooth.
Med visse telefoner tilkoblet av Bluetooth
kan du sende en kontakt til kontaktlisten i
audiosystemet.
Kontaktene som importeres på denne
måten er registrert i et permanent register
som er synlig for alle, uavhengig av
hvillken telefon som er tilkoblet.
Så lenge registeret er tomt, er ikke
menyen tilgjengelig.
Håndtering av anrop
Under samtalen, trykk på OK for å
vise kontekstmenyen.
.
Bluetooth®-lydsystem
14
Avslutte samtale
I innholdsmenyen, velg «Hang up»
for å avslutte samtalen.
Bekreft med « OK».
Mikrofon av
(slik at samtalepartneren ikke kan høre)
I kontekstmenyen:
-
K
ryss av for Micro OFF for å
deaktivere mikrofonen.
-
F
jern kryss for Micro OFF for å
aktivere mikrofonen.
Bekreft med « OK».
Telefonmodus
I kontekstmenyen:
-
v elg «Telephone mode » for å
over føre samtalen til telefonen
(for eksempel når du forlater
bilen mens du fortsetter
samtalen).
-
f
rakoble « Telephone mode » for
å over føre samtalen til bilen. Bekreft med «
OK».
Hvis kontakten har blitt avbrutt og du kobler
opp igjen når du kommer tilbake til bilen, vil
Bluetooth tilkoblingen gjenopprettes automatisk
og lyden ble tilbakeført til systemet (avhengig
av telefonens kompabilitet).
I visse tilfeller må kombinert modus aktiveres i
telefonen.
Interaktivt talesvar
Fra innholdsmenyen, velg « DTMF
tones » og bekreft å bruke det
digitale tastaturet for å navigere i
den interaktive talesvar-menyen.
Bekreft med « OK».
Dobbelt anrop
Fra innholdsmenyen, velg « Switch»
og godkjenn å gå tilbake til en
samtale som var satt på hold.
Bekreft med « OK».
Telefonbok
For tilgang til kontaktlisten, trykk inn
og hold SRC/TEL .
Velg « Directory » for å vise listen
med kontakter.
Bekreft med « OK».
For å endre kontaktene som er
lagret i systemet, trykk på MENY ,
velg så « Telephone » og bekreft.
Velg « Directory management » og
bekreft.
Du kan:
-
«Consult an entr y »,
-
«Delete an entry »,
-
«Delete all entries ».
Systemet går inn i telefonens
kontaktliste, avhengig av dens
kompatibilitet, og mens den er
tilkoblet via Bluetooth.
Bluetooth®-lydsystem
19
Telephone
SPØRSMÅLSVA RLØSNING
Jeg kommer ikke inn på telefonsvareren min. Få telefoner eller leverandører har denne funksjonaliteten.Ring voicemail via telefonmenyen, bruk det
nummeret du har fått av din leverandør.
Jeg får ikke tilgang til min kontaktliste. Sjekk din telefons kompatibilitet.
Du ga ikke tilgang til kontaktene dine da du
koblet til telefonen.Aksepter eller bekreft systemets tilgang til
kontaktene på din telefon.
Jeg kan ikke fortsette en samtale når jeg setter
meg inn i bilen min. Telefonmodus er aktivert.
Deaktiver telefonmodus for å over føre samtalen
til bilen.
Jeg er ikke i stand til å koble min telefon til
Bluetooth. Telefoner (modeller, versjoner av
operativsystemet) har sine egne, spesifikke
tilkoblingsrutiner og visse telefoner er ikke
kompatible.Før du starter tilkoblingen, slett den
tilkoblede telefonen fra systemet og
systemet
fra telefonen, slik at du ser telefonenes
kompatibilitet.
.
Bluetooth®-lydsystem