Page 77 of 397

Se la spia rimane accesa con freno di
stazionamento disinserito e il livello del li-
quido raggiunge la tacca del pieno del serba-
toio pompa freni, è possibile che sia stato
rilevato un malfunzionamento dell'impianto
idraulico frenante oppure un problema al
servofreno dai sistemi ABS/ESC. In tal caso,
la spia rimarrà accesa fino a quando l'anoma-
lia non sarà stata eliminata. Se il problema
riguarda il servofreno, la pompa ABS si attiva
durante la frenata, di conseguenza si po-
trebbe avvertire una pulsazione al pedale del
freno ogni volta che si arresta la vettura.
L'impianto frenante sdoppiato assicura la fre-
nata della vettura, sia pure con efficacia
ridotta, in caso di inefficienza di una parte
dell'impianto idraulico. L'inefficienza di uno
dei circuiti dell'impianto frenante sdoppiato
è segnalata dalla spia freni che si accende
quando il livello del liquido dei freni nella
pompa freni è sceso al di sotto di un deter-
minato livello.
La spia rimarrà accesa fino a quando l'ano-
malia non sarà stata eliminata.NOTA:
La spia può lampeggiare brevemente quando
si affrontano curve strette per lo spostamento
del liquido freni nel serbatoio. È necessario
intervenire sulla vettura e verificare il livello
del liquido dei freni.
In caso di accensione della spia far control-
lare al più presto l'impianto frenante.
ATTENZIONE!
È estremamente pericoloso utilizzare la
vettura con la spia rossa dei freni accesa.
Una parte dell'impianto frenante potrebbe
essere inefficiente, con conseguente au-
mento degli spazi di frenata e rischio di un
incidente. Far controllare immediata-
mente la vettura.
Le vetture dotate di impianto frenante anti-
bloccaggio (ABS) montano anche un riparti-
tore di frenata elettronico (EBD). In caso di
avaria dell'EBD si accendono contemporane-
amente la spia freni e quella ABS. In questo
caso è necessaria l'immediata riparazione del
sistema ABS.Il funzionamento della spia freni può essere
controllato portando il dispositivo di accen-
sione dalla posizione OFF alla posizione
RUN. La spia deve accendersi per circa quat-
tro secondi. La spia si deve quindi spegnere
se il freno di stazionamento non è inserito e
se non vi sono guasti nell'impianto frenante.
In caso di mancata accensione, rivolgersi alla
Rete Assistenziale.
Se il freno di stazionamento è inserito, la spia
si accenderà nel momento in cui il disposi-
tivo di accensione verrà portato in posizione
RUN.
NOTA:
Questa spia indica solo l'avvenuto inseri-
mento del freno di stazionamento. Non in-
dica la forza di blocco che il freno di staziona-
mento esercita sulle ruote.
– Spia Battery Charge (Carica batte-
ria)
Questa spia si accende quando la batteria
non si carica correttamente. Se rimane ac-
cesa mentre il motore è in funzione, è possi-
DESCRIZIONE DELLA PLANCIA PORTASTRUMENTI
74
Page 309 of 397

Pitch And Roll (Beccheggio e rollio)
Sulla pagina Pitch And Roll (Beccheggio e
rollio) vengono visualizzati in gradi il bec-
cheggio (inclinazione longitudinale) e il rollio
(inclinazione laterale) correnti. Gli indicatori
di beccheggio e rollio forniscono una visua-
lizzazione dell'inclinazione corrente della
vettura.
Indicatori degli accessori
Sulla pagina Accessory Gauges (Indicatori
accessori) viene visualizzato lo stato corrente
dei seguenti indicatori della vettura: Coolant
Temperature (Temperatura del liquido di raf-
freddamento), Oil Temperature (Temperatura
dell'olio), Oil Pressure (Pressione dell'olio)
(solo vetture a gas), Transmission Tempera-
ture (Temperatura del cambio) e Battery Vol-
tage (Tensione della batteria).
Menu Pitch And Roll (Beccheggio e rollio)
– 2WD/4WD
1 — Beccheggio corrente
2 — Rollio corrente
Menu Accessory Gauges (Indicatori
accessori) 2WD/4WD
1 — Coolant Temperature (Temperatura
liquido di raffreddamento)
2 — Oil Temperature (Temperatura del-
l'olio)
3 — Oil Pressure (Pressione dell'olio)
(solo vetture a gas)
4 — Battery Voltage (Tensione della
batteria)
5 – Transmission Temperature (Automa-
tic Transmission Only) (Temperatura
cambio (solo cambio automatico))SUPPORTI MULTIMEDIALI
306
Page 344 of 397
UCONNECT PHONE
Uconnect Phone (chiamate Bluetooth in vivavoce)
Menu del telefono sull'autoradio Uconnect 3 con display da 5"
1 — Call/Redial/Hold (Chiamata/Ricomposizione/Attesa)
2 — Mobile Phone Signal Strength (Forza del segnale del tele-
fono cellulare)
3 — Currently Paired Mobile Phone (Telefono cellulare attual-
mente associato)
4 — Mobile Phone Battery Life (Autonomia della batteria del te-
lefono cellulare)
5 — Mute Microphone (Silenziamento del microfono)
6 — Transfer To/From Uconnect System (Trasferimento al/dal si-
stema Uconnect)7 — Uconnect Phone Settings Menu (Menu delle impostazioni
del sistema Uconnect Phone)
8 — Text Messaging (Messaggi di testo)
9 — Direct Dial Pad (Tastiera digitale)
10 — Recent Call Log (Registro delle chiamate recenti)
11 — Browse Phone Book (Navigazione rubrica)
12 — End Call (Fine chiamata)
341
Page 345 of 397

Menu del telefono sull'autoradio Uconnect 4 con display da 7"
1 — Favorite Contacts (Contatti preferiti)
2 — Mobile Phone Battery Life (Autonomia della batteria del te-
lefono cellulare)
3 — Currently Paired Mobile Phone (Telefono cellulare attual-
mente associato)
4 — Siri
5 — Mute Microphone (Silenziamento del microfono)
6 — Transfer To/From Uconnect System (Trasferimento al/dal si-
stema Uconnect)
7 — Conference Call* (Chiamata in conferenza*)
8 — Phone Settings (Impostazioni telefono)
9 — Text Messaging** (Messaggi di testo**)10 — Direct Dial Pad (Tastiera digitale)
11 — Recent Call Log (Registro delle chiamate recenti)
12 — Browse Phone Book Entries (Navigazione delle voci della
rubrica)
13 — End Call (Fine chiamata)
14 — Call/Redial/Hold (Chiamata/Ricomposizione/Attesa)
15 — Do Not Disturb (Non disturbare)
16 — Reply with Text Message (Rispondi con messaggio di testo)
* — La funzione conferenza è disponibile solo sui dispositivi mo-
bili GSM
** — La funzione messaggi di testo non è disponibile su tutti i
telefoni cellulari (richiede il profilo Bluetooth MAP)SUPPORTI MULTIMEDIALI
342
Page 346 of 397

Menu del telefono sull'autoradio Uconnect 4C/4C NAV con display da 8,4"
1 — Currently Paired Mobile Phone (Telefono cellulare attual-
mente associato)
2 — Mobile Phone Signal Strength (Forza del segnale del tele-
fono cellulare)
3 — Do Not Disturb (Non disturbare)
4 – Reply with Text Message** (Rispondi con messaggio di testo)
5 — Current Phone Contact’s Name (Nome del contatto telefono
corrente)
6 — Conference Call* (Chiamata in conferenza*)
7 — Phone Pairing (Abbinamento telefono)
8 — Text Messaging Menu** (Menu messaggi di testo)
9 — Direct Dial Pad (Tastiera digitale)
10 — Contact Menu (Menu contatti)11 — Recent Call Log (Registro delle chiamate recenti)
12 — Favorite Contacts (Contatti preferiti)
13 — Mute Microphone (Silenziamento del microfono)
14 — Decline Incoming Call (Rifiuta chiamata in arrivo)
15 —
Answer/Redial/Hold (Rispondi/Ricomponi il numero/Metti in at-
tesa)
16 — Mobile Phone Battery Life (Autonomia della batteria del telefono
cellulare)
17 — Transfer To/From Uconnect System (Trasferimento al/dal sistema
Uconnect)
* — La funzione conferenza è disponibile solo sui dispositivi mobili GSM
** — La funzione messaggi di testo non è disponibile su tutti i telefoni
cellulari (richiede il profilo Bluetooth MAP)
343