2
.
.
Instrumentpaneler 8
Varnings- och kontrollampor 9
I
ndikatorer
1
9
Reostat för instrumentbelysning
2
4
Kilometerräknare
25
Färddator
2
5
Pekskärm
27
Ändra datum och tid
3
3Fjärrkontroll
3
4
Dörrar
36
Hjälpmetoder
37
Låsa/låsa upp bilen inifrån
3
8
Baklucka
39
Larm 39
Elmanövrerade fönsterhissar
4
1
PEUGEOT i- Cockpit 4 3
Inställning av ratten 4 3
Ytterbackspeglar
4
3
Framsäten
44
Baksäten
46
Ventilation
47
Värme
49
Manuell luftkonditionering
4
9
Automatisk tvåzons luftkonditionering
5
0
Återcirkulation av kupéluft
5
2
Borttagning av is och imma på vindrutan
5
2
Borttagning av is och imma på bakrutan
5
3
Inredning i bilen
5
3
Inredning i bagageutrymmet
5
6
Taklampor
5
8
Komfortbelysning
5
8
Panoramatak
59Belysningsreglage
60
Blinkers
6
1
Strålkastarinställning
6
4
Torkarspak
65
Byte av torkarblad
6
7
Allmänna rekommendationer
om säkerheten 6 8
Varningsblinkers
6
8
Signalhorn
69
Nöd- eller assistanssamtal
6
9
Antisladdsystem (ESC)
7
1
Grip control
7
3
Bilbälten
7
4
Krockkuddar
76
Bilbarnstolar
7
9
Urkoppling av frampassagerarens
krockkudde
8
0
ISOFIX-fästen och ISOFIX-bilbarnstolar
8
6
Barnlås
91
InstrumentpanelÖppna och stänga
Översikt
Ergonomi och komfort Belysning och sikt
Säkerhet
EcoDriving
Innehåll
57
Används så här i rad 2:
F v ik ihop eller ta bort insynsskyddet,
F
ö
ppna skydden till de övre fästena 2 ,
F
r
ulla ut nätet som håller hög last på plats,
F
p
lacera den ena av ändarna på lastnätets
metallstång i motsvarande övre fäste 2 och
gör sedan på samma sätt med den andra
änden,
F
f
äst kroken på vardera remmen i
motsvarande nedre ögla 4 ,
F
spän
n åt remmarna,
F
k
ontrollera att lastnätet är stadigt fäst och
väl åtspänt.
Använd aldrig ISOFIX-ringen för
remfästpunkten till en bilbarnstol med övre
rem (Top Tether).
Insynsskydd
Detta består av två delar som kan vikas ihop
För vara det så här: vik ihop det och placera det
längst inne i bagageutrymmet.
Man kan komma åt bagageutrymmet från
baksätet så här:
F
l
yft upp den främre delen av skyddet med
hjälp av handtaget A . Vid häftig inbromsning kan föremål som
ligger på insynsskyddet slungas fram som
projektiler.
Varningstriangel (förvaring)
Förvaringsplatsen för en ihopvikt triangel
eller dess förvaringslåda är under framsätet
eller under bagagerumsmattan (beroende på
modell).
Starta varningsblinkersen och sätt på dig
reflexvästen innan du kliver ur bilen för att
sätta ihop och ställa ut varningstriangeln.
Triangelns (då den är ihopvikt) eller
förvaringslådans mått ska vara:
-
A : l
ängd = 438 mm,
-
B : h
öjd = 56 mm,
-
C : b
redd = 38 mm.
3
Ergonomi och komfort
79
Krockkuddar fram
Håll inte i rattekrarna när du kör och lägg
inte händerna på rattnavet.
Sätt inte upp fötterna på instrumentbrädan
på passagerarsidan.
Rök inte i bilen eftersom krockkuddarna
kan ge upphov till brännskador eller
skaderisker när de blåses upp, på grund
av glöd från cigaretter eller pipa.
Ratten får aldrig demonteras, göras hål i
eller utsättas för kraftiga slag eller stötar.
Sätt inte fast något och limma inget på
varken ratten eller instrumentbrädan,
eftersom det kan leda till skador när
krockkuddarna blåses upp.
Krockgardiner
Fäst ingenting och låt ingenting hänga
från taket eftersom det kan orsaka
huvudskador när krockgardinen löser ut.
Om din bil är försedd med kur vhandtag i
taket får dessa inte demonteras. De bidrar
till att hålla fast krockgardinerna.Sidokrockkuddar
Använd endast godkända
överdragsklädslar som är kompatibla
med sidokrockkuddarnas funktion.
Vänd dig till din PEUGEOT-handlare
för en presentation av sortimentet med
godkända överdragsklädslar till din bil.
Fäst ingenting och låt ingenting hänga på
sätenas ryggstöd (kläder etc.). Detta kan
förorsaka skador mot bröstkorgen eller
armen då sidokrockkudden aktiveras.
Sitt inte så att överkroppen befinner sig
närmare dörren än nödvändigt.
I framdörrarnas paneler finns
sidokrocksensorer.
En skadad dörr eller oriktigt utförda
ingrepp (ändring eller reparation) på
framdörrarna eller deras innerpaneler kan
äventyra sensorernas funktion – Risk för
att fel uppstår på sidokrockkuddarna!
Dessa ingrepp måste utföras av en
PEUGEOT-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad.Allmänt om
bilbarnstolar
Bestämmelserna för transport av barn
är specifika för varje land. Ta reda på
lagstiftningen i ditt land.
För maximal säkerhet bör du följa dessa
anvisningar:
-
E
nligt EU:s bestämmelser måste
barn under 12 år eller under 1,50 m
transporteras i godkända bilbarnstolar
som är anpassade till deras vikt , på
säten som är utrustade med bilbälten eller
ISOFIX-fästen.
-
S
tatistiskt sett är de säkraste platserna
för transpor t av barn i bilens baksäte.
-
B
arn under 9 kg ska transpor teras i
bakåtvänt läge i fram- eller baksätet.
Vi rekommenderar att barn placeras på
baksätets ytterplatser :
-
b
akåtvända bilbarnstolar upp till cirka 4 år.
-
f
ramåtvända bilbarnstolar från cirka 4 år.
5
Säkerhet
84
Bilbarnstolar som
rekommenderas av
PEUGEOT
PEUGEOT har en serie bilbarnstolar som fästs
med hjälp av ett trepunktsbälte.
Grupp 0+: från födseln till 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Monteras i bakåtvänt läge. Grupp 2 och 3: 15 –36 kg
L5
"RÖMER KIDFIX XP"
Kan monteras i bilens ISOFIX-fästen. Barnet hålls fast med bilbältet. Grupp 2 och 3: 15 –36 kg
L6
"GRACO Booster"
Barnet hålls fast med bilbältet.
Säkerhet
86
ISOFIX-fästen
De säten som är avbildade nedan är utrustade
med reglementsenliga ISOFIX-fästen:
Det finns tre ringar för varje säte:
-
t
vå ringar A mellan sätets ryggstöd och sits,
vilket indikeras med en markering,
-
e
n ring B bakom sätet – en s.k. TOP
TETHER – för fastsättning av den övre
remmen. Anordningen TOP TETHER används för att
fästa den övre remmen på bilbarnstolar som
har denna utrustning. Vid en frontalkrock
begränsar denna anordning bilbarnstolens
möjlighet att tippa framåt.
Fastsättningssystemet ISOFIX borgar för en
pålitlig, stadig och snabb montering av en
bilbarnstol i bilen.
ISOFIX-barnstolar
är utrustade med två
låsanordningar som fästs vid de två ringarna A .
Vissa bilbarnstolar har dessutom ett övre rem
(Top Tether) som ska fästas vid ring B .
Gör så här för att sätt fast barnstolen i TOP
TETHER-fästet:
F
t
a bort och lägg undan nackstödet innan
du
monterar bilbarnstolen i det här sätet
(sätt tillbaka nackstödet när bilbarnstolen
tagits bort),
F
f
ör barnstolens rem bakom övre delen av
ryggstödet och centrera den mellan hålen
för nackstödets stänger,
F
f
äst den övre remmens krok till ringen B,
F
s
träck den övre remmen.
Innan du installerar en ISOFIX-barnstol på
vänster plats i baksätet ska du först flytta
mittplatsens säkerhetsbälte mot bilens
mitt, så att bältesfunktionen inte störs. En felaktig montering av en bilbarnstol i
bilen innebär risker för barnet i händelse
av kollision.
Följ noggrant monteringsanvisningarna
som medföljer bilbarnstolen.
Titta i översiktstabellen för att ta reda på
de olika möjliga monteringarna av ISOFIX-
barnstolarna i bilen.
ISOFIX-bilbarnstolar som
rekommenderas av PEUGEOT
PEUGEOT erbjuder ett sortiment med
typgodkända ISOFIX-bilbarnstolar till din bil.
Se även barnstolstillverkarens
installationsanvisningar för att få reda på
hur barnstolen ska installeras och tas bort.
Säkerhet
87
"RÖMER Baby- Safe Plus
med ISOFIX-underrede "
(storleksklass: E )
Grupp 0+: från nyfödda till 13 kg
Installeras bakåtvänd med ett ISOFIX- underrede som sätts fast i ringarna A .
Underredet har ett stödben som är ställbart
i
höjdled och som ska stödja mot bilens golv. Denna bilbarnstol kan också sättas fast
med ett bilbälte. I så fall är det bara själva
barnstolen som används och måste sättas fast med trepunktsbältet. "
Baby P2C Midi med ISOFIX-underrede "
(storleksklasser: D, C, A, B, B1 )
Grupp 1: mellan 9 –18 kg
Installeras bakåtvänd med ett ISOFIX- underrede som sätts fast i ringarna A .
Underredet har ett stödben som är ställbart
i
höjdled och som ska stödja mot bilens golv.Denna bilbarnstol kan även användas framåtvänd.
Denna bilbarnstol kan inte sättas fast med ett
bilbälte.
Vi rekommenderar att du använder stolen bakåtvänd upp till 4 års ålder. "
RÖMER Duo Plus ISOFIX "
(storleksklass B1 )
Grupp 1: 9 –18 kg
Installeras enbart framåtvänd.
Sätts fast i ringarna A samt i ringen B som
kallas TOP TETHER, med hjälp av en övre rem. Det finns 3 lutningslägen: sittande, viloläge och liggande.
Bilbarnstolen kan även installeras på platser som inte har ISOFIX-fästen.
I så fall måste bilbarnstolen sättas fast med trepunktsbältet.
Ställ in bilens framsäte så att barnets fötter inte vidrör ryggstödet.
5
Säkerhet
88
Placering av ISOFIX-barnstolar
I enlighet med EU:s bestämmelser anges
i följande tabell möjligheterna att montera
ISOFIX-barnstolar på de platser i bilen som är
utrustade med ISOFIX-fästen.
På universella och halvuniversella ISOFIX-
barnstolar anges dess storleksklass, som
specificeras med en bokstav mellan A och G,
på bilbarnstolen bredvid ISOFIX-logotypen.
"
FAIR G 0/1 S och dess underrede
RWF A ISOFIX "
(storleksklass: C )
Grupp 0+ och 1: från födseln till 18 kg
Monteras i bakåtvänt läge.
Monteras med hjälp av en ISOFIX-sockel som sätts fast i öglorna A .
Bilbarnstolen kan användas i sex lutande lägen. Använd ISOFIX-underredet för bakåtvänt läge (RWF) av typ BA .
Den här bilbarnstolen kan även användas
i framåtvänt läge på sittplatser som inte är utrustade med ISOFIX-fästen.
I så fall måste den ofrånkomligen fästas vid bilsätet med trepunktsbältet.
Säkerhet
89
I UF:plats som är lämplig för installation
av en universell ISOFIX-bilbarnstol
som fästs med den övre remmen
i
framåtvänt läge. Barnets vikt
/ungefärlig ålder
Under 10 kg
(grupp 0)
Upp till cirka 6
månader
Under 10 kg
(grupp 0)
Under 13 kg
(gr upp 0+)
Upp till cirka 1 år 9 –18 kg
(g r u p p 1)
Från cirka 1 år till 3 år
Typ av ISOFIX-barnstol BabyskyddBakåtvändBakåtvändFramåtvänd
Storleksklass ISOFIX F G C D E C D A B B1
Frampassage- rarsäte Ej ISOFIX
Ytterplatser i
baksäte
X
IL- SU* IL- SU IL- SU* IL- SU IUF
IL- SU
Mittplats
i
baksäte
Ej ISOFIX
*
S
äte i ett speciellt läge: skjut fram sätena som finns framför bilbarnstolen.
IL- SU:plats som är lämplig för montering av
en halvuniversell ISOFIX-bilbarnstol på
något av följande sätt:
-
b
akåtvänd montering, utrustad med
övre rem eller stödben,
-
f
ramåtvänd montering, med stödben,
-
b
abyskydd, med övre rem eller
stödben.
Se avsnittet om " ISOFIX-fästen" för
mer information om fastsättning av övre
remmen.X: plats som inte är lämplig för installation
av en bilbarnstol för angiven viktgrupp.
5
Säkerhet