4–83
Cuando conduce
Interruptores y controles
*Algunos modelos.
Lavaparabrisas
Tire de la palanca hacia adelante y sujétela
para que salga el líquido de lavaparabrisas.
Lavador OFF
NOTA
Si se hace funcionar el lavador de
parabrisas cuando el limpiaparabrisas
no está funcionando, el limpiaparabrisas
funciona unas pocas veces.
Si el limpiador no funciona, veri ¿ que el
nivel del líquido (página 6-26 ). Si el
nivel del líquido es normal, consulte a
un técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
NOTA
(Con lavadores de faros)
Cuando los faros están encendidos,
los lavadores de faros funcionan
automáticamente una vez cada cinco
veces que funciona el lavador del
limpiaparabrisas.
Consulte la sección Lavador de faros en
la página 4-83 .
Lavador de faros *
El encendido debe estar en ON y los faros
deben estar encendidos.
Los lavadores de faros funcionan
automáticamente una vez cada cinco veces
que funciona el lavador del parabrisas.
Si quiere usar los lavadores de faros,
empuje dos veces la palanca del lavador.
Lavador OFF
NOTA
Si entra aire dentro de la cañería
del líquido de lavador de faros en
condiciones como cuando el vehículo
está nuevo o después de que se llena
el tanque del lavador con líquido de
lavador, el líquido de lavador no saldrá
incluso cuando se accione la palanca
del lavador. Si ocurre eso, realice el
siguiente procedimiento:
1. Arranque el motor.
2. Encienda los faros.
3. Empuje dos veces la palanca del
lavador hasta que salga líquido de
lavador.
/ : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D / : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D
4–101
Cuando conduce
Monitor de economía de combustible
*Algunos modelos.
Monitor de economía de combustible *
Para vehículos con audio tipo B/tipo C, el estado de control, el consumo de combustible, y
la efectividad *1 cambian y se pueden exhibir usando cada ícono en la exhibición.
Además, después de completar un viaje, la e ¿ ciencia de energía total al día se exhibe en la
pantalla de ¿ nalización cuando se enciende la exhibición de ¿ nalización.
1. Seleccione el ícono en la pantalla inicial para exhibir la pantalla de aplicaciones.
2. Seleccione “Ahorro de Combustible”.
3. Use el interruptor de comando o toque la pantalla y exhiba el menú.
NOTA
Cuando se exhiba el menú tocando la pantalla, la exhibición se esconderá
automáticamente después de 6 segundos.
4. Seleccione el ícono en el menú y realice la operación. Cada ícono funciona de la
siguiente manera:
Indicación en la exhibición Estado de control
Esconde la exhibición del menú.
Exhibe la pantalla de aplicaciones.
Cambia el monitor de economía de combustible
entre estado de control, consumo de combustible, y
efectividad
*1 .
Repone los datos de economía de combustible.
Exhibe la siguiente pantalla de ajuste.
Exhibición de ¿ nalización de conexión/
desconexión
Conexión/desconexión para función que sincroniza
la reposición de los datos de economía de
combustible con el contador de trayecto (Trip A)
*1 Con función i-stop.
/ : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D / : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D
4–105
Cuando conduce
Selección de marcha
*Algunos modelos.
Selección de marcha *
La selección de marcha es un sistema que cambia el modo de conducción del vehículo.
Cuando se selecciona el modo deportivo, se mejora la respuesta del vehículo al uso el
acelerador. Esto le brinda una aceleración rápida adicional que puede ser necesaria para
realizar maniobras con seguridad como cambiar de carril, entrar en carreteras o pasar a otros
vehículos.
PRECAUCION
No use el modo deportivo al conducir en caminos resbalosos como caminos húmedos o
cubiertos de nieve. Podría causar patinadas de los neumáticos.
NOTA
Cuando se haya seleccionado el modo deportivo, el motor funcionará a mayores
velocidades y el consumo de combustible aumentará. Mazda recomienda que cancele
el modo deportivo cuando conduce normalmente.
El modo de conducción no se puede cambiar en las siguientes condiciones:
Cuando el ABS/TCS/DSC está funcionando
El control de crucero está funcionando.
Se gira el volante abruptamente
/ : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D / : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D
4–111
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
*Algunos modelos.
Sistema de control de luces de carretera (HBC) *
El sistema de control de luces de carretera (HBC) determina las condiciones en la parte
delantera del vehículo mientras conduce en la oscuridad usando la cámara sensora hacia
adelante (FSC) para cambiar automáticamente los faros entre las luces de carretera y las
luces de cruce.
Consulte la sección Luces de advertencia/indicadores en la página 4-47 .
Mientras conduce el vehículo a una velocidad de aproximadamente 30 km/h o más, los faros
cambian a luces de carretera cuando no hay vehículos delante suyo o aproximándose en la
dirección opuesta.
El sistema cambia los faros a luces de cruce cuando ocurre una de las siguientes cosas:
El sistema detecta un vehículo o los faros/luces de un vehículo que se aproxima en
dirección opuesta.
Se conduce el vehículo por caminos alumbrados a lo largo por luces o en calles bien
iluminadas de ciudades y pueblos.
Se conduce el vehículo a menos de aproximadamente 20 km/h.
Cámara sensora
hacia adelante (FSC) La distancia de reconocimiento
de la cámara sensora hacia
adelante (FSC) varía de acuerdo
a las condiciones de alrededor.
La advertencia se enciende cuando el sistema tiene un malfuncionamiento.
Consulte la sección Indicación de advertencia/Advertencia en la página 4-47 .
PRECAUCION
No ajuste la altura del vehículo, modi ¿ que los faros, o desmonte la cámara, de lo
contrario el sistema podría funcionar normalmente.
No confíe excesivamente en el sistema de control de luces de carretera (HBC) y
conduzca el vehículo prestando atención a la seguridad. Si fuera necesario cambie
manualmente los faros entre luces de carretera y luces de cruce.
/ : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D / : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D
4–142
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
*Algunos modelos.
Sensores de radar (Traseros) *
Su vehículo está equipado con sensores de radar (traseros). Los siguientes sistemas también
usan los sensores de radar (traseros).
Sistema de monitoreo de punto ciego (BSM)
Alerta de tránsito cruzando atrás (RCTA)
Los sensores de radar (traseros) funcionan detectando las ondas de radio enviadas por el
radar al ser re À ejadas por un vehículo que se acerca por detrás o una obstrucción.
Sensores de radar (traseros)
Los sensores de radar (traseros) están instalados dentro del paragolpes trasero, uno del lado
izquierdo y otro del lado derecho.
Mantenga siempre la super ¿ cie del paragolpes trasero cerca de los sensores de radar
(traseros) limpias de manera que los sensores de radar (traseros) funcionen normalmente.
También, no aplique elementos como adhesivos.
Consulte la sección Cuidado exterior en la página 6-57 .
PRECAUCION
Si el paragolpes trasero recibe un impacto severo, el sistema podría dejar de funcionar
normalmente. Detenga el sistema inmediatamente y haga inspeccionar el vehículo por un
técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
/ : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D / : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D
4–155
Cuando conduce
Sistema de monitoreo de presión de neumáticos
*Algunos modelos.
Sistema de monitoreo de presión de neumáticos (Vehículo
con neumáticos para conducir pinchado)
*
El sistema de monitoreo de presión de neumáticos (TPMS) monitorea la presión de cada
neumático.
Si la presión del neumático es demasiado baja en uno o más de los neumáticos, el sistema
le informará al conductor a través de la luz de advertencia en el panel de instrumentos y
mediante una advertencia sonora.
Consulte la sección Indicación de advertencia/Advertencia en la página 4-47 .
Consulte la sección Advertencia sonora de presión de aire de los neumáticos en la página
7-58 .
Los sensores de presión de neumáticos instalados en cada rueda envían los datos de presión
de neumáticos por una señal de radio al receptor en el vehículo.
Sensores de presión de aire de los neumáticos
NOTA
Cuando la temperatura del ambiente es demasiado baja debido a los cambios estaciónales,
las temperaturas de los neumáticos también serán bajas. Cuando la temperatura del
neumático disminuye, la presión de aire también disminuye. La advertencia TPMS se
encenderá más frecuentemente. Inspeccione visualmente los neumáticos todos los días
antes de conducir, y veri ¿ que las presiones de aire mensualmente con un medidor de
presión de aire de neumáticos. Para veri ¿ car las presiones de aire de los neumáticos, se
recomienda usar un medidor de presión de aire de neumáticos digital.
El TPMS no elimina la necesidad de veri ¿ car la presión y la condición de los cuatro
neumáticos regularmente.
/ : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D / : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D