Setarea de siguran *
Dac este setat o parol, sistemul poate fi
activat doar dac parola este introdus.
NOT
Folosi i aceast func ie numai atunci când
vehiculul este parcat. V-ar distrage prea
mult aten ia în timp ce conduce i úi a i
putea face prea multe gre úeli pentru a
conduce eficient.
Setarea parolei
1. Apsa i scurt butonul de începere a
convorbirii sau butonul pentru
convorbire.
2.Spune i: [bip] „Setup” (setare)
3.Mesaj: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player.” (Selecta i una din
urmtoarele: op iuni de asociere,
mesaje de confirmare, limb, parol,
selectare telefon sau selectare music
player.)
4.Spune i: [bip] „Password” (parol)
5.Mesaj: „Password is disabled. Would
you like to enable it?” (Parola este
dezactivat. Dori i s o activa i?)
6.Spune i: [bip] „Yes” (da)
7.Mesaj: „Please say a 4-digit password.
Remember this password. It will be
required to use this system.” (Spune i o
parol din 4 cifre. Aminti i-v aceast
parol. Va fi necesar pentru folosirea
sistemului.)
8.Spune i: [bip] „XXXX” (spune i o
parol din 4 cifre, „codul P”.)
9.Mesaj: „Password XXXX (Password,
PCode). Is this correct?” (Se úterge
XXXXX... (de exemplu, dispozitivul
B”) (eticheta dispozitiv înregistrat)
Este corect?)
10.Spune i: [bip] „Yes” (da)
11.Mesaj: „Password is enabled.” (Parola
este activat.)
Folosirea sistemului Hands-Free
Bluetooth® cu o parol
1. Apsa i scurt butonul de începere a
convorbirii sau butonul pentru
convorbire.
2.Mesaj: „Hands-Free system is locked.
State the password to continue.”
(Sistemul Hands-Free este blocat.
Specifica i parola pentru a continua.)
3.Spune i: [bip] „XXXX” (spune i
parola setat „codul P”.)
4. Dac este introdus parola corect,
îndrumarea vocal „XXXXXX... (Ex.
„Mary's device) (Device tag) is
connected” (XXXXXX… (de
exemplu, „dispozitivul lui Mary”)
(eticheta dispozitivului) este conectat)
este rostit.
Dac parola este incorect, ghidajul
vocal „XXXX (4-digit password,
Pcode) incorrect password, please try
again” (XXXX (parola din patru cifre,
codul P) parol incorect, v rugm s
încerca i din nou) este rostit.
Anularea parolei
NOT
Folosi i aceast func ie numai atunci când
vehiculul este parcat. V-ar distrage prea
mult aten ia în timp ce conduce i úi a i
putea face prea multe gre úeli pentru a
conduce eficient.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul A (fr ecran tactil)]
*Anumite modele.5-57
1. Apsa i scurt butonul de începere a
convorbirii sau butonul pentru
convorbire.
2.Spune i: [bip] „Setup” (setare)
3.Mesaj: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player.” (Selecta i una din
urmtoarele: op iuni de asociere,
mesaje de confirmare, limb, parol,
selectare telefon sau selectare music
player.)
4.Spune i: [bip] „Password” (parol)
5.Mesaj:„Password is enabled. Would
you like to disable it?” (Parola este
activat. Dori i s o dezactiva i?)
6.Spune i: [bip] „Yes” (da)
7.Mesaj: „Password is disabled.”
(Parola este dezactivat.)
Mesajele de confirmare
Mesajul de confirmare confirm con inutul
comenzii pentru utilizator înainte de
realizarea opera iunii cerute de acesta.
Atunci când aceast func ie este activat,
sistemul cite úte comanda vocal primit
anterior úi confirm dac comanda este
corect înainte de a trece la executarea
comenzii.
Atunci când mesajul de confirmare este
activat:
(Ex. „Calling John's device. Is this
correct?” (Se apeleaz dispozitivul lui
John. Este corect?))
Atunci când mesajul de confirmare este
dezactivat:
(Ex. „Calling John's device.” (Se apeleaz
dispozitivul lui John.))
NOT
Dac func ia mesajului de confirmare este
oprit, la efectuarea unui apel de urgen ,
sistemul anun úi confirm comanda
înainte de a o executa.
1. Apsa i scurt butonul de începere a
convorbirii sau butonul pentru
convorbire.
2.Spune i: [bip] „Setup” (setare)
3.Mesaj: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player.” (Selecta i una din
urmtoarele: op iuni de asociere,
mesaje de confirmare, limb, parol,
selectare telefon sau selectare music
player.)
4.Spune i: [bip] „Confirmation
prompts” (mesaje de confirmare)
5.Mesaj: „Confirmation prompts are on/
off. Would you like to turn
confirmation prompts off/on?”
(Mesajele de confirmare sunt activate/
dezactivate. Dori i s dezactiva i/
activa i mesajele de confirmare?)
6.Spune i: [bip] „Yes” (da)
7.Mesaj: „Confirmation prompts are off/
on.” (Mesajele de confirmare sunt
pornite/oprite.)
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul A (fr ecran tactil)]
5-58