
MODELOPESO TOTAL DO ATRE-
LADOPESO BRU-
TO COMBI-
NADO
Carro-
çariaMotorCaixa de Ve-
locidades
Sistema
i-stopSistemai-ELOOPAtrelado
sem travõesAtrelado
com travõesAtrelado
com travões
WagonSKYACTIV-D 2.2
POTÊNCIA
STANDARDCaixa de velo-
cidades manu-
al (Relação de
Transmissão
Longa)× × 730 kg 1.600 kg 3.789 kg
WagonSKYACTIV-D 2.2
POTÊNCIA
STANDARDCaixa de velo-
cidades auto-
mática (2WD)× × 730 kg 1.600 kg 3.818 kg
WagonSKYACTIV-D 2.2
POTÊNCIA
STANDARDCaixa de velo-
cidades manu-
al (4WD)× × 730 kg 1.600 kg 3.860 kg
WagonSKYACTIV-D 2.2
POTÊNCIA
STANDARDCaixa de velo-
cidades auto-
mática (4WD)× × 730 kg 1.600 kg 3.860 kg
WagonSKYACTIV-D 2.2
POTÊNCIA ELE-
VA D ACaixa de velo-
cidades manu-
al (2WD)× × 730 kg 1.600 kg 3.817 kg
WagonSKYACTIV-D 2.2
POTÊNCIA ELE-
VA D ACaixa de velo-
cidades auto-
mática (2WD)× × 730 kg 1.600 kg 3.837 kg
WagonSKYACTIV-D 2.2
POTÊNCIA ELE-
VA D ACaixa de velo-
cidades auto-
mática (4WD)× × 730 kg 1.600 kg 3.860 kg
×: Disponível
Š: Não disponível
PESO NO GANCHO DO ATRELADO: 75 kg
Antes de Conduzir
Reboque
3-65

MODELOPESO TOTAL DO ATRE-
LADOPESO BRU-
TO COMBI-
NADO
Carro-
çariaMotorCaixa de Ve-
locidades
Sistema
i-stopSistemai-ELOOPAtrelado
sem travõesAtrelado
com travõesAtrelado
com travões
WagonSKYACTIV-G 2.0
POTÊNCIA
STANDARDCaixa de velo-
cidades auto-
mática׊680 kg 1.700 kg 3.772 kg
WagonSKYACTIV-G 2.0
POTÊNCIA ELE-
VA D ACaixa de velo-
cidades manu-
al׊680 kg 1.700 kg 3.742 kg
WagonSKYACTIV-G 2.0
POTÊNCIA ELE-
VA D ACaixa de velo-
cidades auto-
mática׊680 kg 1.700 kg 3.771 kg
WagonSKYACTIV-G 2.0
POTÊNCIA ELE-
VA D ACaixa de velo-
cidades manu-
al× × 680 kg 1.700 kg 3.751 kg
WagonSKYACTIV-G 2.0
POTÊNCIA ELE-
VA D ACaixa de velo-
cidades auto-
mática× × 680 kg 1.700 kg 3.781 kg
Wagon SKYACTIV-G 2.5Caixa de velo-
cidades auto-
mática× × 680 kg 1.700 kg 3.813 kg
WagonSKYACTIV-D 2.2
POTÊNCIA
STANDARDCaixa de velo-
cidades manu-
al (2WD)× × 730 kg 1.800 kg 3.999 kg
WagonSKYACTIV-D 2.2
POTÊNCIA
STANDARDCaixa de velo-
cidades manu-
al (Relação de
Transmissão
Longa)× × 730 kg 1.800 kg 3.989 kg
WagonSKYACTIV-D 2.2
POTÊNCIA
STANDARDCaixa de velo-
cidades auto-
mática (2WD)× × 730 kg 1.800 kg 4.018 kg
WagonSKYACTIV-D 2.2
POTÊNCIA
STANDARDCaixa de velo-
cidades manu-
al (4WD)× × 730 kg 1.700 kg 3.960 kg
WagonSKYACTIV-D 2.2
POTÊNCIA
STANDARDCaixa de velo-
cidades auto-
mática (4WD)× × 730 kg 1.700 kg 3.960 kg
WagonSKYACTIV-D 2.2
POTÊNCIA ELE-
VA D ACaixa de velo-
cidades manu-
al (2WD)× × 730 kg 1.800 kg 4.017 kg
WagonSKYACTIV-D 2.2
POTÊNCIA ELE-
VA D ACaixa de velo-
cidades auto-
mática (2WD)× × 730 kg 1.800 kg 4.037 kg
Antes de Conduzir
Reboque
3-67

MODELOPESO TOTAL DO ATRE-
LADOPESO BRU-
TO COMBI-
NADO
Carro-
çariaMotorCaixa de Ve-
locidades
Sistema
i-stopSistemai-ELOOPAtrelado
sem travõesAtrelado
com travõesAtrelado
com travões
Wa g o nSKYACTIV-D 2.2
POTÊNCIA ELE-
VA D ACaixa de velo-
cidades auto-
mática (4WD)× × 730 kg 1.700 kg 3.960 kg
×: Disponível
Š: Não disponível
PESO NO GANCHO DO ATRELADO: 75 kg
Antes de Conduzir
Reboque
3-68

tIndicação de Aviso/Luzes Avisadoras
Estas luzes acendem ou piscam para informar o utilizador acerca do estado da operação do
sistema ou sobre uma avaria no sistema.
Indicador Aviso Página
Luz Avisadora do Sistema de Travagem*17-48
Luz Avisadora do ABS*1
Aviso do Siste-
ma de Distribui-
ção Eletrónica
da Força de Tra-
vagem
7-48
Aviso do ABS
7-52
Luz Avisadora/Indicação de Aviso do Sistema de Carga da Bateria*17-48
Luz Avisadora do Óleo do Motor*17-48
Indicação de Aviso de Temperatura Elevada do Líquido de Arrefecimento
do Motor7-48
Indicação de Avaria da Direção Assistida 7-48
Indicação de Aviso Principal 7-52
Luz Avisadora/Indicação de Aviso do Travão de Estacionamento Elétrico
(EPB)*17-52
Luz de Verificação do Motor*17-52
(Âmbar)
*Luz Avisadora i-stop*17-52
*Indicação de Aviso i-ELOOP7-52
*Luz Avisadora/Indicação de Aviso do Sistema SCR*17-52
*Luz Avisadora da Caixa de Velocidades Automática7-52
*Luz avisadora 4WD7-52
Luz Avisadora dos Airbags/Pré-tensores dos Cintos de Segurança*17-52
*Luz Avisadora do Capot Ativo*17-52
Durante a Condução
Painel de Instrumentos e Ecrã
*Alguns modelos.4-39

tIndicação de Aviso/Luzes Avisadoras
Estas luzes acendem ou piscam para informar o utilizador acerca do estado da operação do
sistema ou sobre uma avaria no sistema.
Indicador Aviso Página
Luz Avisadora do Sistema de Travagem*17-48
Luz Avisadora do ABS*1
Aviso do Siste-
ma de Distribui-
ção Eletrónica
da Força de Tra-
vagem
7-48
Aviso do ABS
7-52
Luz Avisadora/Indicação de Aviso do Sistema de Carga da Bateria*17-48
Luz Avisadora do Óleo do Motor*17-48
(Vermelha)Luz Avisadora de Temperatura Elevada do Líquido de Arrefecimento do
Motor*17-48
Indicação de Avaria da Direção Assistida 7-48
Indicação de Aviso Principal 7-52
Luz Avisadora/Indicação de Aviso do Travão de Estacionamento Elétrico
(EPB)*17-52
Luz de Verificação do Motor*17-52
(Âmbar)
*Luz Avisadora i-stop*17-52
*Indicação de Aviso i-ELOOP7-52
*Luz Avisadora/Indicação de Aviso do Sistema SCR*17-52
*Luz Avisadora da Caixa de Velocidades Automática7-52
*Luz avisadora 4WD7-52
Luz Avisadora dos Airbags/Pré-tensores dos Cintos de Segurança*17-52
*Luz Avisadora do Capot Ativo*17-52
Durante a Condução
Painel de Instrumentos e Ecrã
4-60*Alguns modelos.

•Se passar para o modo engrenamento
manual sem pressionar o pedal do
acelerador quando conduzir na gama D,
5ª velocidade/6ª velocidade, a caixa de
velocidades passa para a posição de
engrenamento M4/M5.
tIndicadores
Indicador do modo engrenamento
manual
Em modo engrenamento manual, o
indicador de posição da alavanca de
velocidades “M”, no painel de
instrumentos, é ligado.
Indicador de velocidade selecionada
O número da velocidade selecionada é
ligado.
Indicador do modo
engrenamento
manual
Indicador de velo-
cidade selecionada
Indicador do modo
engrenamento
manual
Indicador de velo-
cidade selecionada
Painel de Instrumentos (Tipo A)
Painel de Instrumentos (Tipo B/C)
NOTA
•Se não for possível passar para uma
velocidade inferior devido à elevada
velocidade do veículo, o indicador de
velocidade selecionada irá piscar duas
vezes para assinalar que não poderá ser
efetuada uma redução de caixa (para
proteger a transmissão).
•Se a temperatura do óleo da caixa de
velocidades automática (ATF) for
demasiado elevada, existe a
possibilidade da caixa de velocidades
passar para o modo engrenamento
automático, cancelando o modo
engrenamento manual e desligando o
indicador de velocidade selecionada.
Trata-se de um procedimento normal
para proteger a caixa de velocidades
automática. Após a diminuição da
temperatura do ATF, o indicador de
velocidade selecionada volta a ligar
sendo retomado o modo engrenamento
manual.
•(Veículos 4WD com SKYACTIV-D 2.2)
Se a temperatura do óleo do motor for
demasiado elevada, existe a
possibilidade da caixa de velocidades
passar para o modo engrenamento
automático, cancelando o modo
engrenamento manual e desligando o
indicador de velocidade selecionada.
Após a diminuição da temperatura do
óleo do motor, o indicador de
velocidade selecionada volta a ligar
sendo retomado o modo engrenamento
manual.
ttIndicador de Velocidade Selecionada
(GSI)
*
O Indicador de Velocidade Selecionada
ajuda-o a obter o consumo ideal de
combustível e uma condução suave. Indica
a velocidade selecionada, no painel de
instrumentos, e avisa também o condutor
para mudar para a velocidade mais
apropriada de acordo com a condição da
condução atual.
Durante a Condução
Caixa de Velocidades Automática
*Alguns modelos.4-95

Operação do i-ACTIV
AW D
*
O sistema 4WD permite um excelente
comportamento em estradas cobertas de
neve e gelo, areia e lama, assim como
estradas com elevada inclinação e outras
superfícies escorregadias.
As condições de avaria do sistema ou de
funcionamento são indicadas por um
aviso.
Consulte Contacte um Reparador
Autorizado Mazda e Solicite a Inspeção do
Veículo na página 7-52.
AV I S O
Nunca permita a rotação de uma roda que
não esteja em contacto com o piso:
É perigoso permitir a rotação de uma roda
que não esteja em contacto com o chão,
como por exemplo quando o veículo está
preso numa vala. A transmissão poderá
sofrer graves danos e originar um acidente
ou sobreaquecimento, fugas de óleo e até
um incêndio.
tCondução em Modo 4WD
Este veículo não foi concebido para a
condução fora de estrada ou ralis. Não
tente conduzir em superfície irregulares ou
rochosas ou atravessar rios.
Apesar deste veículo estar equipado com
4WD, as operações de aceleração, direção
e travagem devem ser efetuadas do mesmo
modo que num veículo não 4WD, com a
ênfase colocada na segurança da
condução.
tPneus e Correntes
A condição dos pneus desempenha um
papel importantíssimo no desempenho do
veículo. Adicionalmente, para evitar
efeitos adversos na transmissão, por favor
tenha atenção ao seguinte:
Pneus
•Quando substituir os pneus, substitua
sempre todos os pneus dianteiros e
traseiros ao mesmo tempo.
•Todos os pneus devem possuir o mesmo
tamanho, ser do mesmo fabricante,
marca e possuir o mesmo piso. Preste
atenção especial quando equipar pneus
de neve ou outro tipo de pneus de
inverno.
•Não misture pneus com piso gasto e piso
normal.
•Inspecione a pressão dos pneus nos
períodos especificados e ajuste a pressão
para os valores especificados.
NOTA
Consulte a placa da pressão dos pneus
instalada na estrutura da porta do
condutor para conhecer a pressão correta.
•Equipe o veículo com jantes genuínas de
tamanho especificado, em todas as
rodas. Com a transmissão às quatro
rodas (4WD), o sistema é calibrado para
todas as quatro rodas com as mesmas
dimensões.
Durante a Condução
i-ACTIV AWD
4-148*Alguns modelos.

Descrição do Reboque
Recomendamos que o reboque do veículo
seja efetuado apenas por um serviço de
reboque ou por um reparador qualificado,
recomendamos um Reparador Autorizado
Mazda.
É necessário um reboque adequado do seu
veículo de modo a não sofrer danos.
Particularmente quando rebocar um
veículo 4WD, onde todas as rodas estão
ligadas à transmissão, é absolutamente
essencial transportar corretamente o
veículo para evitar danos no sistema de
transmissão. O código de estrada deve ser
respeitado.
Carrinho de rodas
O reboque de um veículo 2WD não deve
ser realizado com as rodas motrizes (rodas
dianteiras) em contacto com o solo. Se não
for possível rebocar o veículo com as
rodas dianteiras elevadas devido a danos
excessivos no veículo ou a outras
condições, utilize um carrinho de rodas.
Quando rebocar um veículo 2WD com as
rodas traseiras em contacto com o solo,
liberte o travão de estacionamento.
Consulte Travão de Estacionamento
Elétrico (EPB) na página 4-120.
Um veículo 4WD rebocado não deve ter
nenhuma roda em contacto com o solo.
AV I S O
Reboque sempre um veículo 4WD com
todas as quatro rodas levantadas do chão:
É perigoso rebocar um veículo 4WD com as
rodas dianteiras ou traseiras em contacto
com o chão, pois poderá provocar danos
no sistema de transmissão, ou o veículo
poderá ser arrastado para fora do reboque
e causar um acidente. Se o sistema de
transmissão estiver danificado, transporte
o veículo num reboque de plataforma.
Em Caso de Avaria
Reboque de Emergência
7-43