Page 285 of 345

Conservação do veículo283
Selecionar a página Carga dos
pneus no menu Opções no Centro de
Informação do Condutor 3 123.
Seleccionar ● Ligeira para pressão de conforto
até 3 pessoas.
● Eco para pressão de economia
até 3 pessoas.
● Máx para carga total.
Processo de correspondência do
sensor de pressão dos pneus
Cada sensor de pressão dos pneustem um código de identificação único.
É necessário efetuar a
correspondência do código de
identificação com uma nova posição
da roda depois de rodar as rodas ou
de substituir o conjunto de rodas
completo e se um ou mais sensores
de pressão dos pneus foram
substituídos. O processo de
correspondência do sensor de
pressão dos pneus também deve ser
efetuado depois de substituir uma
roda sobresselente por uma roda de
estrada com o sensor de pressão dos pneus.
A luz de anomalia w e a mensagem
ou código de aviso deverão apagar no próximo ciclo de ignição. A
correspondência dos sensores com
as posições das rodas é efetuada
utilizando uma ferramenta de
reprogramação, pela seguinte
ordem: roda dianteira esquerda, roda
dianteira direita, roda traseira direita
e roda traseira esquerda. O indicador
de mudança de direcção na posição
activa actual mantém-se aceso até
ocorrer a correspondência do sensor.
Consultar uma oficina para o serviço. Tem 2 minutos para fazer
corresponder a primeira posição da
roda e 5 minutos no total para fazercorresponder as quatro posições das
rodas. Caso demore mais tempo, o
processo de correspondência pára e tem de ser reiniciado.
O processo de correspondência do
sensor de pressão dos pneus é o seguinte:
1. Aplicar o travão de mão.
2. Ligue a ignição.
3. Nos veículos com caixa de velocidades automática: colocar aalavanca selectora na posição P.
Nos veículos com caixa de velocidades manual: seleccionaro ponto-morto.
4. Mostrador do nível médio: Utilizar MENU na alavanca do
indicador de mudança de direção
para selecionar o Veículo
informação menu ? no Centro
de Informação do Condutor.
Mostrador do nível superior:
Premir p no volante para abrir a
página do menu principal.
Selecionar a página Info com Q
ou P.
Confirmar com 9.
Page 286 of 345

284Conservação do veículo5. Selecionar o menu de pressãodos pneus.
Mostrador do nível médio:
Mostrador do nível superior:
6. Mostrador do nível médio: Premir SET/CLR para iniciar o
processo de correspondência do
sensor. Deverá ser apresentada
uma mensagem a pedir aceitação do processo.
Premir novamente SET/CLR para
confirmar a selecção. A buzina
toca duas vezes para indicar que
o receptor está em modo de
memorização.
Mostrador do nível superior: Premir 9 para iniciar o processo
de correspondência do sensor. A
buzina toca duas vezes para
indicar que o receptor está em
modo de memorização.
7. Começar pela roda dianteira do lado esquerdo.
8. Colocar a ferramenta de reprogramação contra a parede
lateral do pneu, junto à haste da
válvula. Em seguida, premir o
botão para ativar o sensor de pressão dos pneus. Um toque
curto da buzina confirma que foifeita a correspondência do código
de identificação do sensor com
aquela posição da roda.
9. Passar à roda dianteira do lado direito e repetir o procedimento
indicado no Passo 8.
10. Passar à roda traseira do lado direito e repetir o procedimento
indicado no Passo 8.
11. Passar à roda traseira esquerda e
repetir o procedimento indicado
no Passo 8. A buzina apita duas
vezes para indicar que foi feita a
correspondência do código de
identificação do sensor com a
roda traseira esquerda e que o
processo de correspondência dos sensores de pressão dos pneus já
não está ativo.
12. Desligar a ignição.
13. Regular os quatro pneus à pressão recomendada conforme
indicado na etiqueta de
informação da pressão dos
pneus.
14. Garantir que o estado de carga dos pneus está de acordo com a
pressão seleccionada 3 123.
Page 329 of 345
Informação do cliente327Friedrichshafener Straße 9, 82205
Gilching, Germany
Frequência de funcionamento: N/A
Potência de saída máxima: N/A
Transmissor do controlo à distância
do aquecedor de estacionamento
Webasto Thermo & Comfort SE
Friedrichshafener Straße 9, 82205 Gilching, Germany
Frequência de funcionamento:
869,0 MHz
Potência de saída máxima: 14 dBm
Recetor do radiotelecomando
Robert Bosch GmbH
Robert Bosch Platz 1, 70839
Gerlingen, Germany
Frequência de funcionamento:
433,92 MHz
Potência de saída máxima: N/A
Transmissor do radiotelecomando
Robert Bosch GmbH
Robert Bosch Platz 1, 70839
Gerlingen, GermanyFrequência de funcionamento:
433,92 MHz
Potência de saída máxima: 9 dBm
Sensores da pressão dos pneus
Schrader Electronics Ltd.
11 Technology Park, Belfast Road,
Antrim BT41 1QS, Northern Ireland,
United Kingdom
Frequência de funcionamento: 433,92 MHz
Potência de saída máxima: 10 dBm
Page 342 of 345

340Pressão dos pneus ............279, 319
Profundidade do relevo .............285
Programa de estabilidade do reboque .................................. 248
Programador de velocidade 122, 199
Programador de velocidade adaptável ........................ 122, 203
Programa eletrónico de estabilidade desligado ............120
Programas de condução com comando eletrónico ........186, 191
Proteção antirroubo .....................37
Proteção para evitar a descarga da bateria ............................... 157
Purgar o sistema de combustível diesel .................. 257
Q
Quickheat ................................... 167
R Radiotelecomando ......................22
REACH ....................................... 329
Rebocar ..................................... 243
Rebocar outro veículo ...............297
Rebocar o veículo ...................... 296
Reboque ............................. 243, 296
Recolha de veículos em fim de vida ......................................... 251
Recomendações de condução ...171
Rede de segurança .....................90Registo de dados do veículo e
privacidade .............................. 334
Relógio ....................................... 102
Reparação de danos de colisão. 329
Rodagem do veículo .................171
Rodas ........................................ 278
Roda sobresselente ..................292
S
Segurança do veículo ...................37
Seletor de combustível ..............113
Sensores de estacionamento ....218
Serviço ............................... 169, 302
Símbolos ........................................ 4
Sinais sonoros de aviso ............133
Sinal de luzes ............................ 147
Sistema de airbag de cortina .......66
Sistema de airbag lateral .............66
Sistema de airbags ......................62
Sistema de alarme antirroubo ......38
Sistema de aquecimento e ventilação ............................... 159
Sistema de ar condicionado ......160
Sistema de controlo da pressão dos pneus ....................... 120, 280
Sistema de controlo da tração ...196
Sistema de controlo da tração desligado ................................. 120
Sistema de fecho centralizado ....25Sistema de reconhecimento de
sinais de trânsito .....................123
Sistema de segurança para crianças ..................................... 68
Sistema de travagem antibloqueio ............................ 192
Sistema de travagem antibloqueio (ABS) .................119
Sistema de travagem e embraiagem ........................... 118
Sistema do airbag frontal ............65
Sistema eléctrico ........................269
Sistema para/arranca .................176
Sistemas de apoio ao condutor ..199
Sistemas de controlo da climatização ............................ 159
Sistemas de controlo de andamento .............................. 196
Sistemas de detecção de objectos ................................... 218
Sistemas de limpa para‑brisas e de lava para‑brisas ................... 14
Sistemas de retenção para crianças .................................... 68
Substituição das escovas do limpa para-brisas .................... 257
Substituição de roda ..................289
Substituir lâmpadas ...................258
Suporte para bebidas ..................77