OBS
•Om tändningen stängs av under ett
handsfree-samtal överförs linjen
automatiskt till enheten
(mobiltelefonen).
•Om DTMF-koden har två eller fler
siffror eller symboler, måste var och en
av dem sändas separat.
tAvbryta samtal
Ett samtal kan avbrytas för att ta emot ett
inkommande samtal från en tredje part.
Om du väljer
Håll + svara eller trycker på
knappen Lyft luren på ratten parkeras det
pågående samtalet och systemet växlar till
det nya inkommande samtalet.
Om du väljer
Avsluta + svara avslutas det
pågående samtalet och systemet växlar till
det nya inkommande samtalet (endast
GSM-nätverk).
När
Ignorera väljs eller knappen Lägg på på
ratten trycks in kommer det inkommande
samtalet att vägras.
OBS
•Funktionen är eventuellt inte tillgänglig
beroende på mobilkontraktet.
•Funktionen fungerar eventuellt inte
beroende på typen av telefonnätverk och
mobil enhet.
ttTa emot och svara på meddelanden
(endast tillgängligt med
mobiltelefoner som kan hantera
e-post/SMS)
SMS-meddelanden samt e-post som tas
emot av anslutna enheter kan laddas ner,
visas och spelas upp (läses upp av
systemet).
Dessutom kan samtal och meddelanden
besvaras i de mottagna meddelandena.
Ladda ner meddelanden
Upp till 20 nya meddelanden kan laddas
ner och visas från en ansluten enhet.
OBS
För e-post kan 20 meddelanden för varje
konto laddas ner.
(Automatiskt nerladdning)
Inställningen ”Auto Download Email”
(e-post) (Autohämtning av e-post) eller
”Auto Download SMS” (SMS)
(Automatisk nerladdning av SMS) måste
vara på. Ett meddelande laddas ner
automatiskt när Bluetooth
®-enheten är
ansluten till enheten.
Se Kommunikationsinställningar på sidan
5-123.
(Manuell nerladdning)
Om inställningen ”Auto Download Email”
(e-post) (Autohämtning av e-post) eller
”Auto Download SMS” (SMS)
(Automatisk nerladdning av SMS) är av
kan meddelandet laddas ner på följande
sätt.
1. Välj ikonen
på hemskärmen när du
vill visa kommunikationsskärmen.
2. Välj
E-post eller när du vill öppna
inkorgen.
3. Välj
Uppdatera inkorgen.
4. Nerladdningen startar från
mobiltelefonen.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ B (pekskärm)]
5-119
tKommunikationsinställningar
Välj ikonen på hemskärmen när du vill visa kommunikationsskärmen.
Välj Inställningar när du vill ändra inställningen.
Artikel Inställning Funktion
Bluetooth
®—Gå till Bluetooth®-inställningsmenyn.
Se Bluetooth®-förberedelse på sidan 5-101.
Incoming Call Notifi-
cation (Informera om
inkommande samtal)På/Av Uppmärksammar när ett samtal kommer in.
Auto Download SMS
(Automatisk nerladd-
ning av SMS)På/AvLaddar ner SMS automatiskt när Bluetooth
®-enheten är ansluten till
enheten.
SMS Notifications
(SMS-meddelanden)På/Av Uppmärksammar när ett nytt SMS kommit in.
Auto Download Email
(Autohämtning av
e-post)
*1På/AvLaddar ner e-post automatiskt när Bluetooth®-enheten är ansluten till
enheten.
Email Notifications
(E-postmeddelanden)På/Av Meddelar när ett nytt e-postmeddelande har tagits emot.
Auto Download Call
history (Ladda ner
samtalshistorik auto-
matiskt)På/AvLaddar ner samtalshistorik automatiskt när Bluetooth
®-enheten är an-
sluten till enheten.
Auto Download Con-
tacts (Autohämtning
av kontakter)
*1På/AvLaddar ner telefonboken automatiskt när Bluetooth®-enheten är anslu-
ten till enheten.
Ringtone (ringsignal)Fixed/
In-band/Off
(fast/
inbyggd/av)Ändrar inställningen för ringsignalen.
TelefonvolymJusterar med
skjutreglaget.Justerar ljudvolymen.
VR och ringsignalJusterar med
skjutreglaget.Justerar volymen på röstvägledning och ringsignalen.
Contacts Sort Order
(sorteringsordning för
kontakter)First Name, Last
Name (För-
namn, Efter-
namn)Visar kontaktinformationen i alfabetisk ordning på förnamnet.
Efternamn, För-
namnVisar kontaktinformationen i alfabetisk ordning på efternamnet.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ B (pekskärm)]
5-123
Röstigenkänning
tGrundläggande hantering
Aktivering av röstigenkänning
Tryck på tala-knappen.
Avsluta röstigenkänning
Använd ett av följande sätt:
•Tryck på Lägg på-knappen.
•Säg ”Cancel” (Avbryt).
•Använd multifunktionsvredet eller
mittdisplayen (endast när bilen står
stilla).
Hoppa över röstvägledning (för
snabbare funktion)
Tryck in och släpp tal-knappen.
Felsökning för röstigenkänning
Om du inte förstår en operation under
röstigenkänning läget, kan du säga
”Tutorial” (Handledning) eller ”Help”
(Hjälp).
Kommandon som är användbara under
röstigenkänning
Kommandona ”Go Back” (Gå tillbaka)
och ”Cancel” (Avbryt) kan användas när
som helst under röstigenkänning.
Återgå till föregående moment
Om du vill återgå till föregående moment
säger du ”Go Back” (Gå tillbaka) i
röstigenkänningsläget.
Av b r y t
Om du vill sätta
Bluetooth
®-handsfree-systemet i
standby-läge säger du ”Cancel” (Avbryt) i
röstigenkänningsläget.
För att undvika dålig kvalitet i
röstigenkänningen bör följande
observeras:
•Röstigenkänning kan inte utföras när
röstvägledningen eller pipsignalen är
aktiv. Vänta tills röstvägledningen
eller pipsignalen har tystnat innan du
säger dina kommandon.
•Telefonrelaterade kommandon är bara
tillgängliga när telefonen är ansluten via
Bluetooth
®. Se till att telefonen är ansluten
via Bluetooth
® innan du använder
telefonrelaterade röstkommandon.
•Kommandon för musikuppspelning,
exempelvis Play Artist (spela upp artist)
och Play Album (spela upp album) kan
endast användas i USB-läge.
•Tala inte för långsamt eller för högt
(ingen hög röst).
•Tala tydligt utan att göra paus mellan
ord eller siffror.
•Dialekter eller annorlunda ordval än
handsfree-kommandona kan inte kännas
igen med röstigenkänningen. Säg
kommandona med precis de ord som
anges i röstkommandolistan.
•Du behöver inte vara riktad mot
mikrofonen och du behöver inte närma
dig den. Säg kommandona samtidigt
som du sitter i en säker körställning.
•Stäng fönstren och/eller solluckan så att
bullret utifrån minskar och dra ner luftflödet
i luftkonditioneringssystemet medan du
använder Bluetooth
® handsfree.
•Se till att luftutsläppen inte riktas upp
mot mikrofonen.
OBS
Om prestandan på röstigenkänningen inte är
tillfredsställande. Se Felsökning på sidan
5-130.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ B (pekskärm)]
5-125
tLista över röstkommandon
Röstkommando
När knappen Tala trycks in och följande kommando uttalas kan ljudet eller navigeringen
styras. Kommandona inom () kan uteslutas. Det namn eller nummer som ska anges ställs
mellan {}.
Standardkommando
Röstkommando Funktion
Hjälp Du kan kontrollera vilka kommandon som kan användas.
LektionDu kan kontrollera grundläggande röstkommandon och deras an-
vändning.
(Navigate/Take me/Drive) Home ((Navi-
gera/Kör mig/Kör) hem)Ställer in destinationen på hem.
Kommunikationskommandon (telefon)
Röstkommando Funktion
Call (Ring) {namn i telefonbok}
(mobil/hem/arbete/annat)
Exempel: ”Call John Mobile” (Ring Jo-
hans mobil)Ringer kontakten i den nedladdade telefonboken.
Se Ringa ett samtal på sidan 5-114.
”Redial” (Ring upp igen)Ringer upp den senaste kontakten som du ringde till.
Se Ringa ett samtal på sidan 5-114.
Callback (Ring tillbaka)Ringer upp den senaste kontakten som ringde till dig.
Se Ringa ett samtal på sidan 5-114.
Underhållningskommandon (ljud)
Röstkommando FunktionMotsvarande ljudkäl-
la
(Go to/Play) Bluetooth
® (Au-
dio)Växlar ljudkällan till BT audio.
Du kan också växla ljudkällan med kommandon som
FM, AM och USB.Alla
Play Artist {Artistnamn} Spelar upp vald artist. USB
Navigeringskommandon*
Information om röstkommandon för navigering finns i den separata bruksanvisningen för
navigationssystemet.
OBS
•Vissa kommandon kan inte användas beroende på klass och specifikationer.
•Vissa kommandon kan inte användas beroende på enhetens anslutning och
användningsförhållanden.
•Kommandona är exempel på tillgängliga kommandon.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ B (pekskärm)]
5-126*Vissa modeller.
Inställningar
OBS
Beroende på utrustningsgrad och specifikation kan skärmen visas olika.
Välj ikonen
på hemskärmen när du vill visa inställningsskärmen.
Byt flik och välj den inställning som du vill ändra.
Du kan anpassa inställningarna i inställningsskärmen enligt följande:
Flik Artikel Funktion
AD-DispHöjd
Kontrollen av ljusstyrkan
AnnatSe Active Driving Display på sidan 4-43.
Display Se Volym/Display/Ljudkontroller på sidan 5-78.
Säkerhet360°-skärm
Avståndsidentifieringssystem
AnnatSe Personliga inställningar på sidan 9-12.
Ljud Se Volym/Display/Ljudkontroller på sidan 5-78.
KlockaAdjust Time (Ställ in tid)Visar aktuell inställd tid.
Tryck på
för att stega fram timme/minut och
välj för att stega bakåt med timme/minut.
AM/PM kan bara väljas med 12-timmarsvis-
ning.
GPS SyncSynkroniserar med GPS-enheten när det är ak-
tivt.
Klockan kan justeras med ”Adjust Time” när
det är inaktiverat.
Time Format (Tidsformat)Ändra ett visa mellan 12- och 24-timmarsvis-
ning.
Time Zone Select (Välj tidszon)Välj regionen som du vill ställa in när det inte
synkroniseras med GPS-enheten.
SommartidAktiverar/inaktiverar sommartid.
När funktionen är PÅ ställs tiden fram 1 tim-
me. När funktionen stängs AV återgår tiden till
normaltid.
FordonRegnsensor för torkare
Dörrlås
AnnatSe Personliga inställningar på sidan 9-12.
EnheterBluetooth
Se Bluetooth
®-förberedelse på sidan 5-101.
NätverkshanteringWi-Fi™ används för funktionen Navi POI/
Realtidstrafik (exempelvis bensinpriser, väder,
närmaste restaurang)
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ B (pekskärm)]
5-127
Felsökning
Mazda Bluetooth® handsfree kundtjänst
Om du har några problem med Bluetooth® kan du kontakta vår kostnadsfria kundtjänst.
Te l e f o n:
(Tyskland)
0800 4263 738 (08.00–18.00 centraleuropeisk tid)
(Utom Tyskland)
00800 4263 7383 (08.00–18.00 centraleuropeisk tid)
(Världen)
49 (0) 6838 907 287 (08.00–18.00 centraleuropeisk tid)
Webb:
http://www.mazdahandsfree.com
Bluetooth
® Problem med parning, anslutning
Symptom Orsak Åtgärd
Det gick inte att genomföra parningŠKontrollera att Bluetooth
®-enheten
är kompatibel med Bluetooth®-en-
heten, att Bluetooth® och sökläget*1
är aktiverade samt att flygplansläge
är inaktiverat i Bluetooth®-enhetens
inställningar. Stäng av Blue-
tooth
®-enheten och slå på den igen.
Om parning fortfarande inte kan gö-
ras efter detta, kontakta en kunnig
reparatör. Vi rekommenderar en
auktoriserad Mazda-verkstad eller
Mazda Bluetooth
® handsfree kund-
tjänst.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ B (pekskärm)]
5-130
Symptom Orsak Åtgärd
Det går inte att genomföra hoppar-
ning på nyttDen hopparningsinformation som
har parats ihop med Bluetooth
®-en-
heten känns inte igen.Utför parning på följande sätt:
1. Ta bort tillämplig Blue-
tooth
®-enhet i Mazda Connect.
2. Ta bort ”Mazda” från Blue-
tooth
®-sökskärmen på Blue-
tooth®-enheten.
3. Utför en hopparning igen.
Stäng av Bluetooth
®-enheten och
slå på den igen om parningen inte
slutförts trots att proceduren utförts.
Om parning fortfarande inte kan gö-
ras efter detta, kontakta en kunnig
reparatör. Vi rekommenderar en
auktoriserad Mazda-verkstad eller
Mazda Bluetooth
® handsfree kund-
tjänst.
Det gick inte att genomföra parning
Bluetooth
®-funktionen och Find
Mode/Visible setting*1 kan stängas
av automatiskt efter en tid beroende
på enhet.Kontrollera att Bluetooth
®-funktio-
nen och Find Mode/Visible setting*1
på enheten är på och aktiva för par-
ning eller försök igen. Ansluter inte automatiskt när mo-
torn har startat
Ansluter automatiskt, men kopplar
ner helt plötsligt
Kopplar ner då och dåEnheten befinner sig enheten på en
plats där radiostörningar kan uppstå
lätt, i en väska i baksätet, i bakfick-
an på ett par byxor.Flytta enheten till en plats där radio-
störningar har mindre påverkan.
Ansluter inte automatiskt när mo-
torn har startatHopparningsinformationen uppdate-
ras när enhetens operativsystem
uppdateras.Utför parning på följande sätt:
1. Ta bort tillämplig Blue-
tooth
®-enhet i Mazda Connect.
2. Ta bort ”Mazda” från Blue-
tooth
®-sökskärmen på Blue-
tooth®-enheten.
3. Utför en hopparning igen.
Stäng av Bluetooth
®-enheten och
slå på den igen om parningen inte
slutförts trots att proceduren utförts.
Om parning fortfarande inte kan gö-
ras efter detta, kontakta en kunnig
reparatör. Vi rekommenderar en
auktoriserad Mazda-verkstad eller
Mazda Bluetooth
® handsfree kund-
tjänst.
*1 Inställning som hittar en enhet utanför Bluetooth®-enheten.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ B (pekskärm)]
5-131
OBS
•När OS på enheten uppdateras kan information om hopparningen ha tagits bort. Om detta
händer måste du para ihop Bluetooth
®-enheten igen.
•Om du parar ihop en telefon som redan har parats ihop med din bil mer än en gång
tidigare, måste du ta bort ”Mazda” på din mobila enhet. Utför därefter
Bluetooth
®-sökning på din mobilenhet en gång till och para ihop den med den nu
upptäckta “Mazda”.
•Innan du parar ihop enheten måste du kontrollera att Bluetooth® är aktiverad både i din
telefon och i bilen.
•Om Bluetooth®-aktiverade enheter används på följande platser eller under följande
förhållanden, kanske det inte går att ansluta via Bluetooth
®.
•Enheten är dold från mittdisplayen, till exempel bakom eller under ett säte eller inuti
handskfacket.
•Enheten har kontakt med eller täcks av ett metallföremål.
•Enheten är inställd på energisparläge.
•Olika Bluetooth®-aktiverade enheter kan användas för Bluetooth® handsfree och
Bluetooth
®-ljud. Enhet A kan till exempel anslutas som en Bluetooth® handsfree-enhet
och enhet B kan anslutas som en Bluetooth
®-ljudenhet. Följande kan dock inträffa om de
används samtidigt.
•Bluetooth®-anslutningen till en enhet kopplas bort.
•Störningar uppstår i ljudet för handsfree-funktionen.
•Handsfree-funktionen fungerar långsamt.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ B (pekskärm)]
5-132