Page 241 of 255

Información de clientes239Información de
clientesInformación de clientes ..............239
Declaración de conformidad ....239
REACH .................................... 243
Reparación de daños por colisión ................................... 243
Marcas comerciales registradas .............................. 243
Registro de datos del vehículo y
privacidad .................................. 244
Registradores de datos ...........244
Identificación por radiofrecuencia (RFID) ...........245Información de clientes
Declaración de conformidad Sistemas de transmisión de radioEste vehículo tiene sistemas que
transmiten o reciben ondas de radio sujetas a la Directiva 1999/5/CE o
2014/53/UE. Los fabricantes o los
sistemas indicados a continuación
declaran la conformidad con la Direc‐ tiva 1999/5/CE o 2014/53/UE. El
texto completo de la declaración de conformidad de cada sistema está
disponible en la siguiente dirección
de Internet: www.opel.com/confor‐
mity
El importador es
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Transmisor de llave electrónica
Continental Automotive
1 Rue de Clairefontaine, 78120
Rambouillet, France
Frecuencia operativa: 433 MHz
Salida máxima: 10 mW ERPInmovilizador
Visteon Electronics
04 Rue Nelson Mandela, Zone Indus‐
trielle Borj Cedria, 2055 Bir El Bey,
Tunisia
Frecuencia de funcionamiento:
125 kHz
Salida máxima: 42 dBµA/m a 10 m
Inmovilizador
Continental Automotive
1 Rue de Clairefontaine, 78120
Rambouillet, France
Frecuencia de funcionamiento:
125 kHz
Salida máxima: 42 dBµA/m a 10 m
IntelliLink Touch
Continental Automotive
1 Rue de Clairefontaine, 78120
Rambouillet, France
Frecuencia de funcionamiento: N/A
Salida máxima: N/A
NAVI 50 IntelliLink / NAVI 80
IntelliLink
LGE
Page 242 of 255

240Información de clientesLG Electronics European Shared
Service Center B.V., Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Nether‐
lands
Frecuencia de funcionamiento:
2,4 GHz
Salida máxima: 100 mW EIRP
Módulo de navegación
TomTom Int'l BV
De Ruijterkade 154, 1011 AC Amster‐ dam, The Netherlands
Frecuencia de funcionamiento:
2,4 GHz
Salida máxima: 100 mW EIRP
Receptor del control remoto del
calefactor de estacionamiento
Eberspaecher Climate Control
Systems GmbH & Co. KG
Eberspaecherstrasse 24, 73730
Esslingen, Germany
Frecuencia de funcionamiento: N/A
Salida máxima: N/ATransmisor del control remoto del
calefactor de estacionamiento
Eberspaecher Climate Control
Systems GmbH & Co. KG
Eberspaecherstrasse 24, 73730
Esslingen, Germany
Frecuencia de funcionamiento:
434,6 MHz
Salida máxima: 10 dBm
Unidad de mando de telemática
Continental Automotive
1 Rue de Clairefontaine, 78120
Rambouillet, FranceFrecuencia de
funcionamiento
(MHz)Salida máxima
(dBm)2400 - 2483,5 MHz100 mW EIRP
R16 / R16 BT USB / CD18 BT USB
Visteon Electronics
04 Rue Nelson Mandela, Zone Indus‐
trielle Borj Cedria, 2055 Bir El Bey,
Tunisia
Frecuencia de funcionamiento:
2,4 GHz
Salida máxima: 100 mW EIRP
Transmisor del mando a distancia
Visteon Electronics
04 Rue Nelson Mandela, Zone Indus‐
trielle Borj Cedria, 2055 Bir El Bey,
Tunisia
Frecuencia operativa: 433 MHz Salida máxima: 10 mW ERP
Receptor del mando a distancia
Visteon Electronics
04 Rue Nelson Mandela, Zone Indus‐ trielle Borj Cedria, 2055 Bir El Bey,
Tunisia
Frecuencia operativa: 433 MHz Salida máxima: 10 mW ERP
Cámara retrovisora
Ficosa International
Gran Via de Carles III, 98, 08028
Barcelona, SpainFrecuencia de
funcionamiento
(MHz)Salida máxima
(dBm)824 - 89439880 - 96039
Page 243 of 255
Información de clientes2411710 - 1880361850 - 189033
Módulo de telemática
Masternaut International
4 Rue Charles Cros, 27400 Louviers,
France
Frecuencia de
funcionamiento
(MHz)Salida máxima
(dBm)90033180030
Control de presión de los neumáticos
Schrader Electronics
Trooperslane Industrial Estate, 2
Meadowbank Rd, Carrickfergus
BT38 8YF, United Kingdom
Frecuencia operativa: 433 MHz
Salida máxima: 10 mW ERP
Sistemas de radar
Las Declaraciones de conformidad
específicas de los países para siste‐
mas de radar se muestran en la
página siguiente:
Page 244 of 255
242Información de clientes
Page 245 of 255

Información de clientes243REACH
Registration, Evaluation, Authorisa‐
tion and Restriction of Chemicals (REACH) es una regulación de la
Unión Europea adoptada para mejo‐
rar la protección de la salud humana
y el medio ambiente frente a los ries‐ gos que pueden suponer las sustan‐
cias químicas. Visite www.opel.com/
reach para obtener más información
y acceder a la comunicación
Artículo 33.
Reparación de daños por
colisión
Espesor de la pintura
Debido a las técnicas de producción,
el espesor de la pintura puede variar
entre 50 y 400 µm.
Por tanto, un espesor de pintura dife‐
rente no es indicativo de una repara‐
ción de daños por colisión.Marcas comerciales
registradasApple Inc.
Apple CarPlay™ es una marca
comercial de Apple Inc.
App Store ®
e iTunes Store ®
son
marcas comerciales registradas de
Apple Inc.
iPhone ®
, iPod ®
, iPod touch ®
, iPod
nano ®
, iPad ®
y Siri ®
son marcas
comerciales registradas de Apple Inc.Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth ®
es una marca comercial
registrada de Bluetooth SIG, Inc.DivX, LLC
DivX ®
y DivX Certified ®
son marcas
comerciales registradas de DivX,
LLC.EnGIS Technologies, Inc.
BringGo ®
es una marca comercial
registrada de EnGIS Technologies, Inc.Google Inc.
Android™ y Google Play™ Store son
marcas comerciales de Google Inc.Stitcher Inc.
Stitcher™ es una marca comercial de
Stitcher, Inc.Verband der Automobilindustrie e.V.
AdBlue ®
es una marca comercial
registrada de VDA.
Page 246 of 255

244Información de clientesRegistro de datos del
vehículo y privacidad
Registradores de datos Módulos de almacenamiento de
datos en el vehículo
Un gran número de componentes
electrónicos de su vehículo contienen módulos de almacenamiento de
datos que guardan, de forma tempo‐
ral o permanente, datos técnicos
sobre el estado del vehículo, eventos
y errores. En general, dicha informa‐
ción técnica documenta el estado de
piezas, módulos, sistemas o del
ambiente:
● condiciones de funcionamiento de los componentes del sistema
(p. ej., niveles de llenado)
● mensajes de estado del vehículo
y de sus componentes individua‐les (p. ej., revoluciones de las
ruedas / velocidad de rotación,
desaceleración, aceleración late‐
ral)● disfunciones y defectos en componentes de sistemas impor‐tantes
● reacciones del vehículo en deter‐
minadas situaciones de conduc‐
ción (p. ej., inflado de un airbag,
activación del sistema de control
de estabilidad)
● condiciones ambientales (p. ej., temperatura)
Estos datos son exclusivamente de
carácter técnico y ayudan a identificar
y corregir errores, así como a optimi‐
zar las funciones del vehículo.
Con dichos datos no se pueden crear perfiles de movimiento que indiquen
las rutas recorridas.
En caso de servicio (p. ej., reparacio‐
nes, procesos de servicio, casos de
garantía, control de calidad), los
empleados de la red de servicio
(incluido el fabricante) pueden leer
dicha información técnica de los
módulos de almacenamiento de
datos de eventos y errores utilizando
unos dispositivos de diagnóstico
especiales. Si fuera necesario, reci‐
birá más información en dichos talle‐
res. Una vez corregido un error, seborrarán los datos del módulo de
almacenamiento correspondiente o
se sobrescribirán.
Cuando se usa el vehículo pueden
producirse situaciones en las que
estos datos técnicos relacionados
con otro tipo de información (informe
de un accidente, daños en el
vehículo, declaraciones testificales,
etc.) puedan asociarse con una
persona específica; posiblemente,
con la asistencia de un experto.
Las funciones adicionales acordadas contractualmente con el cliente (p.
ej., localización del vehículo en casos
de emergencia) permiten la transmi‐
sión de determinados datos desde el
vehículo.
Page 247 of 255
Información de clientes245Identificación por
radiofrecuencia (RFID)
La tecnología RFID se utiliza en algu‐ nos vehículos para funciones como el
control de la presión de los neumáti‐
cos y la seguridad del sistema de
encendido. Se utiliza también en
opciones de confort como los
mandos a distancia para el bloqueo y
desbloqueo de puertas y el arranque
a distancia, así como en los transmi‐
sores instalados en el vehículo para
abrir puertas de cocheras. La tecno‐
logía RFID en los vehículos Opel no
utiliza ni registra información perso‐
nal, ni tiene conexión con cualquier
otro sistema Opel que contenga infor‐ mación personal.
Page 248 of 255

246Índice alfabéticoAAbatir el asiento central delantero 52
Abatir el respaldo ......................... 52
Accesorios eléctricos ....................93
Accesorios y modificaciones del vehículo .................................. 177
Aceite.......................................... 179
Aceite del motor 179, 222, 227, 237
Aceite, motor ..............179, 222, 227
Acoplamiento del remolque ........174
AdBlue ................ 105, 111, 150, 222
Adhesivos de carreteras de peaje 44
Aditivos del aceite de motor .......222
Ahorro de combustible .......109, 111
Airbags y pretensores de cinturones ............................... 102
Aire acondicionado ....................124
Ajuste de los asientos .............7, 50
Ajuste de los reposacabezas ........8
Ajuste de los retrovisores ..............9
Ajuste del volante ..................10, 89
Ajuste eléctrico ............................ 42
Ajuste manual .............................. 42
Alerta .......................................... 110
Al salir de viaje ............................ 18
Anclaje superior (Top-Tether)....... 69 Anticongelante ............................ 181
Antideslumbramiento automático 44
Antideslumbramiento manual ......43Apertura de emergencia del
portón trasero ............................ 37
Argolla de remolque ...........198, 214
Argollas ........................................ 83
Arranque con cables .................212
Arranque del motor ...............18, 143
Arranque y manejo .....................140
Asas de sujeción .......................... 82
Asientos delanteros ......................49
Asientos traseros .........................53
Acceso a los asientos traseros. 53 Ajuste del cojín del asiento .......53
Asientos de la 2ª fila.................. 53
Asientos de la 3ª fila.................. 53
Desmontaje ............................... 53
Montaje ..................................... 53
Plegado ..................................... 53
Asistente de aparcamiento ........166
Asistente de aparcamiento por ultrasonidos ............................. 166
Asistente de arranque en pendientes ............................. 159
Asistente de estabilidad del remolque ................................ 175
Asistente de frenada .................159
Autostop ............................. 143, 145
Avería ......................................... 214
Avisos acústicos ........................110