112Instrumenti un vadības ierīcesPagriežot un nospiežot vairākfunkciju
pogu, ir iespējams atlasīt šādus
iestatījumus:
● Sport mode settings (sporta
režīma iestatījumi)
● Languages (valodas)
● Time Date (laiks datums)
● Radio settings (radio iestatījumi)
● Phone settings (tālruņa
iestatījumi)
● Vehicle settings (automašīnas
iestatījumi)
Atbilstīgajās apakšizvēlnēs ir
iespējams mainīt šādus iestatījumus:
Sport mode settings (sporta režīma
iestatījumi)
Vadītājs var izvēlēties funkcijas, kas
būs aktivizētas, braucot sporta
režīmā 3 168.
● Sport suspension (sporta
balstiekārta) : amortizācija kļūst
cietāka.
● Sport powertrain performance
(spēka agregāta darbība sporta
režīmā) : gāzes pedāļa un
pārnesumu pārslēgšanas
īpašības kļūst jutīgākas.● Sport steering (sporta stūre) : tiek
samazināts stūres
pastiprinājums.
● Swap backlight colour main instr.
(nomainīt galveno instr. fona
pagaismojuma krāsu) : maina
instrumentu apgaismojuma
krāsu.
Languages (valodas)
Vēlamās valodas atlasīšana.
Time Date (laiks datums)
Skatīt Pulkstenis 3 80.
Radio settings (radio iestatījumi)
Plašāku informāciju skatiet
informācijas un izklaides sistēmas
rokasgrāmatā sniegtajā aprakstā.
Phone settings (tālruņa iestatījumi)
Plašāku informāciju skatiet
informācijas un izklaides sistēmas
rokasgrāmatā sniegtajā aprakstā.Vehicle settings (automašīnas
iestatījumi)
● Climate and air quality (klimats
un gaisa kvalitāte)
Auto fan speed (automātiski
regulējams ventilatora ātrums) :
pārveido klimata kontroles
kabīnes gaisa plūsmas līmeni automātiskajā režīmā.
Climate control mode (Klimata
kontroles režīms) : kontrolē
dzesēšanas kompresora stāvokli
automašīnas iedarbināšanas
laikā. Pēdējais iestatījums
(ieteicams) vai pēc automašīnas
iedarbināšanas vai nu vienmēr ir
114Instrumenti un vadības ierīcesStop door lock if door open
(durvju aizslēgšanas novēršana,
ja durvis ir atvērtas) : aktivizē vai
deaktivizē durvju automātisku aizslēgšanu, kamēr ir atvērtas
kādas durvis.
Delayed door lock (durvju
aizslēgšana ar aizkavi) : aktivizē
vai deaktivizē durvju aizslēgšanu pēc aiztures.
● Remote locking, unlocking,
starting (aizslēgšana, atslēgšana un iedarbināšana ar tālvadības
pulti)
Remote unlock feedback
(apstiprinājuma signāls,
atslēdzot ar tālvadības pulti) :
aktivizē vai deaktivizē avārijas
signāllukturu iemirgošanos
atslēgšanas laikā.
Remote door unlock (durvju
atslēgšana ar tālvadības pulti) :
maina konfigurāciju, lai
automašīnas atslēgšanas laikā
tiktu atslēgtas vai nu tikai vadītāja
durvis, vai visa automašīna.
Auto relock doors (atkārtota
durvju automātiskā
aizslēgšanās) : aktivizē vaideaktivizē automātisku atkārtotu
aizslēgšanu, ja automašīna tiek
atslēgta, bet durvis netiek
atvērtas.
● Restore factory settings (atjaunot
rūpnīcas iestatījumus)
Restore factory settings (atjaunot rūpnīcas iestatījumus) : atiestata
visus iestatījumus uz noklusējuma vērtībām.
Iestatījumi krāsu informācijas
displejā
Navi 950/Navi 650/CD 600
Nospiediet informācijas un izklaides
sistēmas priekšējā paneļa taustiņu
CONFIG , lai atvērtu konfigurācijas
izvēlni.
Pagrieziet vairākfunkciju pogu, lai
sarakstā ritinātu uz augšu vai uz leju.
Nospiediet vairākfunkciju pogu
( Navi 950 / Navi 650: nospiediet ārējo
gredzenu), lai atlasītu izvēlnes
elementu.
● Sport Mode Profile (Sporta
režīma profils)
● Languages (Valodas)
● Time and Date (Laiks un datums)
● Radio Settings (Radio
iestatījumi)
● Phone Settings (Tālruņa
iestatījumi)
● Navigation Settings (Navigācijas
iestatījumi)
● Display Settings (Displeja
iestatījumi)
● Vehicle Settings (Automašīnas
iestatījumi)
Instrumenti un vadības ierīces115Atbilstīgajās apakšizvēlnēs ir
iespējams mainīt šādus iestatījumus:
Sport Mode Profile (Sporta režīma profils)
● Engine Sport Performance
(Dzinēja sporta veiktspēja) :
Gāzes pedāļa un pārnesumu
pārslēgšanas īpašības kļūst
jutīgākas.
● Sport Mode Back Lighting
(Sporta režīma fona
apgaismojums) :
Maina instrumentu
apgaismojuma krāsu.
● Sport Suspension (Sporta
piekare) : amortizācija kļūst
cietāka.
● Sport Steering (Sporta stūre) :
tiek samazināts stūres
pastiprinājums.
Languages (Valodas)
Vēlamās valodas atlasīšana.
Time and Date (Laiks un datums)
Papildu informācijai skatīt
informācijas un izklaides sistēmas
rokasgrāmatu.Radio Settings (Radio iestatījumi)
Papildu informācijai skatīt
informācijas un izklaides sistēmas rokasgrāmatu.
Phone Settings (Tālruņa iestatījumi)
Papildu informācijai skatīt
informācijas un izklaides sistēmas
rokasgrāmatu.
Navigation Settings (Navigācijas iestatījumi)
Papildu informācijai skatīt
informācijas un izklaides sistēmas rokasgrāmatu.
Display Settings (Displeja iestatījumi) ● Home Page Menu (Sākumlapas
izvēlne) :
Papildu informācijai skatīt
informācijas un izklaides
sistēmas rokasgrāmatu.
● Display Off (Displejs izslēgts) :
Papildu informācijai skatīt
informācijas un izklaides
sistēmas rokasgrāmatu.
● Map Settings (Kartes iestatījumi) :Papildu informācijai skatīt
informācijas un izklaides
sistēmas rokasgrāmatu.
Vehicle Settings (Automašīnas
iestatījumi)
● Climate and Air Quality (Klimats
un gaisa kvalitāte)
Auto Fan Speed (Automātiski
regulējams ventilatora ātrums) :
maina ventilatora regulēšanu. Mainītais iestatījums būs aktīvs
pēc aizdedzes izslēgšanas un
ieslēgšanas.
Air Conditioning Mode (Gaisa kondicionētāja režīms) : aktivizē
vai deaktivizē dzesēšanu
aizdedzes ieslēgšanas laikā vai
izmanto pēdējo izvēlēto
iestatījumu.
Auto Demist (Automātiskā
aizsvīduma likvidēšana) : aktivizē
vai deaktivizē automātiskās
aizsvīduma mazināšanas
funkciju.
Auto Rear Demist (Aizmugurējā
stikla aizsvīduma automātiskā
likvidēšana) : automātiski aktivizē
aizmugurējā stikla apsildi.
Braukšana un ekspluatācija209Piekabes sakabes
ierīce
Vispārēja informācija Izmantojiet tikai tādas sakabes
ierīces, kas ir apstiprinātas jūsu
automašīnas modelim. Ja
automašīna nav aprīkota ar sakabes
ierīci rūpnīcā, uzticiet sakabes ierīces
uzstādīšanu autoservisam. Var
gadīties, ka automašīnai būs jāveic
pārveidojumi, kas varētu skart
dzesēšanas sistēmu, karstuma
vairogus un citas iekārtas.
Piekabes bremžu lukturu spuldžu izdegšanas noteikšanas funkcija
nevar noteikt spuldžu daļēju
izdegšanu. Piemēram, 4 x 5 vatu
gadījumā šī funkcija nosaka spuldžu
izdegšanu tikai tad, ja ir atlikusi viena 5 vatu spuldze vai nav atlikusi
neviena.
Uzstādot sakabes ierīci var tikt
nosegta atvere, kas paredzēta
vilkšanas cilpas ieskrūvēšanai.
Šādos gadījumos citas automašīnas
vilkšanai izmantojiet sakabeslodgalvas stieni. Sakabes lodgalvas
stienim vienmēr jāatrodas
automašīnā.
Braukšanas īpatnības un ar vadīšanu saistīti padomi
Pirms piekabes pievienošanas
ieziediet ar smērvielu sakabes
lodgalvu. Tomēr nerīkojieties šādi, ja
piekabes sānu svārstību slāpēšanai
tiek izmantots stabilizators, kas
iedarbojas uz sakabes lodgalvu.
Piekabēm ar zemu gaitas stabiltāti un treileriem, kuru pieļaujamā
transportlīdzekļa pilnā masa ir lielāka
par 1300 kg, braucot ātrāk par
80 km/h, ir stingri ieteicams izmantot
stabilizatoru.
Ja piekabe sāk izslīdēt, samaziniet
ātrumu; nemēģiniet izlīdzināt gaitu ar
stūres palīdzību un nepieciešamības
gadījumā strauji bremzējiet.
Braucot lejup pa nogāzi, izmantojiet
tādu pašu pārnesumu un brauciet ar
tādu pašu ātrumu, kā braucot
augšup.Piepumpējiet riepas līdz tādam
spiedienam, kas norādīts pilnībā
piekrautai automašīnai 3 289.
Piekabes vilkšana Vilces masa
Pieļaujamā vilces masa ir no
automašīnas un motora atkarīga
maksimālā vērtība, kuru nedrīkst
pārsniegt. Faktiskā vilces masa ir
starpība starp piekabes faktisko pilno
masu un faktisko vertikālo slodzi uz
sakabes punktu, kad piekabe ir
pievienota.
Maksimāli pieļaujamās vilces masas
vērtības ir norādītas automašīnas
dokumentos. Parasti tās attiecas uz
braukšanu pa ceļiem, kuru kāpums
nepārsniedz 12%.
Maksimāli pieļaujamā vilces masa
attiecas uz ceļa kāpumiem, kas
nepārsniedz iepriekš minēto slīpumu, un braukšanu augstumā, kas
nepārsniedz 1000 m virs jūras
līmeņa. Tā kā, palielinoties
augstumam un gaisam kļūstot
retākam, samazinās motora jauda un
attiecīgi arī vilktspēja, uz katriem