Page 49 of 180

47
Gdy światła są wyłączone lub są włączone
światła pozycyjne, kierowca może tymczasowo
włączyć światła drogowe („sygnał świetlny”),
przytrzymując pociągniętą dźwignię.
Wskazania
Świecenie odpowiedniej kontrolki w zestawie
w skaźników potwierdza włączenie wybranego
oświetlenia.
Pierścień wyboru świateł
przeciwmgłowych
Przednie światła
przeciwmgłowe i tylne
światło przeciwmgłowe
Przy włączonych światłach mijania pchnąć
przełącznik świateł do przodu, aby włączyć
światła drogowe. Pociągnąć przełącznik do
siebie, aby z
p
owrotem włączyć światła mijania.
Światła przeciwmgłowe działają przy
włączonych światłach mijania lub drogowych. Obrócić i
zwolnić pierścień:
F
d
o przodu jeden raz, aby włączyć tylne
światło przeciwmgłowe,
F
d
o przodu drugi raz, aby włączyć przednie
światła przeciwmgłowe,
F
d
o tyłu jeden raz, aby wyłączyć przednie
światła przeciwmgłowe,
F
d
o tyłu drugi raz, aby wyłączyć tylne światło
przeciwmgłowe.
W przypadku automatycznego wyłączania
świateł (w wersji z
oświetleniem
automatycznym) lub w
przypadku ręcznego
wyłączenia świateł mijania światła
przeciwmgłowe i
światła pozycyjne pozostaną
włączone.
F
O
brócić pierścień do tyłu i zwolnić, aby
wyłączyć wszystkie światła. Przy ładnej pogodzie, podczas opadów
deszczu, w dzień i
w nocy, przednie
i
tylne światła przeciwmgłowe muszą być
wyłączone. W takich warunkach natężenie
wiązki światła może oślepiać innych
kierowców. Należy używać tych świateł
tylko podczas mgły i
opadów śniegu.
W tych warunkach pogodowych
kierowca musi ręcznie włączyć światła
przeciwmgłowe i
światła mijania,
ponieważ czujnik natężenia światła może
wykryć wystarczające natężenie światła.
Należy pamiętać o
wyłączaniu przednich
świateł przeciwmgłowych i
tylnego światła
przeciwmgłowego, gdy tylko przestaną
być potrzebne.
Wyłączanie świateł przy w yłączaniu
zapłonu
Po wyłączeniu zapłonu wszystkie światła
natychmiast gasną, oprócz świateł
mijania, gdy włączone jest automatyczne
oświetlenie towarzyszące.
Włączenie świateł po w yłączeniu zapłonu
W celu przywrócenia sterowania
oświetleniem obrócić pierścień do położenia
0
– światła zgaszone, a następnie w żądane
położenie.
Po otwarciu drzwi kierowcy krótkotr wały
sygnał dźwiękowy ostrzega o
pozostawieniu
włączonych świateł.
4
Oświetlenie i widoczność
Page 50 of 180

48
Automatyczne włączanie
świateł
Włączanie
F Ustawić pierścień w położeniu „AUTO”.
Wyłączanie
F Ustawić pierścień w innym położeniu.
W czasie mgły lub opadów śniegu czujnik
natężenia oświetlenia może wykryć, że
oświetlenie jest wystarczające. W takim
wypadku światła nie włączą się automatycznie.
Nie zakrywać czujnika światła, gdyż to
uniemożliwi sterowanie powiązanymi
funkcjami.
Ręczne oświetlenie
towarzyszące
Włączanie
F Ustawić przełącznik świateł w położenie
„Światła wyłączone” lub „ Auto”.
F
P
o wyłączeniu zapłonu mignąć światłami za
pomocą przełącznika oświetlenia.
Reflektory włączają się na ok. 30
sekund.
Wyłączanie
Ręczne oświetlenie towarzyszące wyłączy się
natychmiast w przypadku:
-
p
onownego mignięcia światłami,
Gdy czujnik natężenia światła wykryje słabe
natężenie oświetlenia naturalnego, następuje
automatyczne włączenie świateł pozycyjnych
oraz świateł mijania bez ingerencji kierowcy.
Światła gasną automatycznie, gdy tylko
natężenie oświetlenia jest znów wystarczające.
Czujnik znajduje się u
dołu szyby przedniej. (W zależności od wersji).
Tymczasowe podtrzymanie świecenia świateł
mijania po wyłączeniu zapłonu ułatwia
pasażerom wyjście z
pojazdu w warunkach
słabej widoczności.
Kierunkowskazy
Trzy mignięcia
F Nacisnąć krótko do góry lub do dołu, nie przekraczając punktu oporu.
Kierunkowskazy migną 3
razy.
-
p
rzestawienia przełącznika do innego
położenia,
-
w
łączenia zapłonu.
F
L
ewy: opuścić przełącznik świateł,
przekraczając punkt oporu.
F
P
rawy: podnieść przełącznik świateł,
przekraczając punkt oporu.
Oświetlenie i widoczność
Page 51 of 180

49
Regulacja reflektorów
Aby nie oślepiać innych użytkowników drogi,
należy ustawić wysokość wiązki światła
reflektorów w zależności od obciążenia
samochodu.
0. Tylko kierowca.
0,5. Kierowca + pasażer z
przodu.
1,5. 4
osoby.
3. 4
osoby + maksymalne dopuszczalne
obciążenie.
3,5. Kierowca + maksymalne dopuszczalne
obciążenie.
Początkowe ustawienie to położenie 0.
Przełącznik wycieraczek szyb
W warunkach zimowych przed
włączeniem wycieraczek usunąć śnieg,
lód albo szron znajdujący się na przedniej
szybie wokół ramion i
piór wycieraczek
oraz na uszczelce przedniej szyby.
Nie włączać wycieraczek, gdy przednia
szyba jest sucha. Gdy jest bardzo zimno
albo bardzo ciepło, sprawdzić, czy pióra
wycieraczek nie są przymarznięte/
przyklejone do przedniej szyby, a dopiero
potem włączyć wycieraczki.
Sterowanie ręczne
Wycieraczki przedniej szyby
Przełącznik wyboru częstotliwości pracy:
unieść albo opuścić przełącznik do żądanego
położenia. Jeden cykl pracy.
W celu włączenia jednego cyklu pracy
wycieraczek podnieść przełącznik i zwolnić go.
Wyłączone.
Praca przerywana.
Praca normalna (opady
umiarkowane).
Praca szybka (silne opady).
Spryskiwacz przedniej szyby
Pociągnąć przełącznik wycieraczek do siebie.
Spryskiwacz szyb, a następnie wycieraczki
działają przez określony czas.
4
Oświetlenie i widoczność
Page 52 of 180

50
Wycieraczka tylnej szyby
Obrócić pierścień do tego położenia,
aby włączyć wycieraczki w trybie
pracy ciągłej.
Spryskiwacz tylnej szyby
Nie używać przełącznika spryskiwaczy
szyb, gdy zbiornik płynu do spryskiwaczy
jest pusty. Grozi to uszkodzeniem pompy.
Wymiana pióra wycieraczki
szyby
Demontaż pióra wycieraczki przedniej szyby
F Unieść ramię wycieraczki.
F Z djąć pióro wycieraczki, przesuwając je na
zewnątrz.
Montaż pióra wycieraczki przedniej szyby
F Założyć nowe pióro wycieraczki na miejsce i zamocować je.
F
O
strożnie opuścić ramię wycieraczki.
Aby zapewnić skuteczność piór
wycieraczek, zalecamy:
-
o
strożne obchodzenie się z nimi,
-
r
egularne czyszczenie przy użyciu
wody z
mydłem,
-
n
iewkładanie kartonu pod wycieraczkę
s z y by,
-
w
ymianę zaraz po pier wszych
oznakach zużycia.
Pchnięcie pierścienia w
przód włącza
spryskiwanie podczas wycierania (przytrzymać
pierścień, aby uzyskać ciągłe spryskiwanie).
Przy wyłączonej wycieraczce tylnej szyby pociągnąć przełącznik
do siebie, aby spryskać szybę strumieniem płynu (przytrzymać
przełącznik w
tym położeniu, aby kontynuować spryskiwanie).
Oświetlenie i widoczność
Page 53 of 180

51
Ogólne zalecenia
związane
z
be
zpieczeństwem
W różnych miejscach samochodu są
przyklejone etykiety. Umieszczono na nich
ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa,
jak również informacje identyfikacyjne
samochodu. Nie należy ich usuwać,
ponieważ stanowią integralną część
samochodu.
Wszelkie naprawy samochodu
należy przeprowadzać w
warsztacie
specjalistycznym posiadającym informacje
techniczne, wiedzę oraz odpowiedni
sprzęt. To wszystko zapewnia ASO sieci
P E U G E O T.
Przepisy w poszczególnych krajach
m ogą nakładać obowiązek posiadania
w
samochodzie wyposażenia związanego
z
bezpieczeństwem: kamizelki odblaskowej,
trójkąta ostrzegawczego, alkomatu,
zapasowych żarówek i
bezpieczników,
gaśnicy, apteczki, fartuchów ochronnych
z
tyłu oraz innego wyposażenia.
Prosimy zwrócić uwagę na następujące
kwestie:
-
M
ontaż wyposażenia lub akcesoriów
elektrycznych niezatwierdzonych przez
PEUGEOT może spowodować nadmierne
zużycie energii elektrycznej oraz usterkę
układów elektrycznych w
samochodzie.
Należy skontaktować się z
ASO sieci
PEUGEOT w
celu zapoznania się z ofertą
zatwierdzonych akcesoriów.
-
Z
e względów bezpieczeństwa dostęp do
gniazda diagnostycznego, powiązanego
z
pokładowymi układami elektronicznymi
w
samochodzie, jest bezwzględnie
zastrzeżony dla ASO sieci PEUGEOT
lub wyspecjalizowanych warsztatów
posiadających odpowiednie wyposażenie
(ryzyko nieprawidłowego działania
pokładowych układów elektronicznych,
które może doprowadzić do usterek
lub poważnych wypadków). Producent
nie będzie ponosił odpowiedzialności
w
przypadku nieprzestrzegania tego
zalecenia.
-
W
szelkie zmiany lub adaptacje
nieprzewidziane i
nieautoryzowane
przez PEUGEOT lub wykonane bez
przestrzegania zaleceń technicznych
określonych przez producenta powodują
zawieszenie gwarancji umownej.Montaż akcesor yjnych nadajników
radiowych
Przed przystąpieniem do montażu
nadajnika radiowego z
anteną zewnętrzną
należy koniecznie uzgodnić z
ASO sieci
PEUGEOT, jakie wymogi musi spełniać
urządzenie (pasmo częstotliwości,
maksymalna moc wyjściowa, położenie
anteny, specjalne warunki montażu),
zgodnie z
dyrektywą o kompatybilności
elektromagnetycznej pojazdów
samochodowych (2004/104/ WE).
Sygnał dźwiękowy
F Nacisnąć jedno z ramion kierownicy.
5
Bezpieczeństwo
Page 54 of 180

52
Światła awaryjne
F Po naciśnięciu tego przycisku błyskają światła wszystkich czterech kierunkowskazów.
Światła te mogą działać przy wyłączonym
zapłonie.
F Nacisnąć środkową część kierownicy.
Układ elektronicznej
kontroli stabilności (ESC)
Układ ESC obejmuje następujące układy:
- u kład zapobiegający blokowaniu się kół
(ABS) oraz elektroniczny rozdzielacz siły
hamowania (EBFD),
Definicje
Układ zapobiegający blokowaniu
się kół (ABS) oraz elektroniczny
rozdzielacz siły hamowania (EBFD)
Te układy zwiększają stabilność oraz
zwrotność samochodu w trakcie hamowania
oraz zapewniają większą kontrolę na
zakrętach, w szczególności na złej lub śliskiej
nawierzchni.
Układ ABS zapobiega blokowaniu się kół
w
trakcie hamowania awaryjnego.
Układ EBDF zapewnia równomierne
hamowanie poszczególnych kół.
Układ wspomagania hamowania
awaryjnego (EBA)
Układ umożliwia jak najszybsze osiągnięcie
optymalnej siły hamowania i t ym samym skraca
drogę hamowania w
sytuacjach awaryjnych.
Włącza się w
zależności od szybkości nacisku
na pedał hamulca. Powoduje zmniejszenie
oporu pedału hamulca i
zwiększenie
skuteczności hamowania.
Kontrola poślizgu kół (TRC)
Działając na hamulce kół napędowych
oraz silnik, układ optymalizuje trakcję, aby
ograniczyć poślizg kół. Poprawia również
stabilność kierunkową podczas przyspieszania.
-
u
kład wspomagania hamowania awaryjnego
(EBA),
-
u
kład kontroli poślizgu kół (TRC),
-
u
kład dynamicznej kontroli stabilności
(DSC).
Układ dynamicznej kontroli
stabilności (DSC)
W przypadku różnicy między torem jazdy
samochodu a torem żądanym przez kierowcę
układ monitoruje poszczególne koła
i
automatycznie wyhamowuje jedno lub kilka
kół oraz steruje pracą silnika, aby przywrócić
żądany tor jazdy w
granicach praw fizyki.
Działanie
Układ zapobiegający blokowaniu
się kół (ABS) oraz elektroniczny
rozdzielacz siły hamowania (EBFD)
Włączenie się tej lampki kontrolnej,
czemu towarzyszy sygnał
dźwiękowy, oznacza usterkę układu
ABS, która może doprowadzić do
utraty panowania nad pojazdem
podczas hamowania.
Kontynuować ostrożnie jazdę z
umiarkowaną
prędkością i
skontaktować się z ASO sieci
PEUGEOT lub z
warsztatem specjalistycznym.
Bezpieczeństwo
Page 55 of 180

53
Włączenie się tej lampki kontrolnej,
czemu towarzyszy sygnał
dźwiękowy, oznacza usterkę
elektronicznego rozdzielacza siły
hamowania (EBFD), która może
doprowadzić do utraty panowania
nad pojazdem podczas hamowania.
Koniecznie jak najszybciej zatrzymać pojazd,
zachowując wszelkie środki bezpieczeństwa.
Jak najszybciej skontaktować się z
ASO sieci
PEUGEOT lub z
warsztatem specjalistycznym.
W przypadku wymiany kół (opon
i
felg) zwrócić uwagę, aby miały one
homologację zgodną z
pojazdem.
Normalne działanie układu ABS może
objawiać się lekkimi drganiami pedału
hamulca.
W trakcie hamowania awar yjnego
należy silnie wcisnąć pedał hamulca
i
nie zmniejszać sił y nacisku.
Dynamiczna kontrola stabilności
(DSC) i kontrola poślizgu kół
(TRC)
Włączanie
Te układy włączają się automatycznie po każdym
uruchomieniu silnika.
Włączenie układów jest
sygnalizowane miganiem tej
kontrolki w zestawie wskaźników,
czemu towarzyszy sygnał
dźwiękowy układu DSC.
Wyłączanie
W wyjątkowych warunkach (rozruch pojazdu,
który ugrzązł w śniegu, na sypkim gruncie
itp.) korzystne może się okazać wyłączenie
układów DSC i
TRC w celu umożliwienia
swobodnego poślizgu kół i
odzyskania
przyczepności.
Jednakże zaleca się ponowne włączenie tych
układów, gdy tylko będzie to możliwe.
F
N
acisnąć krótko przycisk.
Wyłączanie tylko układu TRC
Włącza się ta lampka kontrolna:
układ TRC nie wpływa już na pracę
silnika. Wyłączanie układów TRC oraz DSC
F
W z
atrzymanym pojeździe nacisnąć ten
przycisk na ponad 3 sekundy.
Włączą się te lampki kontrolne:
układy TRC oraz DSC nie wpływają
już na pracę silnika.
Ponowne włączenie
Układy TRC i DSC włączają się automatycznie
p rzy każdym uruchomieniu silnika.
F
A
by ręcznie przywrócić
działanie układów, należy
ponownie nacisnąć ten przycisk.
Jeśli został wyłączony tylko układ TRC, włącza
się on automatycznie, gdy tylko prędkość
pojazdu wzrośnie.
Jeśli zostały wyłączone układy TRC oraz DSC,
nie włączają się one automatycznie, nawet jeśli
prędkość pojazdu wzrośnie.
Usterka
Włączenie się tej kontrolki, czemu
towarzyszy sygnał dźwiękowy,
oznacza usterkę układu.
Z chwilą wykrycia utraty przyczepności lub
niekontrolowanej zmiany toru jazdy układy te
wpływają na działanie silnika i
układu hamulcowego.
5
Bezpieczeństwo
Page 56 of 180

54
Kontynuować ostrożnie jazdę z umiarkowaną prędkością
i skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem
specjalistycznym w
celu sprawdzenia układu.
Układy TRC i DSC zapewniają
z większone bezpieczeństwo przy
normalnej jeździe, ale nie powinny
skłaniać kierowcy do dodatkowego ryzyka
lub do jazdy ze zbyt dużą prędkością.
Prawidłowe działanie układów jest
uwarunkowane przestrzeganiem zaleceń
producenta dotyczących kół (opony i
f
elgi),
podzespołów układu hamulcowego,
podzespołów elektronicznych
oraz procedur montażu i
napraw
obowiązujących w
sieci PEUGEOTA.
Po zderzeniu sprawdzić układy w
ASO
sieci PEUGEOT lub w
warsztacie
specjalistycznym.
Pasy bezpieczeństwa
Przednie pasy bezpieczeństwa
Przednie pasy bezpieczeństwa wyposażone
są w układ napinaczy pirotechnicznych oraz
ogranicznik siły naprężenia.
Układ zwiększa bezpieczeństwo na
siedzeniach przednich w
razie uderzenia
czołowego i
bocznego. W zależności od siły
uderzenia układ napinaczy pirotechnicznych
natychmiast napręża pas i
dociska go do ciała
pasażera.
Napinacze pirotechniczne pasów
bezpieczeństwa działają przy włączonym
zapłonie.
Ogranicznik siły naprężenia zmniejsza
nacisk pasa na klatkę piersiową
pasażera, zwiększając jednocześnie jego
bezpieczeństwo.
Pasy bezpieczeństwa
tylnych siedzeń
Każde siedzenie tylne jest wyposażone
w trzypunktowy pas bezpieczeństwa.
Zapinanie
F Pociągnąć za pas, a następnie wsunąć klamrę do sprzączki.
F
S
prawdzić zapięcie, pociągając za pas.
Bezpieczeństwo