Page 39 of 321
Nøkler, dører og vinduer37Parkeringsradar
For speil med lagrede innstillinger
rettes sidespeilene automatisk mot
bakhjulene som en parkeringshjelp når giret settes i revers, unntatt når
bilen har tilhenger.
Posisjonsminne 3 48.
Denne funksjonen kan aktiveres eller
deaktiveres i menyen personlig tilpas‐ ning av bilen.
Personlig tilpasning av bilen 3 124.Kupéspeil
Manuell avblending
For å redusere blendingen justerer du med hendelen på undersiden av
speilhuset.
Automatisk avblending
Blending fra biler bak ved kjøring i
mørket reduseres automatisk.
Page 40 of 321

38Nøkler, dører og vinduerVinduerFrontrute
Klistremerker på frontruten Klistremerker, som f.eks. bomveimer‐ ker eller lignende, må ikke festes på
frontruten i området ved kupéspeilet.
Dette vil kunne begrense registre‐
ringssonen for føleren og utsiktsom‐ rådet for kameraet i speilhuset.
Utskifting av frontruteMerk
Hvis bilen har en forovervendt
kameraføler for kjøreassistanses‐
ystemer, er det svært viktig at
utskifting av frontruter utføres
nøyaktig i henhold til Opel-spesifi‐ kasjonene. Ellers vil disse syste‐
mene kanskje ikke fungere korrekt og det er fare for uventet oppførsel
og/eller meldinger fra disse syste‐
mene.
Merk
Hvis bilen er utstyrt med informa‐
sjonsrute-display, er det svært
viktig at eventuell utskifting av
frontrute utføres nøyaktig og i
henhold til Opel-spesifikasjoner.
Ellers vil systemet kanskje ikke
virke korrekt og bildet kan se ut
som det ute av fokus.
Elektriske vinduer
9 Advarsel
Vær forsiktig ved betjening av de
elektriske vinduene. Fare for
personskade, spesielt for barn.
Koble inn barnesikringen for de
elektriske vinduene når barn sitter i baksetet.
Hold alltid øye med vinduer under
lukking. Pass på at ingenting
kommer i klem når de beveger
seg.
Slå på tenningen for å betjene de
elektriske vindusheverne. Forsinket
strømutkobling 3 160.
Bruk # for hvert vindu ved å
klemme for å åpne og dra for å lukke.
Klem eller dra lett til første stopp:
vinduet går opp eller ned så lenge bryteren er i bruk.
Skyv eller trekk bestemt til andre
stopp, og slipp: Vinduet går automa‐
tisk opp eller ned med sikkerhetsfunk‐ sjonen aktivert. For å stoppe beve‐
gelsen, bruk bryteren en gang til i
samme retning.
Page 42 of 321
40Nøkler, dører og vinduerOppvarmet bakrute
Betjenes ved å trykke b sammen
med de oppvarmede sidespeilene.
Lysdioden i knappen lyser.
Oppvarmingen virker når motoren er
i gang og kobles automatisk ut etter en kort stund.
Oppvarmet frontrute
Betjenes ved å trykke på ,. Lysdio‐
den i knappen lyser.
Oppvarmingen virker når motoren er
i gang og kobles automatisk ut etter en kort stund.
Ved å trykke på , en gang til i løpet
av den samme tenningssyklusen, vil
varmeren virke i ytterligere tre minut‐ ter.
Solskjermer Solskjermene gir beskyttelse mot
blending når de vippes ned eller
svinges til siden.
Dekslene på speilene skal være
lukket under kjøring.
En billettholder finnes på baksiden av solskjermen.
Page 51 of 321
Seter og sikkerhetsutstyr49Seterygghelning
Vipp bryteren forover eller bakover.Korsryggstøtte
Juster korsryggstøtten etter kroppen
ved hjelp av fireveisbryteren.
Flytte støtten opp og ned: før bryteren oppover eller nedover.
Øke og minske støtten: før bryteren
forover eller bakover.
Justerbar lårpute
Dra i spaken og forskyv lårstøtten.
Sidepolstring
Juster seteryggbredden slik at den
passer for de personlige behovene.
Trykk e for å redusere seteryggbred‐
den.
Trykk d for å øke seteryggbredden.
Minnefunksjon for justering av
elektriske seter og sidespeil
To forskjellige førersete- og sidespei‐
linnstillinger kan lagres.
Lagrede innstillinger 3 21, personlig
tilpasning av bilen 3 124.
Page 52 of 321

50Seter og sikkerhetsutstyr
Lagre minneposisjon● Juster førersetet og juster deret‐ ter sidespeilene til ønskede stil‐
linger.
● Trykk og hold MEM og 1 eller 2
samtidig inntil det høres en tone.
Framhenting av minneposisjoner
Trykk og hold knappen 1 eller 2 inne
til setet og sidespeilene har nådd de
lagrede stillingene. Hvis knappen slippes under setebevegelsen, avbry‐ tes tilbakekallingen.
Automatisk framhenting av
minneposisjoner
Minneposisjoner tilordnes til føreren
(1 eller 2) med den aktuelle nøkkelen
og hentes automatisk fram når
tenningen slås på. I tillegg vises en
melding i førerinformasjonen med
førernummeret som ble identifisert av
nøkkelen. Hvis tenningen er slått på
mer enn tre ganger etter hverandre
med den samme nøkkelen, vil meldin‐ gen ikke bli vist igjen før det brukes en
annen nøkkel.
For å stoppe bevegelsen ved fram‐
hentingen trykkes en av betjeningse‐
lementene for minne, elektrisk speil
eller elektrisk sete.
Forutsetningen er at Personlig
tilpasning til fører og Auto minneop‐
pringning er aktivert i de personlige
innstillingene i informasjonsdisplayet.
Denne funksjonen kan aktiveres eller deaktiveres i bilens personlige innstil‐
linger.
Velg den aktuelle innstillingen i
Kjøretøy -menyen i informasjonsdis‐
playet.
Informasjonsdisplay 3 118.Personlig tilpasning av bilen 3 124.
Lettere utstigning
For å oppnå en enkel utstiging fra
bilen, flyttes det elektriske førersete
bakover når bilen står stille.
Aktivere lettere utstigning: ● sett girspaken i posisjon P (auto‐
matgir)
● sett på parkeringsbremsen (manuelt gir)
● slå av tenningen
● fjern nøkkelen fra tenningen
● åpne førerdøren
Hvis døren allerede er åpen, slås
tenningen av for å aktivere enklere
utstigning.
Trykk en av minneknappene eller
betjeningsknappene for det elektriske
setet for å stoppe bevegelsen.
Denne funksjonen kan aktiveres eller deaktiveres i bilens personlige innstil‐
linger.
Velg den aktuelle innstillingen i
Kjøretøy -menyen i informasjonsdis‐
playet.
Informasjonsdisplay 3 118.
Page 62 of 321

60Seter og sikkerhetsutstyrSidekollisjonsputesystemet består av
en kollisjonspute i hver forseterygg og
i de ytre bakseteryggene. Seteryggen er da merket AIRBAG.
Sidekollisjonsputesystemet utløses
ved sidekollisjoner av en viss styrke.
Tenningen må være slått på.
De oppblåste kollisjonsputene fanger opp støtet og reduserer dermed faren
for skader på overkroppen og hofte‐
partiet i sidekollisjoner merkbart.
9 Advarsel
Hold området hvor kollisjonsputen
blåses opp fritt for hindringer.
Les dette
Bruk bare varetrekk som er godkjent for bilen. Kollisjonsputene må ikke
dekkes til.
Hodekollisjonsputer Hodekollisjonsputesystemet består
av en kollisjonspute i takrammen på
hver side. Takstolpene er da merket
AIRBAG .
Hodekollisjonsputesystemet utløses ved sidekollisjoner av en viss styrke.Tenningen må være slått på.
De oppblåste kollisjonsputene fanger opp støtet og reduserer dermed faren
for hodeskader ved sidekollisjoner
merkbart.
9 Advarsel
Hold området hvor kollisjonsputen
blåses opp fritt for hindringer.
Krokene på håndtakene i takram‐
men er bare egnet til å henge lette
klesplagg på uten kleshenger.
Oppbevar ikke gjenstander i
klærne.
Deaktivering av
kollisjonspute
Passasjerkollisjonsputesystemet
foran må deaktiveres ved bruk av
barnesikringsutstyr på passasjersetet
i henhold til instruksjonene i tabellen
3 65. Side- og hodekollisjonspute‐
systemet, beltestrammerne og alle
kollisjonsputene for føreren vil fortsatt være aktive.
Page 91 of 321
Instrumenter og betjeningselementer89Vindusspyler
Trekk hendelen mot rattet. Det spru‐
tes spylervæske på frontruten, og
viskeren gjør noen slag.
Spylervæske 3 239.
Bakvisker og -spyler
Bakrutevisker
Vri den ytre hetten for å aktivere bakre vindusvisker:
OFF:avINT:pusse med mellomromON:gå hele tiden
Må ikke brukes når det er is på bakru‐
ten.
Slås av i vaskeautomater.
Bakviskeren slås automatisk på når
vindusviskerne er på og bilen settes i
revers.
Aktivering eller deaktivering av denne funksjonen kan endres i menyen
Innstillinger på
informasjonsdisplayet.
Personlig tilpasning av bilen 3 124.
Bakrutespyler
Skyv hendelen forover.
Det sprutes spylervæske på bakru‐
ten, og viskeren gjør noen slag.
Bakruteviskeren kobles ut når det er
igjen lite spylervæske.
Spylervæske 3 239.
Page 95 of 321

Instrumenter og betjeningselementer93
På baksiden av midtkonsollen er det
to USB-kontakter som bare er for lading av enheter.
Les dette
Kontaktene må alltid holdes rene og
tørre.
Induksjonslading
9 Advarsel
Induksjonslading kan påvirke drif‐
ten i implanterte pacemakere eller andre medisinske enheter. Søk
medisinsk råd før bruk av induk‐
sjonsladere hvis det er aktuelt.
9 Advarsel
Fjern alle metallgjenstander fra
ladeenheten før lading av mobil‐
telefonen, da disse gjenstandene
kan bli svært varme.
Tenningen må være slått på for at du
skal kunne lade en enhet.
Ladesporet finnes under det fremre
armlenet.
For å lade en mobilenhet:
1. Fjern alle gjenstander fra lades‐ poret, ellers vil systemet kanskje
ikke lade.
2. Sett inn mobilenheten med displayet vendt bakover i lades‐
poret. Ladestatusen er indikert i
informasjonsdisplayet 0 og viser
om mobilenheten er korrekt plas‐
sert.
Hvis 0 ikke vises, må mobilenheten
fjernes fra sporet. Drei mobilenheten 180 grader og vent tre sekunder før
mobilenheten settes inn igjen.
PMA- eller Qi-kompatible mobilenhe‐ ter kan induksjonslades.
Det kan være behov for et bakdeksel
med en integrert spole (f.eks.
Samsung 4 og 5) eller et omslag
(f.eks. noen iPhone-modeller) for å
lade en mobilenhet
Mobilenheten må være mindre enn
8 cm i bredden og 15 cm i lengden for å passe inn i ladeenheten.
Beskyttelsesdeksel for mobiltele‐
fonen kan påvirke induksjonsladin‐
gen.