Page 35 of 273

Llaves, puertas y ventanillas33Activación
Pulse dos veces N en el mando a
distancia en menos de cinco segun‐
dos.
Sistema de alarma antirrobo
El sistema de alarma antirrobo secombina con el sistema antirrobo
mecánico.
El sistema vigila: ● puertas, portón trasero, capó● habitáculo, incluido el comparti‐ mento de carga
● inclinación del vehículo; p. ej., si lo elevan
● encendido
Activación
Se deben cerrar todas las puertas y
la llave electrónica del sistema de
llave electrónica no debe permanecer en el vehículo. Si no, el sistema no se
puede activar.
● Mando a distancia: autoactivado 30 segundos después de cerrar
el vehículo pulsando e una vez.
● Sistema de llave electrónica: activación automática
30 segundos después de
bloquear el vehículo pulsando
con un dedo una de las manillas
de la puerta delantera en las
marcas.
● Mando a distancia o llave elec‐
trónica: directamente al pulsar e
dos veces en un plazo de
cinco segundos.
● Sistema de llave electrónica con cierre pasivo habilitado: breve‐
mente activado después de que
se produzca el cierre pasivo.
Nota
Las modificaciones del interior del
vehículo, como el uso de fundas de
asiento, y las ventanillas abiertas,
podrían perturbar la función de vigi‐
lancia del habitáculo.
Page 36 of 273

34Llaves, puertas y ventanillasActivación sin vigilancia del
habitáculo y de la inclinación del
vehículo
Desactive la vigilancia del habitáculo
y de la inclinación del vehículo
cuando se queden animales en el
vehículo, debido al elevado volumen
de señales ultrasónicas y a que los
movimientos dispararán la alarma.
También debe desactivarse cuando
el vehículo viaje en ferry o tren.
1. Cierre el portón trasero, el capó y
las ventanillas.
2. Pulse o. El LED del botón o
se enciende durante un máximo de diez minutos.
3. Cierre las puertas.
4. Conecte el sistema de alarma antirrobo.
El mensaje de estado aparece en el
centro de información del conductor.
Indicación
El LED del botón del cierre centrali‐ zado parpadea si el sistema de
alarma antirrobo se activa.
En caso de avería, recurra a la ayuda de un taller.
Desactivación Mando a distancia: Al desbloquear el
vehículo pulsando c se desactiva el
sistema de alarma antirrobo.
Sistema de llave electrónica: Si se
desbloquea el vehículo pulsando una
de las manillas de la puerta delantera en las marcas se desactiva el sistema de alarma antirrobo.
La llave electrónica debe estar fuera
del vehículo a una distancia máxima
de un metro aproximadamente del
lado de la puerta correspondiente.
El sistema no se desactiva desblo‐
queando la puerta del conductor con
la llave o con el botón de cierre
centralizado en el habitáculo.
Page 37 of 273

Llaves, puertas y ventanillas35Alarma
Cuando se dispara, suena la bocina
de alarma y, simultáneamente,
parpadean las luces de emergencia.
El número y la duración de las alar‐
mas está establecido por la ley.
El sistema de alarma antirrobo se
puede desactivar pulsando c,
pulsando el interruptor de la manilla
de la puerta con sistema de llave
electrónica o conectando el encen‐
dido.
El sistema de alarma antirrobo se
puede desactivar pulsando c,
pulsando una de las manillas de la
puerta delantera en las marcas con
sistema de llave electrónica o conec‐
tando el encendido.
Si se dispara una alarma, que no ha
sido interrumpida por el conductor, se indicará a través de las luces de
emergencia. Parpadearán rápida‐
mente tres veces la próxima vez que
se desbloquee el vehículo con el
mando a distancia. Además, apare‐
cerá un mensaje de advertencia en el
centro de información del conductor
después de conectar el encendido.Mensajes del vehículo 3 105.
Si hay que desconectar la batería del vehículo (p. ej., para trabajos de
mantenimiento), la sirena de alarma
debe desactivarse del siguiente
modo: conecte y desconecte el
encendido, luego desemborne la
batería del vehículo antes de
15 segundos.
Inmovilizador El sistema forma parte de la cerra‐dura del encendido y comprueba si el
vehículo puede ser arrancado con la
llave utilizada.
El inmovilizador se activa automáti‐
camente después de sacar la llave de la cerradura del encendido.
Nota
Las etiquetas de identificación de
radiofrecuencia (RFID) pueden
causar interferencias a la llave. No
las coloque cerca de la llave al
arrancar el vehículo.Nota
El inmovilizador no bloquea las
puertas. Después de salir del
vehículo, siempre debe bloquearlo y
conectar el sistema de alarma anti‐
rrobo 3 25, 3 33.
Page 38 of 273

36Llaves, puertas y ventanillasRetrovisores exteriores
Forma convexa
El retrovisor exterior convexo del lado
del conductor contiene un área esfé‐
rica y reduce los puntos ciegos. La
forma del espejo hace que los objetos parezcan más pequeños, lo queafecta a la apreciación de las distan‐
cias.
Alerta de punto ciego lateral 3 179.
Ajuste eléctricoSeleccione el retrovisor exterior
correspondiente pulsando el botón del espejo retrovisor hacia la
izquierda o derecha.
Luego bascule el mando para ajustar el retrovisor.
Espejos retrovisores plegables
Para la seguridad de los peatones,
los retrovisores exteriores basculan
de su posición de montaje normal al
recibir impactos de una determinada fuerza. Vuelva a colocar el retrovisor
en su posición presionando ligera‐
mente sobre la carcasa.
Plegado eléctrico
Tire del botón del retrovisor hacia
atrás. Se plegarán los dos retroviso‐
res exteriores.
Tire del botón del retrovisor hacia
atrás de nuevo para volver a colocar
los retrovisores exteriores en su posi‐ ción original.
Si un retrovisor plegado eléctrica‐
mente se despliega manualmente, al
tirar hacia atrás del botón del retrovi‐
sor solo se desplegará eléctrica‐
mente el otro retrovisor.
Page 39 of 273
Llaves, puertas y ventanillas37Retrovisores térmicos
Se activan pulsando b.
La calefacción funciona con el motor
en marcha y se desconecta automá‐
ticamente poco tiempo después.
Luneta térmica trasera 3 40.
Retrovisor interior
Antideslumbramientomanual
Para reducir el deslumbramiento,
ajuste la palanca que hay debajo de
la carcasa del espejo.
Antideslumbramiento
automático
Se reduce automáticamente el
deslumbramiento de los vehículos
que tiene detrás por la noche.
Page 40 of 273

38Llaves, puertas y ventanillasVentanillas
Parabrisas Pegatinas en el parabrisas
No fije pegatinas (por ejemplo, las
pegatinas de control en carreteras de
peaje o similares) sobre el parabrisas en la zona del retrovisor interior. En
caso contrario podría restringirse la
zona de detección del sensor y de
visión de la cámara en la carcasa del
espejo.
Sustitución del parabrisasAtención
Si el vehículo dispone de sensor
de cámara frontal para los siste‐
mas de ayuda a la conducción, es muy importante realizar cualquier
sustitución del parabrisas de
manera precisa según las especi‐
ficaciones de Opel. De lo contra‐
rio, estos sistemas podrían no
funcionar correctamente y existe
riesgo de comportamiento impre‐
visto o mensajes de estos siste‐
mas.Atención
Si el vehículo está equipado con
una pantalla virtual, es muy impor‐
tante que cualquier sustitución del
parabrisas se realice con preci‐ sión conforme a las especificación
de Opel. De otro modo, el sistema no funcionará correctamente y la
imagen puede estar desenfocada.
Elevalunas eléctricos
9 Advertencia
Tenga cuidado al accionar los
elevalunas eléctricos. Hay riesgo de lesiones, especialmente para
los niños.
Si hay niños en los asientos trase‐ ros, active el seguro para niños de
los elevalunas eléctricos.
Observe atentamente las ventani‐ llas cuando las cierre. Asegúrese
de que nada quede atrapado
mientras se mueven.
Conecte el encendido para accionar los elevalunas eléctricos.
Accione el interruptor de la ventanilla correspondiente: pulse para abrir o
tire para cerrar.
Pulse o tire con cuidado hasta el
primer fiador: la ventanilla sube o baja
mientras esté accionado el interrup‐
tor.
Page 42 of 273

40Llaves, puertas y ventanillasInicialización de los elevalunas
eléctricos
Si las ventanillas no se pueden cerrar
automáticamente (por ejemplo,
después de desconectar la batería
del vehículo), aparece un mensaje de
advertencia en el centro de informa‐
ción del conductor.
Mensajes del vehículo 3 105.
Active la electrónica de las ventani‐ llas del siguiente modo:
1. Cierre las puertas.
2. Conecte el encendido.
3. Tire del interruptor hasta que la ventanilla esté cerrada y
mantenga el interruptor así
durante otros dos segundos.
4. Pulse el interruptor hasta que la ventanilla esté completamente
abierta y mantenga el interruptor
así durante otros dos segundos.
5. Repita la operación para cada ventanilla.Luneta térmica trasera
Accionamiento pulsando b junto con
los retrovisores exteriores térmicos.
La calefacción funciona con el motoren marcha y se desconecta automá‐
ticamente poco tiempo después.
En función del sistema de climatiza‐
ción, b se encuentra en una posición
diferente.
Sistemas de climatización 3 125.
Vehículos con sistema de
calefacción y ventilación o aire
acondicionadoVehículos con climatizador
automático electrónico
Parabrisas térmico
Activado al pulsar ,, el LED del
botón se ilumina.
La calefacción funciona con el motor
en marcha y se desconecta automá‐
ticamente poco tiempo después.
En función del sistema de climatiza‐
ción, , se encuentra en una posi‐
ción diferente.
Page 43 of 273
Llaves, puertas y ventanillas41Vehículos con climatizador
automático electrónico
Vehículos con aire acondicionado
Parasoles
Los parasoles se pueden abatir o
bascular hacia un lado para evitar el
deslumbramiento.
Las cubiertas de los espejos retrovi‐
sores deben cerrarse al conducir.
El parasol tiene un bolsillo para tiques en la parte posterior.Techo
Techo de cristal
No coloque ninguna pegatina en el
techo. No cubra el vehículo con un
toldo.
Persiana solarLa persiana solar se acciona eléctri‐
camente.
Pulse N
suavemente hasta el primer
fiador en la parte trasera: la persiana
solar se abre si se acciona el inter‐
ruptor.