Page 53 of 219

Scaunele, sistemele de siguranţă51Defecţiuni
Dacă există o defecţiune la sistemele airbag şi dispozitivele de
pretensionare a centurilor de
siguranţă, lampa de control v se
aprindă în blocul instrumentelor de
bord. Sistemul nu este funcţional.
În funcţie de versiune, ar putea fi
afişat şi un mesaj de avertizare
corespunzător, de ex. Airbag failure
(Defecţiune airbag) în Centrul de
informaţii pentru şofer 3 95.
Apelaţi la un atelier service autorizat pentru remedierea defecţiunii.
Lampa de control v 3 87.
Scaunele pentru copii pe scaunul pasagerului din faţă cu sistem
airbag
Avertizare în conformitate cu
ECE R94.02:
EN: NEVER use a rear-facing child
restraint system on a seat protected
by an ACTIVE AIRBAG in front of it,
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete
Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
sous peine d'infliger des
BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES à l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
может привести к СМЕРТИ или
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
РЕБЕНКА.
NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts
gericht kinderzitje op een stoel met
een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van
het KIND te voorkomen.
DA: Brug ALDRIG en bagudvendt
autostol på et forsæde med AKTIV
AIRBAG, BARNET kan komme i
LIVSFARE eller komme ALVORLIGT TIL SKADE.
Page 56 of 219

54Scaunele, sistemele de siguranţăSistemul de airbagurifrontale
Sistemul airbag frontal este alcătuit
dintr-un airbag încorporat în volan şi
unul încorporat în tabloul de bord pe partea dinspre pasager a panoului de bord. Acestea sunt identificate prin
cuvântul AIRBAG.
În plus, poate exista o etichetă de
avertizare pe ambele părţi ale
parasolarului pasagerului din faţă.
Scaunele pentru copii 3 57.
Dezactivarea airbagurilor 3 55.
Sistemul airbag frontal se
declanşează în cazul unui impact
frontal de o anumită gravitate.
Contactul trebuie să fie cuplat.
Airbagurile umflate amortizează
impactul, reducând astfel
considerabil riscul de rănire în zona
toracelui şi a capului pentru ocupanţii scaunelor din faţă.
9 Avertisment
Protecţia optimă este asigurată
numai atunci când scaunul se află în poziţie corespunzătoare.
Poziţia scaunului 3 37.
Menţineţi liberă zona de
expansiune a airbagurilor.
Fixaţi corect şi cuplaţi bine centura de siguranţă. Numai astfel
airbagul va putea să vă protejeze.
Sistemul de airbaguri
laterale
Sistemul airbag lateral constă din
câte un airbag încorporat în spătarele scaunelor din faţă. Acestea suntidentificate prin cuvântul AIRBAG.
Page 59 of 219

Scaunele, sistemele de siguranţă57Scaunele pentru copii
Scaune pentru copii9 Pericol
Dacă folosiţi un scaun pentru copii
montat cu spatele la direcţia de
deplasare, montat pe scaunul
pasagerului din faţă, sistemul
airbag pentru scaunul pasagerului din faţă trebuie dezactivat.
Aceasta se aplică de asemenea
anumitor scaune pentru copii
montate cu faţa la direcţia de
deplasare, conform indicaţiilor din tabelul 3 59.
Dezactivarea airbagurilor 3 55.
Etichetă airbag 3 50.
Vă recomandăm scaunele pentru copii proiectate special pentru acest
tip de autovehicule. Pentru informaţii
suplimentare, contactaţi atelierul
service local.
Când utilizaţi un sistem de reţinere
pentru copii, respectaţi următoarele instrucţiuni de utilizare şi instalare,
precum şi pe cele furnizate de
producătorul sistemului de reţinere
pentru copii.
Respectaţi întotdeauna
reglementările locale sau naţionale.
În unele ţări, este interzisă instalarea
sistemelor de reţinere pentru copii pe
anumite scaune ale autovehiculului.
Scaunele pentru copii pot fi fixate cu: ● Centura de siguranţă cu fixare în
3 puncte
● Suporturi ISOFIX
● Top-tether
Centura de siguranţă cu fixare în
3 puncte
Scaunele pentru copii pot fi fixate cu
ajutorul unei centuri de siguranţă cu
fixare în 3 puncte 3 48.
În funcţie de dimensiunea scaunelor
pentru copii folosite şi a variantei
modelului, scaunele pentru copii pot
fi fixate pe anumite scaune spate de
pe al 2-lea rând 3 59.Suporturi ISOFIX
Suporturile de ancorare ISOFIX sunt
indicaţi de etichete ISOFIX pe
spătarul scaunului.
Fixaţi sistemele de reţinere pentru
copii ISOFIX omologate pentru
autovehicul de ISOFIX suporţii de
ancorare.
La utilizarea ISOFIXancorelor pentru
montarea scaunului, se pot utiliza
sisteme de scaune universal
aprobate ISOFIX pentru copii.
O bandă Top-Tether trebuie folosită
suplimentar faţă de suporturile de
montare ISOFIX.
Page 62 of 219

60Scaunele, sistemele de siguranţăOpţiuni permise pentru instalarea unui scaun ISOFIX pentru copii
Clasa de gabaritGrupa de
mărimeDispozitivul de
ancorarePe scaunul
pasagerului
din faţăPe scaunele
laterale de
pe al doilea
rândPe scaunul
central de
pe al doilea
rândPe scaunele
de pe al
treilea rândGrupa 0: până la 10 kg
sau aprox. 10 luniEISO/R1XILXXGrupa 0+: până la 13 kg sau aprox. doi aniEISO/R1XILXXDISO/R2XILXXCISO/R3XIL 1)XXGrupa I: 9 - 18 kg
sau aprox. opt luni până la patru aniDISO/R2XILXXCISO/R3XIL 1)XXBISO/F2XIUFXXB1ISO/F2XXIUFXXAISO/F3XIUFXX1)
Scaunul pentru copii ISOFIX poate fi montat prin ridicarea tetierei până la capăt.IL:Adecvat pentru scaune speciale ISOFIX pentru copii, de tip „specific pentru autovehicul”, „restricţionat” sau „semi-
universal”. Scaunul ISOFIX pentru copii trebuie să fie omologat special pentru tipul respectiv de autovehicul.IUF:Adecvat pentru scaune ISOFIX pentru copii orientate cu faţa la sensul de mers din categoria scaunelor universale
omologate pentru această grupă de gabarit.X:Nu există niciun scaun ISOFIX pentru copii omologat pentru această grupă de greutate.
Page 66 of 219
64DepozitareaCârligele pentru haine sunt
amplasate în peretele despărţitor al
cabinei (acolo unde există în dotare).
Consola de deasupracapului
Depozitaţi numai articole uşoare, cum
ar fi obiecte din hârtie sau hărţi în
consola de deasupra capului.
Compartimentul de
depozitare de sub scaun
Trageţi bucla pe perna scaunului
pentru a avea acces la zona de
depozitare.
Portbagajul
Spaţiul de depozitare din spate
Compartimentele de depozitare sunt
amplasate în buzunarele portierelor
spate şi în pereţii portbagajului.
Barele de acoperiş Nu depăşiţi încărcătura maximă (careinclude greutatea barelor) de 25 kg.
Distribuiţi întotdeauna uniform
încărcătura pe barele de acoperiş.
Încărcătura nu trebuie să împiedice
închiderea completă a portierelor.
Strângeţi periodic şuruburile de fixare
de pe cele patru suporturi.Atenţie
Nu folosiţi elemente de ancorare
elastice, de ex. coardă elastică.
Recomandăm folosirea curelelor.
Page 71 of 219

Depozitarea69
● Introduceţi ştiftul în fanta (2) dinspătarul scaunului rabatat al
pasagerului din faţă pentru a-l
bloca în poziţie.
9 Avertisment
Partiţia portbagajului trebuie să fie
mereu blocată într-o poziţie în
timpul mersului. În caz contrar,
ocupanţii autovehiculului pot fi
răniţi de această partiţie, în cazul
unui eveniment de frânare bruscă, al unei schimbări bruşte a direcţiei
sau al unui accident.
Grilajul despărţitor
În funcţie de versiune, un grilaj
despărţitor este fixat în spatele
scaunului şoferului sau în spatele
scaunelor spate pentru a proteja
ocupanţii scaunelor împotriva
obiectelor din portbagaj.Sistemul portbagaj de
acoperiş
Portbagajul de acoperiş
Din motive de siguranţă şi pentru a se preveni deteriorarea acoperişului, serecomandă utilizarea sistemului
portbagaj de acoperiş omologat.
Pentru informaţii suplimentare,
contactaţi un atelier service.
Respectaţi instrucţiunile de instalare
şi demontaţi portbagajul de acoperiş
când nu este utilizat.
Montarea portbagajului de
acoperiş
Page 73 of 219

Depozitarea71identificare 3 195) şi masa
proprie CE a autovehiculului.
Pentru calcularea sarcinii utile, introduceţi datele aferente
autovehiculului dumneavoastră
în tabelul cu masele de la
începutul acestui manual.
Masa proprie CE a
autovehiculului include valorile
estimate pentru greutatea
şoferului (68 kg ), bagaje (7 kg) şi
toate lichidele (rezervorul de combustibil 90 % plin).
Echipamentele opţionale şi
accesoriile măresc masa proprie
a autovehiculului.
● Conducerea cu portbagaj de acoperiş creşte sensibilitatea la
vânt lateral şi afectează
manevrabilitatea autovehiculului
datorită ridicării centrului de
greutate. Distribuiţi încărcătura
uniform şi asiguraţi-o
corespunzător cu ajutorul
chingilor de amarare. Reglaţi
presiunea în anvelope în
concordanţă cu încărcarea
autovehiculului. Verificaţi şi
restrângeţi frecvent chingile.Nu depăşiţi viteza de 120 km/h.
Încărcătura maximă admisă
(care include greutatea
portbagajului de acoperiş) este
de 100 kg. Sarcina pe acoperiş
reprezintă suma dintre masa
portbagajului şi masa încărcăturii
de pe acesta.
Page 80 of 219

78Instrumentele şi comenzileCombo Tour
Nu depăşiţi consumul maxim de
180 W.
Când contactul este decuplat, prizele
pentru accesorii se dezactivează. În
plus, prizele de curent sunt
dezactivate şi dacă încărcarea
bateriei autovehiculului este slabă.
Accesoriile electrice conectate
trebuie să respecte cerinţele de
compatibilitate electromagnetică
stipulate de standardul
DIN VDE 40 839.
Atenţie
Nu conectaţi nicio sursă de curent suplimentară, de exemplu
dispozitive de încărcare electrică
sau baterii.
Nu deterioraţi priza utilizând fişe
necorespunzătoare.
Dacă setul pentru depanarea
anvelopelor este în funcţiune, opriţi
toţi consumatorii electrici. Trusa de
depanare a anvelopelor 3 175.
Port USB, priză AUX
Un port USB şi o priză AUX pentru
conectarea surselor audio externe
sunt amplasate în partea din spate a
consolei centrale.
Culisaţi pentru a deschide capacul
(dacă există în dotare) pentru a avea acces la priză.
Notă
Prizele trebuie menţinute în
permanenţă curate şi uscate.
Informaţii suplimentare sunt
disponibile în manualul Infotainment.
Bricheta
Bricheta se află în consola centrală.