Exempel på användning (uppdatera
stationslistan och lyssna på DAB-radio)
1. Välj ikonen
när du vill öppna
följande skärm.
2. Välj
Uppdatera lista när du vill uppdatera
stationslistan.
3. Välj
Välj Ensemble när du vill välja den
ensemble som du vill visa.
4. Välj en radiostation för att starta
radiomottagning.
Stationslista
Uppdatera lista
Välj Ensemble
Ensemble namn A
Station namn 2 Station namn 1 DAB Radio
ttInställning av DAB-radio
1. Välj ikonen medan du använder
DAB-radio.
2. Välj önskat objekt och genomför
inställningen.
De objekt som kan ställas in är
följande:
Artikel Inställning Funktion
Inställning-
ar av
BANDBand III/L
Band/BothFrekvensbandet kan änd-
ras.
DAB-FM
LinkPå/AvPå: Om mottagningsför-
hållandena är dåliga sö-
ker enheten efter en
FM-station som sänder
samma sak och växlar
till den.
DAB-DAB
LinkPå/AvPå: Om mottagningsför-
hållandena är dåliga sö-
ker enheten efter en
DAB-station som sänder
samma sak och växlar
till den.
Radio Text På/Av På: Radiotext visas.
OBS
•Radiotext kanske inte visas beroende på
radiostation.
•Radiotext kan inte visas i läget
DAB-FM.
•Om det inte finns någon DAB
radiosignal visas ”Signal Lost” på
skärmen. Byt ensemble eller
radiostation, eller gör en uppdatering
av stationslistan.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ B (pekskärm)]
5-84
OBS
När Samtalshistorik och meddelanden
laddas ner automatiskt, måste respektive
inställning för automatisk nerladdning
vara på.
Se Kommunikationsinställningar på sidan
5-123.
När enheten registrerats identifierar
systemet enheten automatiskt. Genom att
Bluetooth
®-handsfree aktiveras igen, eller
genom att Bluetooth
®-handsfree aktiveras
först efter att tändningen har ställts från
OFF till ACC, indikeras enhetens
anslutningstillstånd på mittdisplayen.
VIKTIGT angående hopparning och
automatisk återanslutning:
•Om hopparning görs på samma
mobiltelefon som redan har parats
ihop tidigare, måste du först ta bort
”Mazda” som visas en gång på
skärmen för Bluetooth
®-inställning
på den mobila enheten.
•När OS på enheten uppdateras kan
information om hopparningen ha tagits
bort. Om detta händer måste du para
ihop Bluetooth
®-enheten igen.
•Innan du parar ihop enheten måste du
kontrollera att Bluetooth
® är aktiverad
både i din telefon och i bilen.
tVälja enhet
Om flera enheter har parats ihop kopplar
Bluetooth
®-enheten till den enhet som
senast parades ihop. Om du vill koppla till
en annan hopparad enhet måste du ändra
länk. Enheternas prioritetsordning efter att
länken har ändrats bibehålls även efter att
tändningen har stängts av.
Ansluta till andra enheter
1. Välj ikonen
på hemskärmen när du
vill visa inställningsskärmen.
2. Välj fliken
Enheter.
3. Välj
.
4. Sätt på Bluetooth
®-inställningen.
5. Välj namnet på enheten som du vill
ansluta till.
6.
Telefon och audio -alternativet
Ansluter båda enheterna som handsfree
och Bluetooth
® audio.
Endast telefon -alternativet
Ansluter som en handsfree-enhet.
Endast audio -alternativet
Ansluter som Bluetooth
® audio.
OBS
Följande funktioner kan väljas för
handsfree eller ljud.
•Handsfree: Telefonsamtal och
e-post/SMS
•Ljud: Bluetooth®-ljud, Aha™,
Stitcher™-radio
Koppla bort en enhet
1. Välj ikonen
på hemskärmen när du
vill visa inställningsskärmen.
2. Välj fliken
Enheter.
3. Välj
.
4. Sätt på Bluetooth
®-inställningen.
5. Välj namnet på den enhet som för
närvarande är ansluten.
6. Välj
Koppla loss.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ B (pekskärm)]
5-102
tVäxla till läget Bluetooth® audio
Om du vill lyssna på musik- eller ljudspår från en Bluetooth®-audioenhet, växlar du till
läget Bluetooth
® audio för att styra den via ljudsystemets kontrollpanel. Alla
Bluetooth
®-audioenheter måste paras ihop med bilens Bluetooth®-enhet innan de kan
användas.
Se Bluetooth
®-förberedelser (typ B) på sidan 5-101.
1. Slå på Bluetooth
®-audioenheten.
2. Sätt tändningen i läge ACC eller ON.
3. Välj ikonen
på hemskärmen när du vill visa ljudskärmen.
4. När
är valt, växla till Bluetooth® audioläge för att starta uppspelning.
OBS
•Bluetooth® kanske inte spelas upp på mittdisplayen om programskärmen inte visas på
enheten.
•Om du använder Bluetooth®-audio efter att ha använt Aha™ eller Stitcher™-radio måste
du först stänga programmet på den mobila enheten.
•Om Bluetooth® audioenheten inte börjar spela upp väljer du ikonen .
•Om du växlar läge från Bluetooth® audio till ett annat läge (t.ex. radio), stoppas
uppspelningen från Bluetooth
®-audioenheten.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ B (pekskärm)]
5-105
Så här använder du Aha™
tVad är Aha™?
Aha™*1 är ett program som du kan använda för att njuta av olika typer av internetinnehåll
som internetradio och poddsändningar.
Få uppdateringar om dina vänners aktiviteter från Facebook och Twitter.
Genom att använda platsbaserad tjänst kan närliggande tjänster och destinationer sökas eller
lokal information i realtid erhållas.
Mer information om Aha™ hittar du på ”http://www.aharadio.com/”.
*1 Aha™, Aha™-logotypen samt Aha™-grafiken är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör Harman International Industries, Inc., och som används med
deras tillstånd.
OBS
•Det serviceinnehåll som tillhandahålls av Aha™ varierar beroende på i vilket land
användaren bor. Tjänsten är dessutom inte tillgänglig i vissa länder.
•Gör följande i förväg om du vill använda Aha™ från din Bluetooth®-enhet:
•Installera Aha™ på din enhet.
•Skapa ett Aha™-konto för enheten.
•Logga in på Aha™ med din enhet.
•Välj förinställd station på din enhet.
•Aha™ kanske inte spelas upp på mittdisplayen om programskärmen inte visas på enheten.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ B (pekskärm)]
5-108
Så här använder du Stitcher™ Radio
tVad är Stitcher™ Radio?
Stitcher™*1 Radio är en applikation som du kan använda för lyssna på internetradio eller
strömma podcasts.
Rekommenderat innehåll väljs automatiskt genom registrering av innehåll som du lägger i
dina favoriter, eller genom att du trycker på Like- eller Dislike-knappen.
Du hittar mer information om Stitcher™ Radio på “http://stitcher.com”.
*1 Stitcher™, Stitcher™ logotyp samt Stitcher™ varumärke är varumärken eller
registrerade varumärken som ägs av Stitcher, Inc., och används med deras tillstånd.
OBS
•Gör följande i förväg för att använda Stitcher™ Radio från din Bluetooth®-enhet:
•Installera Stitcher™ Radio i din enhet.
•Skapa ett konto hos Stitcher™ Radio för din enhet.
•Logga in på Stitcher™ Radio med din enhet.
•Stitcher™ kanske inte spelas upp på mittdisplayen om programskärmen inte visas på
enheten.
tUppspelning
Välj ikonen på hemskärmen när du vill visa ljudskärmen. När har valts visas
följande ikoner i den nedre delen av mittdisplayen.
Ikon Funktion
Visar ljudskärmen. Används för att växla till en annan audiokälla.
Visar stationslistan.
Används för att växla till andra stationer.
Dislike
Betygsätter aktuellt program som ”Dislike”.
Like
Betygsätter aktuellt program som ”Like”.
Lägger till den aktuella stationen bland dina favoriter eller raderar den från dina favoriter.
Reverserar 30 sekunder.
Spelar upp stationen. Välj den igen för att göra paus i uppspelningen.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ B (pekskärm)]
5-112
Symptom Orsak Åtgärd
Det går inte att genomföra hoppar-
ning på nyttDen hopparningsinformation som
har parats ihop med Bluetooth
®-en-
heten känns inte igen.Utför parning på följande sätt:
1. Ta bort tillämplig Blue-
tooth
®-enhet i Mazda Connect.
2. Ta bort ”Mazda” från Blue-
tooth
®-sökskärmen på Blue-
tooth®-enheten.
3. Utför en hopparning igen.
Stäng av Bluetooth
®-enheten och
slå på den igen om parningen inte
slutförts trots att proceduren utförts.
Om parning fortfarande inte kan gö-
ras efter detta, kontakta en kunnig
reparatör. Vi rekommenderar en
auktoriserad Mazda-verkstad eller
Mazda Bluetooth
® handsfree kund-
tjänst.
Det gick inte att genomföra parning
Bluetooth
®-funktionen och Find
Mode/Visible setting*1 kan stängas
av automatiskt efter en tid beroende
på enhet.Kontrollera att Bluetooth
®-funktio-
nen och Find Mode/Visible setting*1
på enheten är på och aktiva för par-
ning eller försök igen. Ansluter inte automatiskt när mo-
torn har startat
Ansluter automatiskt, men kopplar
ner helt plötsligt
Kopplar ner då och dåEnheten befinner sig enheten på en
plats där radiostörningar kan uppstå
lätt, i en väska i baksätet, i bakfick-
an på ett par byxor.Flytta enheten till en plats där radio-
störningar har mindre påverkan.
Ansluter inte automatiskt när mo-
torn har startatHopparningsinformationen uppdate-
ras när enhetens operativsystem
uppdateras.Utför parning på följande sätt:
1. Ta bort tillämplig Blue-
tooth
®-enhet i Mazda Connect.
2. Ta bort ”Mazda” från Blue-
tooth
®-sökskärmen på Blue-
tooth®-enheten.
3. Utför en hopparning igen.
Stäng av Bluetooth
®-enheten och
slå på den igen om parningen inte
slutförts trots att proceduren utförts.
Om parning fortfarande inte kan gö-
ras efter detta, kontakta en kunnig
reparatör. Vi rekommenderar en
auktoriserad Mazda-verkstad eller
Mazda Bluetooth
® handsfree kund-
tjänst.
*1 Inställning som hittar en enhet utanför Bluetooth®-enheten.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ B (pekskärm)]
5-131
Saker du bör veta
VARNING
Ställ in radion när bilen står stilla:
Ställ inte in radion medan du kör. Det kan
vara farligt eftersom du kan förlora
uppmärksamheten på trafiken när du
ställer in radion medan du kör. Det kan
leda till en allvarlig olycka.
Även om audio-reglagen är placerade på
ratten, ska du lära dig att använda dessa
utan att titta ner för att kunna bibehålla
maximal uppmärksamhet på vägen under
tiden du kör.
VIKTIGT
Av säkerhetsskäl ska du ställa in radions
volym så att du kan höra ljuden utanför
bilen, t.ex. bilar som tutar och sirener från
utryckningsfordon.
OBS
•För att inte batteriet ska laddas ur ska
ljudsystemet frånkopplas om motorn är
avstängd under längre tid.
•Om man använder mobiltelefon eller
walkie-talkie i eller i närheten av bilen
kan det förekomma störningar i radion,
vilket inte betyder att det är något fel på
den.
Spill inga vätskor på ljudanläggningen.
Stick inte in något annat än CD-skivor i
CD-öppningen.
ttRadiomottagning
AM-beskrivning
AM-vågor går igenom byggnader och
berg, och reflekteras mot jonosfären.
Därför har de längre räckvidd än
FM-vågorna.
Ibland kan därför två kanaler fångas upp
samtidigt på en frekvens.
Station 2 Station 1Jonosfär
JonosfärJonosfär
FM-beskrivning
En FM-sändare har vanligtvis en räckvidd
på 40 - 50 km. Eftersom extra kodning
delar upp signalen på två kanaler har
FM-stereo ännu kortare räckvidd än
FM-mono.
FM station
40 - 50 km
FM-vågor är som ljusvågor, de kan inte
svänga runt hörn, men de kan reflekteras.
Funktioner i kupén
Bilaga
5-135
Till skillnad från AM-vågor kan
FM-vågorna inte räcka längre än
horisonten. Därför kan inte FM-sändare
täcka lika stora områden som AM-sändare.
AM-våg FM-våg
FM-våg
100 - 200 kmJonosfär
JonosfärJonosfär
Atmosfäriska förhållanden kan påverka
FM-mottagningen. Hög luftfuktighet ger
försämrad mottagning. Men molnigt väder
kan ge bättre mottagning än klart.
Reflekterande brus
Eftersom FM-signaler kan reflekteras av
hinder går det att ta emot både den direkta
signalen och den reflekterade signalen
samtidigt. Detta ger en viss fördröjning i
mottagningen och kan låta som ett spräckt
ljud eller distorsion. Detta händer även när
man är mycket nära sändaren.
Reflekterad våg
Direkt
Störningar – svaj/hopp
FM-vågor rör sig i räta linjer och blir
svagare i dalgångar, mellan höga
byggnader, berg eller andra hinder. När
bilen passerar genom ett sådant område
kan mottagningsförhållandena växla
snabbt vilket kan resultera i irriterande
ljud.
Störningar p.g.a. för svaga signaler
I glest befolkade områden kan signalen bli
svagare p.g.a. stort avstånd till närmaste
sändare. Mottagningen i dessa områden
kännetecknas av ljudbortfall.
Störningar p.g.a. för starka signaler
Det kan förekomma väldigt nära sändaren.
Signalerna är mycket starka och kan
orsaka oväsen och ljudbortfall.
Signaler från flera radiokanaler
När man kör i ett område där två kanaler
sänder med nästan samma frekvens, kan
kanalerna avbryta varandra. Det kan
orsaka störningar och oväsen.
Funktioner i kupén
Bilaga
5-136