20Llaves, puertas y ventanillasLlaves, puertas y
ventanillasLlaves, cerraduras .......................20
Llaves ........................................ 20
Mando a distancia .....................21
Sistema de llave electrónica ......22
Ajustes memorizados ................24
Cierre centralizado ....................24
Bloqueo automático ...................29
Seguros para niños ...................31
Puertas ........................................ 31
Compartimento de carga ...........31
Seguridad del vehículo ................37
Sistema antirrobo ......................37
Sistema de alarma antirrobo .....37
Inmovilizador ............................. 40
Retrovisores exteriores ................40
Forma convexa .......................... 40
Ajuste eléctrico .......................... 40
Espejos retrovisores plegables .................................. 41
Retrovisores térmicos ................41Retrovisor interior ........................42
Antideslumbramiento manual ....42
Antideslumbramiento automático ................................ 42
Ventanillas ................................... 42
Parabrisas ................................. 42
Elevalunas manuales ................43
Elevalunas eléctricos .................43
Luneta térmica trasera ..............45
Parasoles .................................. 45
Techo ........................................... 45
Techo solar ................................ 45Llaves, cerraduras
LlavesAtención
No fije artículos pesados o volu‐
minosos a la llave de contacto.
Llaves de repuesto
El número de la llave se especifica en
una etiqueta que se puede quitar.
Al pedir llaves de repuesto debe indi‐ carse el número de llave correspon‐diente, ya que la llave es un compo‐nente del sistema inmovilizador.
Bloqueos 3 297, cierra centralizado
3 24, arranque del motor 3 174.
Mando a distancia 3 21.
Llave electrónica 3 22.
El código numérico del adaptador
para las tuercas de rueda antirrobo se
especifica en una tarjeta. Debe indi‐
carse al solicitar un adaptador de
recambio.
Cambio de una rueda 3 288.
Llaves, puertas y ventanillas21Llave con paletón plegable
Pulse el botón para desplegarlo. Para
plegar la llave, pulse primero el botón.
Mando a distancia
Activa el funcionamiento de las
siguientes funciones mediante el uso
de los botones del mando a distancia:
● cierre centralizado 3 24
● sistema antirrobo 3 37
● sistema de alarma antirrobo 3 37
● elevalunas eléctricos 3 43
● techo solar 3 45
El mando a distancia tiene un alcance
de hasta 100 metros, pero puede ser mucho menor debido a influencias
externas. Las luces de emergencia
se iluminan para confirmar el accio‐
namiento.
Debe tratarlo con cuidado, protegerlo
de la humedad y de las temperaturas altas, y evite accionarlo innecesaria‐
mente.
Sustituya la pila del mando a
distancia
Sustituya la pila en cuanto disminuya el alcance.
Las pilas no deben arrojarse a la
basura doméstica. Deben dese‐
charse en un punto de recogida auto‐
rizado para su reciclaje.
24Llaves, puertas y ventanillasAveríaSi no es posible accionar el cierre
centralizado o arrancar el motor,
puede deberse a una de las causas
siguientes:
● Fallo en la llave electrónica.
● La llave electrónica está fuera del
alcance de recepción.
● La tensión de la pila es dema‐ siado baja.
● Sobrecarga del cierre centrali‐ zado debido a un accionamiento
frecuente en breves intervalos;
se interrumpe la alimentación de
corriente durante un breve
período de tiempo.
● Interferencia de ondas de radio de mayor potencia procedentes
de otras fuentes.
Para subsanar la causa de la avería,
cambie la posición de la llave electró‐
nica.
Desbloqueo manual 3 24.Ajustes memorizados
Siempre que el encendido esté
desconectado, la unidad del mando a
distancia o la llave electrónica memo‐ rizan automáticamente los siguientes
ajustes:
● climatizador automático
● iluminación
● sistema de infoentretenimiento ● cierre centralizado
● configuración del modo deportivo
● configuración de confort
Los ajustes guardados se utilizan
automáticamente la siguiente vez
que se conecta el encendido con la
llave memorizada de la unidad del
mando a distancia 3 172 o llave elec‐
trónica 3 22.
Para ello es necesario que esté acti‐
vado Configuración conductor en los
ajustes personales de la pantalla de
información. Esta opción debe confi‐
gurarse para cada unidad de mando
a distancia o llave electrónica que se
utilice. El cambio de estado está
disponible solo después de bloquear
y desbloquear el vehículo.La posición de memoria asignada del
asiento eléctrico se recupera automá‐
ticamente al conectar el encendido y activar Ajustes automáticos en
memoria en la
pantalla de información del control
remoto memorizado o la llave elec‐
trónica.
Asiento eléctrico 3 51.
Personalización del vehículo 3 133.
Cierre centralizado
Permite bloquear y desbloquear las
puertas, el compartimento de carga y
la tapa del depósito de combustible.
Para desbloquear una puerta, debe
tirar de la manilla interior de la puerta.
Si tira de la manilla más de una vez,
se abrirá la puerta.
Nota
En caso de accidente con desplie‐
gue de los airbags o pretensores de
cinturones, el vehículo se desblo‐
quea automáticamente.
Llaves, puertas y ventanillas25Nota
Poco tiempo después del desblo‐
queo con el mando a distancia, las
puertas se bloquean automática‐
mente si no se ha abierto ninguna
puerta. Una condición previa es que
el ajuste se active en la personaliza‐
ción del vehículo 3 133.
Funcionamiento del mando a
distancia
Desbloqueo
Pulse c.
El modo de desbloqueo se puede
ajustar en el menú de personaliza‐
ción del vehículo en la Pantalla de
información. Se pueden seleccionar
dos ajustes:
● Todas las puertas, comparti‐ mento de carga y tapa del depó‐
sito de combustible se desblo‐
quearán pulsando una vez c.
● Solamente la puerta del conduc‐ tor, el compartimento de carga y
la tapa del depósito de combus‐ tible se desbloquearán pulsando
una vez c. Para desbloquear
todas las puertas, pulse c dos
veces.
Seleccione la configuración corres‐
pondiente en Ajustes, I Vehículo en
la pantalla de información.
Pantalla de información 3 129.
Personalización del vehículo 3 133.
Los ajustes se pueden guardar para
el mando a distancia utilizado. Ajus‐
tes memorizados 3 24.
Desbloqueo y apertura del portón
trasero 3 31.Bloqueo
Cierre las puertas, el compartimento
de carga y la tapa del depósito de
combustible.
Pulse e.
Si la puerta del conductor no está
bien cerrada, el cierre centralizado no funcionará.
Confirmación
El funcionamiento del sistema de cierre centralizado lo confirma el
parpadeo de las luces de avería. Una
condición previa es que la configura‐
ción se active en la personalización
del vehículo 3 133.
26Llaves, puertas y ventanillasFuncionamiento del sistema de
llave electrónica
La llave electrónica debe estar fuera
del vehículo a una distancia máxima
de un metro aproximadamente del
lado de la puerta correspondiente.
Desbloqueo
Pulse el botón de la manilla exterior
de la puerta correspondiente y tire de
la manilla.
El modo de desbloqueo se puede
ajustar en el menú de personaliza‐
ción del vehículo en la Pantalla de
información. Se pueden seleccionar
dos ajustes:
● Todas las puertas, el comparti‐ mento de carga y la tapa del
depósito de combustible se
desbloquearán pulsando una vez
el botón en cualquiera de las
manillas exteriores.
● Solo la puerta del conductor, el compartimento de carga y la tapadel depósito de combustible sedesbloquearán pulsando una vez
el botón de la manilla exterior de
la puerta del conductor. Para
desbloquear todas las puertas,
pulse el botón dos veces.
Este ajuste puede cambiarse en el
menú Ajustes de la pantalla de infor‐
mación. Personalización del vehículo
3 133.
Bloqueo
Llaves, puertas y ventanillas29Desbloqueo manual
Desbloquee manualmente la puerta
del conductor introduciendo y girando la llave en el cilindro de la cerradura.
Las otras puertas se pueden abrir
tirando de la manilla interior dos
veces o pulsando c en el panel de la
puerta del conductor. Posiblemente,
el compartimento de carga y la tapa
del depósito de combustible no se
desbloquearán.
Al conectar el encendido, se desac‐
tiva el sistema antirrobo.
Bloqueo manual
Pulse el pomo de bloqueo interior de
todas las puertas excepto la puerta
del conductor o pulse e en el panel de
la puerta del conductor. A continua‐
ción, cierre la puerta del conductor y
bloquéela desde el exterior girando la llave en el cilindro de la cerradura. Es
posible que la tapa del depósito de
combustible y el portón trasero no
estén bloqueados.
Después del bloqueo, cubra el cilin‐
dro de la cerradura con la tapa: intro‐ duzca la tapa con el lado inferior en el
rebaje, gire y presione la tapa hasta
que se acople en el lado superior.
Bloqueo automático
Bloqueo automático después de
iniciar la marcha
Esta función de seguridad puede
configurarse para bloquear automáti‐
camente todas las puertas, el
compartimento de carga y la tapa del depósito de combustible en cuanto el
vehículo supere una determinada
velocidad.
30Llaves, puertas y ventanillasAl pararse después de la conducción,
el vehículo se desbloqueará automá‐
ticamente en cuanto se retira la llave
del interruptor de encendido, o con el sistema de llave electrónica cuando
se desconecta el encendido.
La activación o desactivación del
bloqueo automático puede definirse
en el menú Ajustes, I Vehículo de la
pantalla de información.
Pantalla de información 3 129.
Personalización del vehículo 3 133.
Se puede guardar el ajuste para el
mando a distancia o la llave electró‐ nica utilizada 3 24.
Bloqueo automático después del
desbloqueo
Poco tiempo después del desbloqueocon el mando a distancia o la llave
electrónica, todas las puertas, el
compartimento de carga y la tapa del depósito de combustible se bloquean
automáticamente si no se ha abierto
ninguna puerta.La activación o desactivación del
nuevo bloqueo automático puede
definirse en el menú Ajustes, I
Vehículo de la pantalla de informa‐
ción.
Pantalla de información 3 129.
Personalización del vehículo 3 133.
Se puede guardar el ajuste para el
mando a distancia o la llave electró‐
nica utilizada 3 24.
Bloqueo pasivo
En vehículos con el sistema de llave
electrónica, esta función cierra el
vehículo automáticamente transcurri‐ dos varios segundos si se ha detec‐
tado previamente una llave electró‐
nica en el interior del vehículo, todas las puertas se han cerrado y la llave
electrónica no permanece en el
vehículo.
Si la llave electrónica permanece en
el vehículo o si el encendido no está
apagado, no se permite el bloqueo
pasivo.
Si ha habido dos o más llaves elec‐
trónicas en el vehículo y el encendido
ha estado conectado una vez, lafunción bloquea el vehículo si sola‐
mente se ha extraído una llave elec‐
trónica del vehículo.
Para impedir el bloqueo pasivo del
vehículo, por ejemplo, al repostar o si quedan pasajeros en el vehículo, es
necesario desactivar el sistema.
Para desactivar el sistema, pulse el
botón de cierre centralizado c
durante unos segundos mientras se
abre una puerta. Sonará una señal
acústica tres veces para confirmar la
desactivación. La función permanece
desactivada hasta que se pulse el
botón de cierre centralizado e o hasta
que se conecte el encendido.
La activación o desactivación del
bloqueo pasivo puede definirse en el
menú Ajustes , I Vehículo de la panta‐
lla de información.
Pantalla de información 3 129.
Personalización del vehículo 3 133.
Los ajustes se pueden guardar para
la llave electrónica utilizada 3 24.
Llaves, puertas y ventanillas31Seguros para niños9Advertencia
Utilice los seguros para niños
siempre que viajen niños en los
asientos traseros.
Mueva hacia delante el pasador de la puerta trasera. La puerta no puede
abrirse desde el interior.
Para desactivar, mueva el pasador a
la posición trasera.
Puertas
Compartimento de carga
Portón trasero
AperturaVersión 5 puertas
Después de desbloquear, pulse el
interruptor táctil situado debajo del
emblema de la marca y abra el portón trasero.
Sports Tourer
Después de desbloquear, pulse el
interruptor táctil situado debajo de la
moldura del portón trasero y abra el
portón trasero manualmente.
Cierre centralizado 3 24.