Ključevi, vrata i prozori43Električni prozori9Upozorenje
Posebno pazite pri uporabi
električnih prozora. Opasnost od
ozljeda, posebice za djecu.
Pri zatvaranju prozora obratite na
njih posebnu pozornost. Provjerite
da li ste nešto zahvatili dok se
gibaju.
Uključite kontakt za korištenje
električnih prozora.
Pritisnite prekidač odgovarajućeg
prozora za otvaranje ili ga povucite za
zatvaranje.
Za rad u koracima: Kratko gurnite ili
povucite prekidač.
Za automatsko otvaranje ili
zatvaranje: Dulje pritisnite ili gurnite
prekidač. Prozor se automatski
pomiče prema gore ili dolje, s
uključenom sigurnosnom funkcijom. Za prekid gibanja, još jednom
upotrijebite prekidač u istom smjeru.
U slučaju problema sa zatvaranjem
zbog leda ili sličnog, upotrijebite
prekidač nekoliko puta za zatvaranje
prozora u koracima.
Sigurnosna funkcija
Ako staklo prozora naiđe na otpor
tijekom automatskog zatvaranja,
odmah se zaustavlja i ponovno
otvara.
Preopterećenje
Ako se prozori uzastopno koriste u
kratkim intervalima; korištenje
prozora se onemogućava na neko
vrijeme.Stražnji prozori
Klizni bočni prozori
Za otvaranje ili zatvaranje, prvo
oslobodite prozor pritiskanjem
prednjeg dijela ručke prema dolje,
dok ne dođe u okomit položaj, a zatim pomičite prozor.
46Sjedala, sustavi zaštite
Nasloni za glavu stražnjeg sjedala
mogu se preklopiti i prema naprijed.
Napomena
Dozvoljena dodatna oprema se
može ugraditi samo na naslon za
glavu suvozača ako se sjedalo ne
koristi.
Uklanjanje
Npr. ako se koristi sigurnosni sustav za djecu 3 64.
Prvo nagnite naslon sjedala prema
naprijed, a zatim povucite naslon za
glavu u najviši položaj. Pritisnite tipku za otpuštanje i povucite naslon za
glavu prema gore kako biste ga
uklonili.
Naslone za glavu spremite i učvrstite
u prtljažnom prostoru.
Ne vozite s uklonjenim naslonima za
glavu ako je sjedalo zauzeto.
Ugradnja
Prvo nagnite naslon prema naprijed,
zatim umetnite šipke glavonaslona u
njihove rupe.
Spustite glavonaslon do kraja, zatim
ga podignite (ako je potrebno, prvo
pritisnite gumb za oslobađanje) dok
se čvrsto ne zabravi u željenom
položaju.Prednja sjedala
Položaj sjedala9 Upozorenje
Vozite samo s pravilno podešenim
sjedalom.
9 Opasnost
Nemojte sjediti bliže od 25 cm od
kola upravljača, kako biste
dopustili sigurno napuhavanje
zračnog jastuka.
9 Upozorenje
Nikada ne podešavajte sjedala za
vrijeme vožnje, jer se mogu
nekontrolirano pomaknuti.
60Sjedala, sustavi zaštiteNL: Gebruik NOOIT een achterwaarts
gericht kinderzitje op een stoel met
een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van het KIND te voorkomen.
DA: Brug ALDRIG en bagudvendt
autostol på et forsæde med AKTIV
AIRBAG, BARNET kan komme i
LIVSFARE eller komme ALVORLIGT
TIL SKADE.
SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd
barnstol på ett säte som skyddas med en framförvarande AKTIV AIRBAG.
DÖDSFALL eller ALLVARLIGA
SKADOR kan drabba BARNET.
FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin
suunnattua lasten turvaistuinta
istuimelle, jonka edessä on
AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI
VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA
VAKAVASTI.
NO: Bakovervendt
barnesikringsutstyr må ALDRI brukes på et sete med AKTIV
KOLLISJONSPUTE foran, da det kan
føre til at BARNET utsettes for
LIVSFARE og fare for ALVORLIGE
SKADER.PT: NUNCA use um sistema de
retenção para crianças voltado para
trás num banco protegido com um AIRBAG ACTIVO na frente do
mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE
VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na CRIANÇA.
IT: Non usare mai un sistema di
sicurezza per bambini rivolto
all'indietro su un sedile protetto da
AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso:
pericolo di MORTE o LESIONI
GRAVI per il BAMBINO!
EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό
κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα
πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται
από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ,
διότι το παιδί μπορεί να υποστεί
ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.
PL: NIE WOLNO montować fotelika
dziecięcego zwróconego tyłem do
kierunku jazdy na fotelu, przed
którym znajduje się WŁĄCZONA
PODUSZKA POWIETRZNA.
Niezastosowanie się do tego
zalecenia może być przyczyną
ŚMIERCI lub POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ u DZIECKA.TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet
sistemini KESİNLİKLE önünde bir
AKTİF HAVA YASTIĞI ile
korunmakta olan bir koltukta
kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR
veya AĞIR ŞEKİLDE
YARALANABİLİR.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що встановлюється обличчям назад,
на сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
може призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM
ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega,
to bi moglo dovesti do SMRTI ili
OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.
SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
Sjedala, sustavi zaštite61AKTIVNO ČELNO ZRAČNO
BLAZINO, saj pri tem obstaja
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH
POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIM
JASTUKOM ispred sedišta zato što
DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да
се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo
pretējā gadījumā BĒRNS var gūt SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu; dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
GA: Ná húsáid srian sábháilteachta
linbh cúil RIAMH ar shuíochán a
bhfuil mála aeir ag feidhmiú os a
chomhair. Tá baol BÁIS nó GORTÚ
DONA don PHÁISTE ag baint leis.
Osim upozorenja koje treba postaviti
prema ECE R94.02, iz sigurnosnih
razloga sigurnosni sustav za dijete
smije se koristiti isključivo sukladno
uputama i ograničenjima navedenih u
tablici mjesta postavljanja
sigurnosnog sustava za dijete
3 67.
Naljepnica zračnog jastuka nalazi se na štitniku za sunce suvozača.
66Sjedala, sustavi zaštiteOdabir odgovarajućeg sustava
Stražnja sjedala najprikladnije su
mjesto za učvršćivanje sigurnosnog
sustava za djecu.
Dijete treba putovati u vozilu
usmjereno suprotno od smjera vožnje
što je moguće duže. Time se
osigurava da je djetetova kralježnica, koja je još uvijek slaba, izložena
manjem naprezanju u slučaju
nezgode.
Odgovaraju sigurnosni sustavi koji su
sukladni važećim propisima UN ECE .
Provjerite lokalne zakone i odredbe
vezane uz obaveznu uporabu
sigurnosnih sustava za dijete.
Pazite da sigurnosno sjedalo za dijete koje namjeravate koristiti odgovara
tipu vozila.
Pazite da je mjesto postavljanja
sigurnosnog sjedala za dijete u vozilu
odgovarajuće, pogledajte tablice u
nastavku.
Dopustite djeci da ulaze i izlaze iz
vozila samo na suprotnoj strani od prometa.Kad se sigurnosni sustav za dijete ne koristi, sjedalo učvrstite sigurnosnim
pojasom, ili ga izvadite iz vozila.
Napomena
Nemojte lijepiti ništa na sigurnosne
sustave za dijete i ne pokrivajte ih
drugim materijalima.
Sigurnosni sustav za dijete koji je bio
izložen naprezanju u nezgodi se
mora zamijeniti.
Brave za dijete 3 31.
Sustav središnjeg zaključavanja
3 25.
74SpremišteDodatni držači šalica nalaze se na
poleđini preklopljenog središnjeg
stražnjeg sjedala 3 74, 3 50.
Držači šalica se također mogu koristiti za držanje prenosive pepeljare.
Uklonite prijenosnu pepeljaru kako
biste mogli koristiti držače šalica.
Pepeljare 3 89.
Prednje spremište
Kuke za odjeću nalaze se na
pregradnoj stijeni kabine i na
rukohvatima na stropnoj oblozi.
Preklapanje središnjeg naslona
sjedala
Kada naslon prednjeg srednjeg
putničkog sjedala preklopite do kraja
prema naprijed, on sadrži pretinac za
spremanje, držač šalice i ladicu za
dokumente.
Preklapanje sjedala 3 49.9 Upozorenje
Ako je prednje srednje
suvozačevo sjedalo u
preklopljenom položaju, morate
deaktivirati sustav suvozačevog zračnog jastuka.
Deaktiviranje zračnog jastuka
3 63.
Zatvorite držač čaše u ploči s
instrumentima prije preklapanja
naslona.
Pritisnite gumb (označen strelicom)
na stražnjoj strani naslona kako biste
otključali ladicu za dokumente i
pristupili pretincima za spremanje.
Za ugradnju ladice za dokumente,
umetnite krajnji komad(e) u neki od
proreza uz držač šalice.
Prije podizanja naslona stražnjeg
sjedala, ladicu za dokumente uvijek morate vratiti u originalan položaj.
78SpremišteStražnju polica za pakete također
možete otklopiti prema gore,
omogućujući veću fleksibilnost u
teretnom prostoru.
Uklanjanje
Za skidanje otpustite stražnju policu
od držača s obje strane.
Ako su stražnja sjedala 3 50 u
sklopljenom položaju, uklonite
stražnju policu i spremite je ispred
preklopljenih stražnjih sjedala.
Ugradnja
Ponovno postavite stražnju policu na nosače s obje strane.Ušice za učvršćenje tereta
Ušice za učvršćenje tereta nalaze se
u podu teretnog prostora kako bi se
omogućilo učvršćenje tereta i
spriječilo klizanje pomoću elastičnih
traka ili mrežom za prtljagu.
Ušice za učvršćenje tereta mogu se
nalaziti na podu vozila i / ili u bočnoj
stjenci. Broj i položaj ušica za
učvršćenje tereta mogu varirati,
ovisno o vozilu.
150Vožnja i rukovanjeKočnice
Sustav kočenja sastoji se od dva
neovisna kočna kruga.
Ako jedan sustav zakaže, može se
još uvijek kočiti pomoću drugoga.
Ipak, efekt kočenja se postiže samo
kada snažno pritisnete papučicu
kočnice. Za to morate koristiti znatno
veću silu. Zaustavni put se produljuje. Prije nastavka putovanja zatražite
pomoć radionice.
Kada motor ne radi prestat će
djelovanje servo uređaja kočnice
nakon što ste jednom ili dvaput
pritisnuli papučicu kočnice. Time se
neće smanjiti učinak kočenja, ali bit
će potreban jači pritisak na papučicu.
Na to posebno obratite pažnju kod
vuče vozila.
Ako kontrolno svjetlo R svijetli na
sklopu instrumenata tijekom vožnje i odgovarajuća poruka se pojavljuje na informacijskom centru vozača 3 102,
postoji greška u sustavu kočenja. Odmah zatražite pomoć radionice.
Kontrolno svjetlo R 3 98.
Poruke vozila 3 103.Sustav protiv blokiranja
kotača
Sustav protiv blokiranja kotača (ABS) sprječava blokiranje kotača.
Čim kotač pokazuje tendenciju
blokiranja, ABS počinje regulirati tlak
kočenja. Vozilom se može upravljati,
čak i kod jakog kočenja.
Da je ABS uključen zamijetit ćete kroz
pulsiranje papučice kočnice i zvuku
samog procesa regulacije.
Kako biste postigli optimalno kočenje, snažno pritisnite papučicu kočnice
unatoč tome što ona pulsira. Ne
smanjujte pritisak na papučici.
Nakon kretanja, sustav provodi
samoispitivanje koje možete čuti.
Kontrolno svjetlo u 3 99.
Greška Ne ugasi li se kontrolno svjetlo u
nekoliko sekundi nakon uključivanja
kontakta ili ako svijetli za vrijeme
vožnje, došlo je do greške u ABS-u.
Kontrolno svjetlo F 3 98 također
može svijetliti na sklopu instrumenata
zajedno s odgovarajućom porukom ina informacijskom centru vozača.
Kočni sustav će i dalje funkcionirati ali
bez ABS regulacije.9 Upozorenje
U slučaju greške u radu ABS-a
kotači se pri naročito jakom
kočenju mogu blokirati. Prednosti
ABS-a više nisu dostupne.
Tijekom jakog kočenja, vozilom se više ne može upravljati i može doći
do zanošenja vozila.
Ako se upale kontrolna svjetla u, F ,
R 3 98 i C 3 98, u sustavu za
kočenje postoji kvar. Odgovarajuća
poruka pojavljuje se na i
informacijskom centru vozača 3 102.
Za uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
Poruke vozila 3 103.