MULTIMÉDIA
KIBERBIZTONSÁG............248
RADIO 130.................249
Óra beállítása................250
Hangszínszabályozás, hangszín és a
hangerőelosztás...............250
Rádió működése...............250
CD/LEMEZ működtetése.........251
Audiocsatlakozó működtetése......251
UCONNECT 430/430N..........252
Óra beállítása................253
Menu (Menü).................253
Hangszínszabályozás, hangszín és a
hangerőelosztás...............254
Rádió működése...............255
CD/DVD-lemezek működtetése.....257
Audiocsatlakozó működtetése......258Merevlemez-meghajtó (HDD)
működtetése.................259
Az érintőképernyős rádió tisztítása . . .261
Garmin navigáció..............262
Navigation (Navigáció) főmenü.....262
Útvonal követése..............263
VEZÉRLÉSSEL KAPCSOLATOS
TIPPEK ÉS ÁLTALÁNOS
TUDNIVALÓK...............264
Kormánykerékre szerelt audiovezérlő
gombok....................264
A rádióvételt befolyásoló tényezők. . . .265
Ápolás és karbantartás...........265
Lopás elleni védelem............265
AUX/USB/MP3 KEZELŐSZERVEK —
HA RÉSZE A
FELSZERELTSÉGNEK.........265UCONNECT PHONE...........267
Telefon párosítása..............267
Telefonkönyv.................268
Telefonhívás kezdeményezése......269
Hívás fogadása —
Fogadás (és befejezés)..........269
Mikrofon némítása/némítás feloldása
hívás közben.................269
Folyamatban lévő hívás átirányítása a
készülék és a gépkocsi között......269
Hangerő megváltoztatása.........269
UCONNECT HANGPARANCSOK . .270
Vezérlés hangutasításokkal........270
Válaszüzenetek küldése
hangutasítással...............272
BLUETOOTH
AUDIO-ADATFOLYAM..........272
MULTIMÉDIA
247
KIBERBIZTONSÁG
Gépkocsija vezetékes és vezeték nélküli há-
lózatokhoz is csatlakozhat. Ezen hálózatok
segítségével a gépkocsi adatokat küldhet el
és fogadhat. Ezen adatok teszik lehetővé a
gépkocsiban lévő rendszerek és funkciók
megfelelő működését.
A gépkocsi rendszereihez és a vezeték nél-
küli kommunikációhoz történő illetéktelen
hozzáférés kockázatának csökkentése ér-
dekében gépkocsija bizonyos biztonsági
funkciókkal is rendelkezhet. A gépkocsi
szoftverei folyamatosan fejődnek, az FCA
US LLC pedig a beszállítóival együttmű-
ködve folyamatosan felméri és megteszi a
szükséges lépéseket. A számítógépekhez
és egyéb készülékekhez hasonlóan gépko-
csijának szoftverét is rendszeresen frissíteni
kell, ezzel javítva a rendszerek használható-
ságát és teljesítményét, illetve ezzel lecsök-
kentve a gépkocsihoz történő jogosulatlan
és törvénytelen hozzáférések kockázatát.
A gépkocsi rendszereihez történő jogosulat-
lan és törvénytelen hozzáférés kockázata
abban az esetben is fennáll, ha a gépkocsi
szoftverének (pl. Uconnect szoftver) leg-
újabb verziója van telepítve.FIGYELEM!
• A gépkocsi rendszereinek feltörésének
összes lehetséges kimenetelét gyakor-
latilag megjósolni sem lehet. Előfordul-
hat, hogy a gépkocsi rendszerei, pl. a
biztonsági rendszerek meghibásodhat-
nak, vagy elveszítheti az uralmat a gép-
kocsi felett, ami súlyos sérüléssel vagy
halállal járó balesetekhez vezethet.
• KIZÁRÓLAG megbízható forrásból
származó adathordozót (pl., USB-
-eszköz, SD-kártya vagy CD) csatla-
koztasson a gépkocsihoz. Az ismeret-
len forrásból származó adathordozók
kártékony szoftvereket tartalmazhat-
nak, amelyek a járműre kerülve a gép-
kocsi rendszereinek meghibásodását
okozhatják.
• Mint mindig, ha a gépkocsi szokatlan
módon viselkedik, azonnal látogasson
el a legközelebbi márkakereskedésbe.MEGJEGYZÉS:
• A szoftverfrissítéseket illetően az FCA vagy
a márkakereskedője közvetlenül is felve-
heti Önnel a kapcsolatot.
• A gépkocsi biztonságának növelése érde-
kében és a biztonsági kockázatok potenci-
ális kockázatának minimalizálása érdeké-
ben a tulajdonosoknak:
– Rendszeresen ellenőrizze a
www.driveuconnect.eu weboldalt,
ahol a Uconnect szoftverfrissítéseiről
értesülhet.
– Kizárólag megbízható médiaeszközö-
ket csatlakoztathatnak és használhat-
nak (pl. saját mobiltelefonokat, USB-
-eszközöket, CD-ket).
A vezetékes és vezeték nélküli kommuniká-
ciók maximális biztonsága nem garantál-
ható. Harmadik felek az Ön engedélye nél-
kül, törvénytelen módon is megszerezhetik
az adatokat. További információkért tekintse
meg a Használati útmutató „A műszerfal is-
mertetése” című fejezetének „Fedélzeti di-
agnosztikai rendszer (OBD II), Kiberbizton-
ság” című részét.
MULTIMÉDIA
248
UCONNECT 430/430N
Uconnect 430/430N
1 — Voice Command (Hangutasítás) gomb
2 — Open/Close (Kijelző nyitása/zárása) gomb
3 — MENU (MENÜ) gomb
4 — ADUIO Settings (Audiobeállítások) gomb
5 — Internal Hard Drive (Belső merevlemez) gomb
6 — USB-aljzat7 — Audiocsatlakozó
8 — Rádió értékesítési kódja
9 — ON/OFF/Volume (be- és kikapcsoló/hangerő) forgatható gomb
10 — Select MEDIA Mode (MÉDIA üzemmód kiválasztása) gomb
11 — RADIO Mode (RÁDIÓ üzemmód) gomb
12 — Uconnect Phone (Telefon) gomb
MULTIMÉDIA
252
Merevlemez-meghajtó (HDD)
működtetése
• A Merevlemez-meghajtó (HDD) üzemmód-
ban a belső merevlemez-meghajtón talál-
ható audiofájlokhoz férhet hozzá. A belső
merevlemez a CD-lejátszókhoz hasonlóan
működik, azzal a kivétellel, hogy több mű-
sorszámot tartalmazhat.
• A belső merevlemez-meghajtóra képeket
is importálhat. A képek a rádió képernyőjé-
nek jobb oldalán jeleníthetők meg.
•
A merevlemez üzemmód használata előtt ze-
neszámokat és képeket kell másolni a belső
merevlemez-meghajtóra. A merevlemez-
-meghajtóra zeneszámokat és képeket CD-
-vel vagy USB-meghajtóval (pl. pendrive) le-
het felvenni a merevlemez-meghajtóra.
MEGJEGYZÉS:
• A merevlemez képeknél csak a .jpg/JPEG
formátumot támogatja.• A merevlemezre WMA/MP3 fájlokat és
CD-k kiválasztott zeneszámait szintén fel
lehet venni. Bővebb tájékoztatásért te-
kintse meg a Használati útmutató Ucon-
nectre vonatkozó kiegészítését.
Zene másolása CD-ről
• Nyomja meg a LOAD (Betöltés) gombot az
előlapon.
• Helyezzen be egy lemezt, majd nyomja
meg a MY FILES (SAJÁT FÁJLOK) gom-
bot az előlapon. Válassza ki a „MY MUSIC”
(SAJÁT ZENE) gombot az érintőképer-
nyőn.
• Nyomja meg az „Add Music Files to HDD”
(Zenefájlok hozzáadása a merevlemez-
hez) gombot az érintőképernyőn, majd a
folyamat elindításához a következő képer-
nyőn nyomja meg a „Disc” (Lemez) gombot
az érintőképernyőn.MEGJEGYZÉS:
• Előfordulhat, hogy ki kell választani a map-
pát vagy a számot a CD-től függően, majd
nyomja meg a „DONE” (KÉSZ) gombot a
másolás megkezdéséhez.
• A másolási folyamatot a képernyő bal alsó
sarkában követheti nyomon.
Zene másolása CD-ről
259
Zene másolása USB-eszközről
• A rádió előlapi USB-aljzatán keresztül fáj-
lokat másolhat a merevlemez-meghajtóra.
A hozzáféréshez emelje fel a fedelet.
• Csatlakoztasson egy USB-eszközt (pl.
pendrive-ot), majd válassza a „MY MUSIC”
(SAJÁT ZENE) gombot az érintőképer-
nyőn.
• Nyomja meg az „Add Music Files to HDD”
(Zenefájlok hozzáadása a merevlemez-
hez) gombot az érintőképernyőn, majd a
következő képernyőn nyomja meg a „Front
USB” (Előlapi USB-aljzat) gombot az érin-
tőképernyőn.• Válassza ki a másolni kívánt mappákat
vagy zeneszámokat, majd a másolási fo-
lyamat elindításához nyomja meg a
„SAVE” (MENTÉS) gombot az érintőképer-
nyőn.
• Az összes cím másolásához nyomja meg
az érintőképernyő „ALL” (ÖSSZES) gomb-
ját, majd nyomja meg a „SAVE” (MENTÉS)
gombot az érintőképernyőn.
MEGJEGYZÉS:
A másolási folyamatot a képernyő bal alsó
sarkában követheti nyomon.
Képek másolása a merevlemezre
• Helyezze be a JPEG formátumú képeket
tartalmazó CD lemezt vagy USB-eszközt.
• Nyomja meg a MY FILES (SAJÁT FÁJ-
LOK) gombot az előlapon.
• Az aktuálisan tárolt képek áttekintéséhez
nyomja meg az érintőképernyőn a „My Pic-
tures” (Saját képek), majd az „Add” (Hoz-
záadás) gombot.• Nyomja meg a „Disc” (Lemez) vagy „USB”
(USB) gombot az érintőképernyőn, majd
válassza ki azokat a mappákat vagy képe-
ket, amelyeket a merevlemezre kíván
másolni. Az érintőképernyőn lévő „PAGE”
(LAPOZÁS) gombokkal lapozhat végig a
képek listáján.
• Nyomja meg a kívánt képeket, vagy
nyomja meg az „All” (Összes) gombot
az érintőképernyőn az összes képhez. A
kiválasztások jóváhagyásához nyomja
meg az érintőképernyőn a „SAVE” (MEN-
TÉS) gombot.
MEGJEGYZÉS:
A másolási folyamatot a képernyő bal alsó
sarkában követheti nyomon.
Zene másolása USB-eszközről
Képek másolása a merevlemezre
MULTIMÉDIA
260
Bal oldali kapcsoló
• Nyomja fel vagy le a kapcsolót a következő
hallgatható állomás kereséséhez vagy a
következő CD-számra lépéshez.
• Nyomja meg a gomb közepét a következő
tárolt állomás (rádió) kiválasztásához vagy
a CD-lemez váltásához, ha a CD-lejátszó
része a felszereltségnek.
Jobb oldali kapcsoló
• Nyomja lefelé vagy felfelé a kapcsolót a
hangerő növeléséhez, illetve csökkentésé-
hez.
• Nyomja meg a gomb közepét az AM/
FM/CD üzemmódok közötti váltáshoz.
A rádióvételt befolyásoló tényezők
A rádióvételt befolyásoló tényezők vezetés
közben folyamatosan változnak. A rádióvé-
telt zavarhatják a helyek és hidak, különösen
akkor, ha éppen távol van az adótoronytól.
A hangerő a forgalommal kapcsolatos figyel-
meztetések és hírek alatt magasabb lehet.
Ápolás és karbantartás
A rendszer megfelelő működése érdekében
mindig ügyeljen az alábbiakra:
• A kijelző lencséje nem érintkezhet hegyes
vagy kemény tárgyakkal, mert ezek kárt
okozhatnak a felületében. A tisztításhoz
lágy, száraz, antisztatikus ruhát használjon
és ne nyomja rá.
• Ne használjon alkoholt, benzint vagy ezek
származékait a kijelző lencséjének tisztítá-
sához.
• Ügyeljen arra, hogy soha ne kerüljön folya-
dék a rendszerbe: ez javíthatatlan meghi-
básodásokat okozhat.
Lopás elleni védelem
A rendszer lopás elleni védelmi rendszerrel
rendelkezik, melynek alapja az elektronikus
vezérlőegységgel (karosszéria-számítógép)
folytatott információcsere.Ez maximális biztonságot garantál, és meg-
akadályozza, hogy a titkos kód a tápellátás
lecsatlakoztatása után bevitelre kerülhes-
sen.
Ha az ellenőrzés pozitív eredményt hoz, a
rendszer működésbe lép, azonban ha az
összehasonlító kódok nem egyeznek vagy
az elektronikus vezérlőegységet
(karosszéria-számítógép) kicserélték, akkor
a rendszer arra kéri a felhasználót, hogy
adja meg a titkos kódot. További információ-
kért keressen fel egy hitelesített márkake-
reskedőt.
AUX/USB/
MP3 KEZELŐSZERVEK —
HA RÉSZE A
FELSZERELTSÉGNEK
A gépkocsi hangrendszerén keresztül több-
féle módon is lejátszhat iPod-on, MP3-
-lejátszón vagy USB-eszközön tárolt zené-
ket.
265
A középkonzolban található távoli USB-port
segítségével csatlakoztathat egy iPod-ot a
gépkocsi hangrendszerére.
•Nem érintőképernyős rádiók esetén:Az
USB-porton keresztül csatlakoztatott esz-
közökről történő zenehallgatáshoz nyomja
az előlapon található „AUX” gombot.•Érintőképernyős rádiók esetén:Az USB-
-porton keresztül csatlakoztatott eszközök-
ről történő zenehallgatáshoz nyomja meg
az előlapon található MEDIA (Média) gom-
bot, majd nyomja meg az „AUX” vagy az
„iPod” gombot az érintőképernyőn.
Ha csatlakozva van ehhez a funkcióhoz:
• Az iPod vezérlésekor a rádió gombjaival
lejátszhatja, böngészheti vagy listázhatja
az iPod vagy a külső eszközök tartalmát.
• Az iPod akkumulátora az USB-portba be-
dugva töltődik (ha az adott audioeszköz
támogatja ezt a funkciót).
• A kompatibilis iPod eszközök irányíthatók
hangutasítások használatával.További információkat talál a Használati út-
mutatóban.
MEGJEGYZÉS:
Az USB-port bizonyos Mini, Classic, Nano,
Touch és iPhone eszközöket támogat. Az
USB-port külső USB-háttértároló eszközök-
ről történő zenelejátszást is támogat. A meg-
vizsgált iPod-ok listájához tekintse meg a
UconnectPhone.com oldalt. Néhány iPod
szoftververzió lehet, hogy nem támogatja
teljes körűen az USB portfunkciókat. Az iPod
szoftverfrissítéseket keresse az Apple
honlapján.
FIGYELEM!
Vezetés közben ne csatlakoztasson iPod
készüléket vagy külső eszközt, és ne is
húzza ki azt a csatlakozóból. A fenti figyel-
meztetés betartásának elmulasztása üt-
közéshez vezethet.Középkonzolban kialakított USB
iPod/USB/MP3
MULTIMÉDIA
266
UCONNECT
HANGPARANCSOK
Vezérlés hangutasításokkal
A Uconnect Voice Command rendszer hasz-
nálatával vezérelheti az AM és FM rádiót, a
CD-lejátszót, a HDD-t (merevlemez), a
Uconnect Phone-t, a hangfelvevőt és a tá-
mogatott hordozható médiaeszközöket.• A rádió előlapján vagy a kormánykeréken
található Voice Command (Hangvezérlés)
gomb
megnyomásakor hangjelzés
hallható. A sípoló hang jelzi, hogy a készü-
lék hangutasításra vár. Ha nem mond ki
egy utasítást néhány másodpercen belül,
akkor a rendszer lehetőségeket sorol fel.
Ha a lehetőségek felsorolása közben meg
szeretné szakítani a rendszert, nyomja
meg a Voice Command (Hangutasítás)
gombot
, várja meg a hangjelzést,
majd mondja ki a parancsot.• Indítson el egy párbeszédet a “Voice Com-
mand” (Hangutasítás)
gomb meg-
nyomásával. Ezután egy sípszót hall. A
sípoló hang jelzi, hogy a készülék hanguta-
sításra vár. Az alábbiakban látható a külön-
böző modellekre vonatkozó hangutasítá-
sok listája:
Itt: Voice Command (Hangutasítás) példája:
Főmenü„Radio AM” (átkapcsolás a rádió AM üzemmódjára)
„Radio FM” (átkapcsolás a rádió FM üzemmódjára)
„Disc” (átkapcsolás a lemez üzemmódra)
„USB” (átkapcsolás az USB-üzemmódra)
„Bluetooth Streaming” (átkapcsolás a Bluetooth adatfolyam üzemmódra)
„Memo” (átkapcsolás a hangfelvevőre)
„System Setup” (átkapcsolás a rendszerbeállítás menüpontra)
Rádió üzemmód“Frequency” (a frekvencia módosításához)
Next Station (Következő állomás) – a következő állomás kiválasztásához
Previous Station (Előző állomás) – az előző állomás kiválasztásához
„Radio Menu” (Rádió menü) – a rádió menübe lépéshez
Main Menu (Fő menü)–afőmenüre váltáshoz
MULTIMÉDIA
270