
Grunnleggende betjening107Lydbildestil
Velg Ambience (Omgivelser) for å
aktivere en lydbildestil. Trykk på N
eller O gjentatte ganger for å veksle
mellom de forskjellige lydbildestilene.
Hvis den angitte lydbildestilen er
Personalised (Personlige
innstillinger) , kan Bass og Treble
(Diskant) stilles inn manuelt.
Bass og diskant
Velg Bass hvis du vil forsterke eller
dempe de lave frekvensene.
Velg Treble (Diskant) hvis du vil
forsterke eller dempe de høye
frekvensene.
Trykk på N eller O gjentatte ganger for
å justere innstillingene.
Les dette
Hvis innstillingene for Bass eller
Treble (Diskant) justeres, blir lydbil‐
destilen satt til Personalised
(Personlige innstillinger) .
Lydstyrke
Infotainmentsystemet har en volumu‐ tjevningsfunksjon som gir bedre
lydkvalitet ved lavt volum. Den er satt
til Active (Aktiv) som standard.Velg Loudness (Lydstyrke) for å
endre volumutjevningsinnstillingen.
Trykk på N eller O for å veksle mellom
innstillingene Active (Aktiv) og
Inactive (Deaktivert) .
Volumfordeling
Volumfordelingen inne i kupéen kan
optimeres for føreren eller for alle
passasjerene.
Velg Distribution (Fordeling) . Trykk
på N eller O for å veksle mellom innstil‐
lingene Driver (Fører) og All
passengers (Alle passasjerer) .
Hvis Driver (Fører) velges, optimeres
volumbalansen for føreren automa‐
tisk.
Hvis All passengers (Alle
passasjerer) velges, kan volumforde‐
lingen mellom venstre og høyre del av
kupéen stilles inn manuelt.
Velg Balance (Balanse) . Trykk på N
gjentatte ganger for å flytte høyeste
lydpunkt til venstre eller O for å flytte
høyeste lydpunkt til høyre.Automatisk volumjustering
Infotainmentsystemets volum kan
justeres automatisk etter bilens
hastighet.
Velg Auto. volume . Trykk på N eller O
for å veksle mellom innstillingene
Active (Aktiv) og Inactive (Deaktivert) .
Systeminnstilling SystemkonfigurasjonÅpne innstillingsmenyen for å utføre
noen grunnleggende systemkonfigu‐
rasjoner, for eksempel:
● Justere visningen av enheter for temperatur eller drivstofforbruk
● Endre skjermspråk
● Justere klokkeslett og dato
Endre skjermspråk Trykk på MENU og velg deretter
Personalisation-configuration
(Personlige konfigureringer) .
Velg Display configuration (Vis
konfigurasjon) , og deretter Choice of
language (Valg av språk) .

Radio111Oppdatere listen over stasjoner
Trykk og hold inne LIST inntil oppda‐
teringsprosessen vises i en melding.
Listen over stasjoner oppdateres.
Forvalgsknapper De seks favorittradiostasjonene fra
hvert bølgebånd kan lagres på
forvalgsknapper. Når en av forvalgsk‐
nappene trykkes inn, blir favorittsiden vist.
Les dette
Stasjonen som spilles av, er merket
med 6.
Lagre forhåndsinnstilte stasjoner
Hvis du vil lagre en stasjon på en
forvalgsknapp, aktiverer du ønsket
bølgebånd og stasjon. Når stasjonen
spiller, trykker og holder du inne en av
forvalgsknappene 1–6 der du vil at
den ønskede stasjonen skal lagres.
Navnet eller frekvensen til stasjonen
vises ved siden av den aktuelle favo‐
ritten på skjermen.Hente frem forhåndsinnstilte
stasjoner
Hvis du vil hente frem en stasjon som er lagret som favoritt, trykker du på
den aktuelle forvalgsknappen 1–6 .
Radiodatasystem (RDS) RDS er en fra FM-stasjonene som
gjør det betydelig lettere å finne
ønsket stasjon og feilfritt mottak.
Alternative frekvenser Hvis mottakeren ikke klarer å plukke
opp FM-signalet fra en stasjon fordi det er for svakt, kan infotainmentsys‐
temet automatisk stilles inn på en
alternativ FM-frekvens slik at
programmet fortsetter.
Aktiver FM-bølgebåndet, og trykk
deretter på OK for å vise bølgebånd‐
menyen. Aktiver RDS.Hvis RDS alternativ frekvenssøk er
aktivert, vises RDS i den øverste
linjen på skjermen. Hvis en stasjon ikke har RDS, vil RDS være krysset
ut.
Les dette
Denne funksjonen kan også endres
via multimediemenyene. Trykk på
MENU og velg så Multimedia.
Radiotekst
Radiotekst inneholder tilleggsinfor‐
masjon, for eksempel stasjonsnavn,
tittel eller artistnavn for sangen som
spilles, nyhetsinformasjon osv., som
kringkastes av radiostasjonene.
Aktiver FM-bølgebåndet, og trykk
deretter på OK for å vise bølgebånd‐
menyen. Aktiver RadioText
(RadioTekst) .
Hvis radiotekstfunksjonen er aktivert,
vises TXT i den øverste linjen på
skjermen. Hvis radiotekstfunksjonen
ikke støttes av en stasjon, vil TXT
være krysset ut.

112RadioLes dette
Denne funksjonen kan også endres
via multimediemenyene. Trykk på
MENU og velg så Multimedia.
Trafikkmeldinger (TA)
Trafikkradiostasjoner er RDS-
stasjoner som sender trafikkmeldin‐
ger. Når denne funksjonen er aktivert,
blir bare stasjoner med trafikktjene‐
ster søkt etter og avspilt.
Avspilling av radio og medier avbry‐
tes så lenge trafikkmeldingene pågår.
Hvis du vil aktivere eller deaktivere
trafikkmeldingenes standbyfunksjon i
infotainmentsystemet, trykker du på
TA . Handlingen bekreftes med en
tilhørende melding.
Hvis trafikkmeldinger er aktivert,
vises TA i den øverste linjen på skjer‐
men. Hvis en radiostasjon ikke har
trafikktjeneste, vil TA være krysset ut.
Digital lydkringkasting
DAB kringkaster radiostasjoner digi‐
talt.
DAB-stasjoner angis med program‐
navn i stedet for sendefrekvens.Generell informasjon
● Med DAB kan flere radiopro‐ grammer (tjenester) bli sendt i én
gruppe.
● I tillegg til digitale lydtjenester av høy kvalitet kan DAB også sendeprogramtilknyttet data og en
mengde andre datatjenester
inklusive reise- og trafikkinforma‐ sjon.
● Så lenge DAB-mottakeren kan ta
inn signalet som sendes av en
radiostasjon (selv om signalet er svært svakt), er lydgjengivelsensikret.
● Ved dårlige mottaksforhold redu‐
seres volumet automatisk for å
unngå ubehagelig lyd.
● Interferens som forårsakes av stasjoner på frekvenser i nærhe‐
ten av hverandre (et fenomen
som er typisk ved AM- eller FM-
mottak), skjer ikke med DAB.
● Dersom DAB-signalet sendes tilbake av naturlige hindringer
eller bygninger, forbedres motta‐kerkvaliteten til DAB, mens AM- eller FM-mottaket blir betydelig
svekket i slike tilfeller.
● Når DAB-mottak er aktivert, er FM-søkeren for Infotainment
aktiv i bakgrunnen og søker hele
tiden etter de FM-stasjonene
som gir best mottak. Hvis trafikk‐ meldinger 3 111 er aktivert, blir
trafikkmeldingene sendt over den FM-stasjonen som gir best
mottak. Deaktiver trafikkmeldin‐
ger hvis du ikke vil at DAB-
sendingene skal avbrytes av trafikkmeldinger.
Alternative frekvenser
Hvis mottakeren ikke klarer å plukke
opp DAB-signalet fra en tjeneste fordi det er for svakt, kan infotainmentsys‐
temet stilles inn automatisk på en
alternativ FM-frekvens slik at
programmet fortsetter.
Aktiver FM-bølgebåndet, og trykk
deretter på OK for å vise bølgebånd‐
menyen. Aktiver DAB FM tracking
(Sporing) .

114USB-kontaktUSB-kontaktGenerell informasjon .................. 114
Spille lagrede lydfiler .................114Generell informasjon
I midtkonsollen er det plassert en
USB-kontakt for tilkobling av eksterne
lyddatakilder.
Les dette
Kontakten må alltid holdes ren og
tørr.
Koble til en USB-enhet
USB-kontakten kan brukes for å
koble til en MP3-spiller, en USB-
enhet eller et SD-kort (via USB-
kontakt/adapter). En USB-hub støttes
ikke. Om nødvendig, bruk en relevant
overgangsledning.
Les dette
Infotainmentsystemet støtter ikke
alle typer tilleggsenheter. Kontroller
kompatibilitetslisten på nettstedet
ditt.
Når utstyret er koblet til USB-kontak‐
ten, kan de forskjellige funksjonene
betjenes via kontrollene og menyene
i Infotainment.
Infotainmentsystemet oppretter spil‐
lelister automatisk ved tilkobling.Koble fra en USB-enhet
Trykk på SRCq for å velge en annen
lydkilde, og fjern deretter USB-
lagringsenheten.Merk
Unngå å koble fra enheten under
avspilling. Det kan skade enheten
eller infotainmentsystemet.
Filformater
Lydutstyret støtter forskjellige lydfil‐
formater.
Spille lagrede lydfiler
Aktivere USB-musikkfunksjonen
Hvis enheten ikke er koblet til Info‐
tainment ennå, kobler du til enheten
3 114.
Infotainmentsystemet skifter automa‐ tisk til modus for USB-musikk.
Hvis enheten allerede er tilkoblet,
trykker du på SRCq gjentatte ganger
for å skifte til modus for USB-musikk.

116Bluetooth musikkBluetooth musikkGenerell informasjon .................. 116
Betjening .................................... 117Generell informasjon
Koble til en Bluetooth-enhet
Bluetooth-aktiverte lydkilder
(for eksempel musikkmobiltelefoner,
MP3-spillere med Bluetooth osv.) kan kobles trådløst til infotainmentsys‐
temet.
Den eksterne Bluetooth-enheten må være paret med infotainmentsys‐
temet 3 120.
Hvis enheten er paret, men ikke
tilkoblet infotainmentsystemet, må du
opprette tilkoblingen via Connections
management (Administrasjon
tilkoblinger) -menyen:
Trykk på MENU og velg deretter
Connections (Tilkoblinger) . Velg
Connections management
(Administrasjon tilkoblinger) , og velg
deretter ønsket Bluetooth-enhet for å vise en undermeny.
Enheten må være tilkoblet som
mediespiller for å kunne fungere som
en lydkilde. Velg Connect media
player (Koble til mediaspiller) ellerConnect telephone + media player
(Koble til telefon + mediaspiller) etter
behov. Enheten er koblet til.
Koble fra en Bluetooth-enhet
Trykk på MENU og velg deretter
Connections (Tilkoblinger) . Velg
Connections management
(Administrasjon tilkoblinger) , og velg
deretter ønsket Bluetooth-enhet for å
vise en undermeny.
Velg Disconnect media player (Koble
fra mediaspiller) for å koble fra den
delen av enheten som fungerer som Bluetooth-lydkilde. Tilkoblingen av
enhetens telefonfunksjon er i dette
tilfelle fortsatt aktiv.
Hvis du vil koble fra enheten fullsten‐
dig, velger du Disconnect telephone +
media player (Koble fra telefon +
mediaspiller) .
Velg Yes (Ja) i meldingen, og trykk på
OK .

Bluetooth musikk117Betjening
Aktivere USB-musikkfunksjonen
Hvis enheten ikke er koblet til Info‐
tainment ennå, kobler du til enheten
3 120.
Infotainmentsystemet skifter automa‐ tisk til modus for Bluetooth-musikk.
Hvis enheten allerede er tilkoblet,
trykker du på SRCq gjentatte ganger
for å skifte til modus for Bluetooth- musikk.
Hvis musikkavspillingen ikke starter
automatisk, må du kanskje starte
lydfilene fra Bluetooth-enheten.
Funksjonsknapper
Spille neste eller forrige spor
Trykk på O for å spille av neste spor.
Trykk på N for å spille av forrige spor.

Telefon119TelefonGenerell informasjon .................. 119
Bluetooth-tilkobling ....................120
Nødsamtaler .............................. 121
Betjening .................................... 122
Mobiltelefoner og CB
radioutstyr .................................. 124Generell informasjon
Telefonfunksjonen gir deg mulighet til å føre samtaler over mobiltelefon via
en bilmikrofon og bilens høyttalere i
tillegg til å betjene de viktigste mobil‐
telefonfunksjonene via infotainment‐
systemet i bilen. For at du skal kunne
bruke telefonfunksjonen, må mobil‐
telefonen være koblet til infotainment‐ systemet via Bluetooth.
Ikke alle mobiltelefoner støtter alle
telefonfunksjonene. Hvilke funksjo‐ ner som kan brukes, avhenger av den aktuelle mobiltelefonen og nettverk‐
sleverandøren. Du finner mer
informasjon om dette i bruksanvisnin‐
gen for mobiltelefonen eller du kan
forhøre deg med nettverksleverandø‐
ren din.
Viktig informasjon vedrørende
betjening og trafikksikkerhet9 Advarsel
Mobiltelefoner virker inn på
miljøet. Det er derfor utarbeidet
sikkerhetsbestemmelser og -
forskrifter. Du bør kjenne de gjel‐
dende forskriftene før du bruker
telefonfunksjonen.9 Advarsel
Bruk av håndfriutstyret under
kjøring kan være farlig fordi
oppmerksomheten kan bli avledet
fra trafikken. Du bør derfor parkere bilen før du bruker håndfriutstyret.
Følg bestemmelsene i landet du
befinner deg i.
Ikke glem å følge de spesielle
bestemmelsene som gjelder i
bestemte områder, og slå alltid av
mobiltelefonen hvis bruk av mobil‐
telefon er forbudt, hvis mobiltele‐
fon forårsaker interferens eller
hvis farlige situasjoner kan oppstå.
Bluetooth
Telefonfunksjonen er sertifisert av
Bluetooth Special Interest Group
(SIG).
Du finner mer informasjon om spesi‐ fikasjonene på internett på
http://www.bluetooth.com

120TelefonBluetooth-tilkobling
Bluetooth er en radiostandard for
trådløs tilkobling av f.eks. en telefon
til andre enheter. Data som for
eksempel en telefonbok, anropslister,
navnet på nettverksoperatøren og
feltstyrke kan overføres. Funksjonali‐ teten kan være begrenset avhengig
av telefontypen.
Pare en Bluetooth-enhet
Aktivere Bluetooth-funksjonen for
Bluetooth-enheten. Du finner mer informasjon i brukerveiledningene for
Bluetooth-enheten.
Trykk på MENU, velg Connections
(Tilkoblinger) og trykk på OK.
Velg Search for a device (Søke
enhet) , og trykk på OK. Så snart
enheten oppdages, vises listen
Devices detected (Oppdagede
enheter) .●Hvis SSP (secure simple pairing,
sikker enkel paring) er støttet:
Kvitter meldingene på infotain‐
mentsystemet og Bluetooth-
enheten.
● Hvis SSP (secure simple pairing,
sikker enkel paring) ikke er støt‐
tet: På infotainmentsystemet: En
melding vises med oppfordring om å taste inn en PIN-kode på
Bluetooth-enheten. På Blue‐
tooth-enheten: Tast inn PIN-
koden, og bekreft denne.
Enheten kobles til automatisk. Blue‐
tooth-symbolet endres i den øverste
linjen på skjermen: Symbolets X
dempes, og N vises.
Les dette
Din mobiltelefonbok vil bli lastet ned automatisk. Presentasjonen av og
rekkefølgen på telefonbokoppførin‐
gene kan variere i forhold til infotain‐
mentsystemets display og mobiltele‐ fonens display.
Hvis Bluetooth-forbindelsen har blitt
opprettet: Dersom en annen Blue‐
tooth-enhet var koblet til infotainment‐
systemet tidligere, blir denne nå
koblet fra.Hvis Bluetooth-tilkoblingen mislyktes: Start fremgangsmåten ovenfor på
nytt eller se brukerveiledningen for
Bluetooth-enheten.
Koble til en annen paret enhet
Aktivere Bluetooth-funksjonen for Bluetooth-enheten. Du finner mer
informasjon i brukerveiledningene for
Bluetooth-enheten.
Trykk på MENU, velg Connections
(Tilkoblinger) og trykk på OK.
Velg Connections management
(Administrasjon tilkoblinger) , og trykk
på OK . Det vises en liste over alle
Bluetooth-enheter som er paret med
infotainmentsystemet.
Les dette
Bluetooth-enheten som er koblet til
infotainmentsystemet for øyeblikket, angis av ¥.
Velg ønsket enhet og trykk på OK for
å opprette en forbindelse.
Koble fra en enhet
Trykk på MENU, velg Connections
(Tilkoblinger) og trykk på OK.