Az iPhone prioritási szintjének kiválasz-
tása
Ha a párosítási folyamat sikeresen befejező-
dött, a rendszer rákérdez arra, hogy a készü-
lék az elsődleges mobiltelefonja-e. Ha a
„Yes” (Igen) lehetőséget választja, akkor ez
a mobiltelefon élvezi majd a legmagasabb
prioritást. Ez a mobiltelefon elsőbbséget él-
vez a hatótávolságon belül lévő összes többi
párosított mobiltelefonnal szemben, és auto-
matikusan csatlakozik a Uconnect rendszer-
hez, amikor beszáll a gépkocsiba. Egyszerre
csak egy mobiltelefon és/vagy egy Bluetooth
audiokészülék csatlakozhat a Uconnect
rendszerhez. A „No” (Nem) lehetőség kivá-
lasztása esetén egyszerűen válassza ki a
„Uconnect” lehetőséget a mobiltelefon/
audiokészülék Bluetooth képernyőjén, és a
Uconnect rendszer újra csatlakozik a
Bluetooth eszközhöz.Android eszköz párosítása:
Keresse meg az elérhető készülékeket a
Bluetooth-használatra alkalmas Android ké-
szüléken:
1. Nyomja meg a Menu (Menü) gombot.
2. Válassza a „Settings” (Beállítások)
lehetőséget.
3. Válassza a „Connections” (Kapcsolatok)
lehetőséget.4. Állítsa a Bluetooth beállítását az „On”
(Be) lehetőségre.
• Ellenőrizze, hogy a Bluetooth funkció
engedélyezve van-e. Ha működik, a
mobiltelefon Bluetooth-kapcsolatot
kezd keresni.
5. Ha a mobiltelefon megtalálta a Uconnect
rendszert, válassza ki a „Uconnect”
lehetőséget.
• A mobiltelefonja felkérést jeleníthet
meg a telefonkönyv letöltésére. Ebben
az esetben jelölje ki a „Ne kérdezzen
rá többet” lehetőséget a telefonkönyv
automatikus letöltéséhez. Ezáltal hívá-
sokat indíthat a névjegy nevének
bemondásával.
Uconnect eszköz
345
Android eszköz párosításának művelete:
1. Ellenőrizze, hogy a mobiltelefonon meg-
jelenő jelszó megegyezik-e a Uconnect
rendszer jelszavával, majd fogadja el a
Bluetooth párosítási kérést.
MEGJEGYZÉS:
Néhány mobiltelefonon manuálisan kell
megadni a PIN kódot. Ilyen esetben adja
meg a Uconnect képernyőn megjelenő
PIN kódot.Androidos mobiltelefon prioritási szintjé-
nek kiválasztása
Ha a párosítási folyamat sikeresen befejező-
dött, a rendszer rákérdez arra, hogy a készü-
lék az elsődleges mobiltelefonja-e. Ha a
„Yes” (Igen) lehetőséget választja, akkor ez
a mobiltelefon élvezi majd a legmagasabb
prioritást. Ez a mobiltelefon elsőbbséget él-
vez a hatótávolságon belül lévő összes többi
párosított mobiltelefonnal szemben, és auto-
matikusan csatlakozik a Uconnect rendszer-
hez, amikor beszáll a gépkocsiba. Egy-
szerre csak egy mobiltelefon és/vagy egy
Bluetooth audiokészülék csatlakozhat a
Uconnect rendszerhez. A „No” (Nem) lehe-
tőség kiválasztása esetén egyszerűen vá-
lassza ki a „Uconnect” lehetőséget a
mobiltelefon/audiokészülék Bluetooth kép-
ernyőjén, és a Uconnect rendszer újra csat-
lakozik a Bluetooth eszközhöz.MEGJEGYZÉS:
Ne feledje, hogy a telefonon vagy a
Uconnect rendszeren történő szoftverfrissí-
tés befolyásolhatja a Bluetooth-
-kapcsolatot. Ebben az esetben egyszerűen
ismételje meg a párosítási eljárást. Először
azonban törölje az eszközt a Uconnect rend-
szer telefonlistájából. Ezután távolítsa el a
Uconnectet is a telefon Bluetooth-
-beállításainak eszközlistájából.
Most már készen áll a kihangosított hívások
lebonyolítására. Az indításhoz nyomja meg
a kormánykeréken található Uconnect
„Phone” (Telefon) gombot
.
MEGJEGYZÉS:
A mobiltelefonok párosításával és a kompa-
tibilis mobiltelefonok listájával kapcsolatban
látogasson el a www.DriveUconnect.eu we-
boldalra, vagy keressen fel egy hivatalos
márkakereskedőt.
Párosítási kérés
MULTIMÉDIA
346
MEGJEGYZÉS:
A Uconnect hangerő-szabályozása eltér az
audiorendszerétől.
MEGJEGYZÉS:
A súgó megnyitásához nyomja meg a VR
(Hangfelismerés) gombot
a kormányke-
réken, majd mondja ki a „help” (súgó)
hangutasítást. A súgó bezárásához nyomja
meg a VR (Hangfelismerés) gombot
és
mondja ki a „cancel” (mégse) hangutasítást.
A Ne zavarjanak funkció használata
A Do Not Distrub (Ne zavarjanak) funkcióval
letilthatja a bejövő hívások és beérkező üze-
netek értesítéseit, hogy szemét az úton, ke-
zét a kormánykeréken tartva a vezetésre
koncentrálhasson. Az Ön kényelme érdeké-
ben egy számláló követi a nem fogadott hí-
vásait és az olvasatlan szöveges üzeneteit,
amíg a Do Not Disturb (Ne zavarjanak) funk-
ció aktív.
A Do Not Disturb (Ne zavarjanak) funkció
aktiválásához válassza a „Pairing” (Párosí-
tás) lehetőséget a telefon menüsávjában,
majd válassza a „Do Not Disturb” (Ne zavar-
janak) lehetőséget a Settings (Beállítások)menüben. A minden Phone (Telefon) képer-
nyő tetején megjelenő „Do Not Disturb” (Ne
zavarjanak) gomb használatával is aktivál-
hatja a funkciót.
A Do Not Disturb (Ne zavarjanak) funkció
bejövő hívás elutasítása esetén automatiku-
san tud válaszolni szöveges üzenettel, hí-
vással vagy mindkettővel, és elküldi azt a
hangpostafiókba.
Az automatikus válaszüzenet lehet például:
• „I am driving right now, I will get back to you
shortly.” (Épp vezetek, rövidesen visszahí-
vom.)
• Egyéni, max. 160 karakter hosszúságú au-
tomatikus válaszüzenetet is létrehozhat.
Do Not Disturb (Ne zavarjanak) üzemmód-
ban lehetőség van konferenciahívásra, így
második telefonhívást indíthat anélkül, hogy
a bejövő hívások megszakítanák.
MEGJEGYZÉS:
• Az egyéni üzenetnek csak az eleje jelenik
meg az érintőképernyőn.
• Az iPhone-ok szöveges üzenettel nem tud-
nak válaszolni.• A szöveges üzenettel történő automatikus
válasz csak a Bluetooth MAP funkciót tá-
mogató telefonokon lehetséges.
Bejövő szöveges üzenetek
Miután üzenet-hozzáférési profillal (MAP)
rendelkező, Bluetooth-képes mobileszközét
párosította a Uconnect rendszerrel, a rend-
szer képes bemondani és felolvasni az új
bejövő szöveges üzeneteket a gépkocsi
hangrendszerén keresztül.
A bejövő üzenetek vagy a mobiltelefonján
tárolt bármely üzenet meghallgatásához vá-
lassza a „Messages” (Üzenetek) menüt,
majd nyomja meg a „Listen” (Meghallgatás)
gombot a meghallgatni kívánt üzenet mel-
lett.
MEGJEGYZÉS:
A rendszer csak az aktuális gyújtási ciklus
alatt beérkezett üzenetek megjelenítésére/
felolvasására képes.
MULTIMÉDIA
348
A bejövő szöveges üzenetek engedélye-
zése:
iPhone
1. Nyomja meg a mobiltelefonon lévő beál-
lítások gombot.
2. Válassza a „Bluetooth” lehetőséget.
• Ellenőrizze, hogy a Bluetooth engedé-
lyezve van, és a mobiltelefon párosítva
van-e a Uconnect rendszerrel.
3. Válassza az
ikont a DEVICES (Esz-
közök) alatt, a Uconnect mellett.
4. Kapcsolja be a „Show Notifications” (Ér-
tesítések megjelenítése) lehetőséget.
Android készülékek
1. Nyomja meg a mobiltelefonon lévő Menu
(Menü) gombot.
2. Válassza a „Settings” (Beállítások)
lehetőséget.
3. Válassza a „Connections” (Kapcsolatok)
lehetőséget.4. Kapcsolja be a „Show Notifications” (Ér-
tesítések megjelenítése) lehetőséget.
• Megjelenik egy felugró ablak, amely
hozzáférést kér a szöveges üzenetei-
hez. Válassza ki a „Don’t ask again”
(Ne kérdezzen rá többet) lehetőséget,
majd nyomja meg az OK gombot.
Az iPhone bejövő szöveges
üzeneteinek engedélyezése
Android eszközök bejövő szöveges
üzeneteinek engedélyezése
349
MEGJEGYZÉS:
Ha a gyújtást OFF (Ki) helyzetbe állítja, az
aktuális gyújtási ciklus alatt érkezett minden
szöveges üzenet törlődik a Uconnect rend-
szerből.
Hasznos tanácsok és gyakori
kérdések a Uconnect rendszer
Bluetooth teljesítményének
javításával kapcsolatban
Az alábbi párosítást követően a mobilte-
lefon nem csatlakozik újra a rendszerhez:
• Állítsa a mobiltelefont automatikus csatla-
kozásra vagy megbízható eszközhöz csat-
lakozásra a Bluetooth beállításokban
(Blackberry készülékek).
• Számos mobiltelefon nem csatlakozik au-
tomatikusan újra az újraindítást követően
(hard reboot). Mobiltelefonja azonban ma-
nuálisan is csatlakoztatható. Zárja be az
összes futó alkalmazást (lásd a mobiltele-
fon gyártójának utasításai), majd kövesse
„A mobiltelefon és a Uconnect rendszer
párosítása (vezeték nélküli csatlakozta-
tása)” részt.• Állítsa vissza a mobiltelefon gyári beállítá-
sát. Forduljon mobiltelefonja gyártójához
vagy hálózati kiszolgálójához az utasításo-
kért. Erre csak a legvégső esetben van
szükség.
A mobiltelefon nem párosítható a rend-
szerrel:
• Törölje a mobiltelefon és a Uconnect rend-
szer párosítási előzményeit, mely általá-
ban a telefon Bluetooth beállításai között
található meg.
• Ellenőrizze, hogy a „Uconnect” lehetősé-
get választotta-e ki a mobiltelefon által ész-
lelt Bluetooth eszközök között.
• Ha a jármű rendszere PIN-kódot hoz létre,
akkor az alapértelmezés a 0000.
• Indítsa újra mobiltelefonját az akkumulátor
eltávolításával (ha az akkumulátor eltávo-
lítható – lásd a mobiltelefon használati út-
mutatóját). Erre csak a legvégső esetben
van szükség.A mobiltelefon telefonkönyve nem töltő-
dik le:
• Jelölje ki a „Ne kérdezzen rá többet” lehe-
tőséget, majd fogadja el a mobiltelefonon
megjelenő „telefonkönyv letöltése” felké-
rést.
• Akár 5000 névjegy is elmenthető, egyen-
ként négy telefonszámmal a Uconnect
4C/4C NAV rendszer telefonkönyvében.
• Akár 2000 névjegy is elmenthető, egyen-
ként hat telefonszámmal a Uconnect
4 rendszer telefonkönyvében.
Nem indítható konferenciahívás:
• A CDMA (Kódosztásos többszörös hozzá-
férés) hordozók nem támogatják a konfe-
renciahívást. További részletekért tekintse
át a mobiltelefonjához tartozó használati
kézikönyvet.
Hívások indítása AUX-kapcsolat alatt:
•
Ha a mobiltelefonját AUX-aljzathoz csatlakoz-
tatja miközben Bluetooth kapcsolat áll fenn,
akkor a kihangosítás funkció deaktivál. Ne
indítson hívásokat, mialatt a mobiltelefonja
AUX-aljzathoz van csatlakoztatva.
MULTIMÉDIA
350
Média
A Uconnect USB-n, Bluetooth-on és kiegé-
szítő portokon (ha része a felszereltségnek)
keresztüli csatlakoztatást tesz lehetővé. A
hangvezérlés csak csatlakoztatott USB- és
AUX-eszközök esetén működik. (A távoli
CD-lejátszó opcionális, és nem minden gép-
kocsinál áll rendelkezésre.)
Nyomja meg a VR (Hangfelismerés) gombot
. A sípszó után mondja ki a következő
parancsok valamelyikét, és kövesse az uta-
sításokat a médiaforrás átkapcsolásához
vagy egy előadó kiválasztásához.
•„Change source toBluetooth” (Forrás át-
váltása Bluetooth-ra)
•„Change source toAUX” (Forrás átvál-
tása AUX-ra)
•„Change source toUSB” (Forrás átvál-
tása USB-re)
•„Play artistBeethoven” (Előadó leját-
szása: Beethoven); „Play albumGreatest
Hits” (Album lejátszása: Legnagyobb slá-
gerek); „Play songMoonlight Sonata” (Dal
lejátszása: Holdfény szonáta); „Play genre
Classical” (Műfaj lejátszása: Klasszikus)TANÁCS:Nyomja meg az érintőképernyőn
lévő Browse (Tallózás) gombot az USB-
-eszközön lévő zenék megtekintéséhez. A
hangutasításnakpontosanegyeznie kell
azzal, ahogy az előadó, album, dal és műfaj
megjelenik a kijelzőn.
Phone (Telefon)
A Uconnect segítségével egyszerűen indít-
hat és fogadhat kihangosított telefonhíváso-
kat. Ha az érintőképernyőn lévő Phonebook
(Telefonkönyv) gomb világít, a rendszer ké-
szen áll. A mobiltelefonok kompatibilitására
és a párosítási lépésekre vonatkozó infor-
mációkért keresse fel a
www.driveuconnect.eu oldalt vagy lépjen
kapcsolatba hivatalos márkakereskedővel.
Uconnect 3 média
Uconnect 4 média
Uconnect 4/4C NAV média
MULTIMÉDIA
354
1. Ha a rendszer felolvasta Önnek a bejövő
szöveges üzenetet, VR (Hangfelismerés)
vagy Phone (Telefon)gombot
(ha aktív). A sípszó után mondja ki:Reply
(Válasz).
2. Hallgassa meg a Uconnect parancsokat.
A sípszó után ismételje meg valamelyik
előre megadott üzenetet, és kövesse a
rendszer utasításait.
ÜZENETEK KÜLDÉSE HANGUTASÍTÁS-
SAL, ELŐRE MEGADOTT VÁLASZOK
Yes. (Igen.)Stuck in traf-
fic. (Beragad-
tam a forga-
lomban.)See you la-
ter. (Később
találkozunk.)
No. (Nem.)Start without
me. (Kezdjé-
tek el nélkü-
lem.)I’ll be late.
(Késni fo-
gok.)
ÜZENETEK KÜLDÉSE HANGUTASÍTÁS-
SAL, ELŐRE MEGADOTT VÁLASZOK
Okay. (Rend-
ben.)Where are
you? (Hol
vagy?)I will be 5 (or
10, 15, 20,
25, 30, 45,
60)* minutes
late. (Késni
fogok 5
(vagy 10, 15,
20, 25, 30,
45, 60)* per-
cet.) Call me. (Hívj
fel.)Are you there
yet? (Már ott
vagy?)
I’ll call you
later. (Ké-
sőbb felhív-
lak.)I need directi-
ons. (Útmuta-
tásokra van
szükségem.)See you in 5
(or 10, 15,
20, 25, 30,
45, 60)* min-
utes. (Talál-
kozunk 5
(vagy 10, 15,
20, 25, 30,
45, 60)* perc
múlva.) I’m on my
way. (Úton
vagyok.)Can't talk
right now.
(Most nem
tudok be-
szélni.) I’m lost. (El-
tévedtem.)Thanks. (Kö-
szönöm.)
MEGJEGYZÉS:
Csak a felsorolt számok valamelyikét
mondja ki, különben a Uconnect nem tudja
értelmezni a parancsot.TANÁCS:E funkció használathoz mobilte-
lefonján azüzenet-hozzáférési profilnak
(Message Access Profile, MAP)hiánytala-
nul telepítve kell lennie.
Az Apple iPhone iOS 6 és újabb készülékek
csak abejövőszöveges üzenetek felolva-
sását támogatják. A funkció Apple iPhone
készüléken való engedélyezéséhez kö-
vesse az alábbi négy egyszerű lépést:
iPhone értesítések beállításai
1 — Válassza a „Settings” (Beállítások)
lehetőséget
2 — Válassza a „Bluetooth” lehetőséget
3 — Válassza ki az (i) elemet a párosított
gépkocsihoz
4 — Kapcsolja be a „Show Notifications”
(Értesítések megjelenítése) elemet
MULTIMÉDIA
356
A Do Not Disturb (Ne zavarjanak) funkció
bejövő hívás elutasítása esetén automatiku-
san tud válaszolni szöveges üzenettel, hí-
vással vagy mindkettővel, és elküldi azt a
hangpostafiókba.
Az automatikus válaszüzenet lehet például:
• „I am driving right now, I will get back to you
shortly.” (Épp vezetek, rövidesen visszahí-
vom.)
• Egyéni, max. 160 karakter hosszúságú au-
tomatikus válaszüzenetet is létrehozhat.
Do Not Disturb (Ne zavarjanak) üzemmód-
ban lehetőség van konferenciahívásra, így
második telefonhívást indíthat anélkül, hogy
a bejövő hívások megszakítanák.
MEGJEGYZÉS:
• Az egyéni üzenetnek csak az eleje jelenik
meg az érintőképernyőn.
• Az iPhone-ok szöveges üzenettel nem tud-
nak válaszolni.
• A szöveges üzenettel történő automatikus
válasz csak a Bluetooth MAP funkciót tá-
mogató telefonokon lehetséges.Android Auto — ha része a felszerelt-
ségnek
MEGJEGYZÉS:
A funkció elérhetősége az Ön szolgáltatójá-
tól és mobiltelefonja gyártójától függ. Előfor-
dulhat, hogy az Android Auto néhány funkci-
ója nem érhető el minden régióban és/vagy
nyelven.
Az Android Auto lehetővé teszi, hogy
hangutasításokkal, gépkocsija beszédfelis-
merő rendszerén keresztül kezelje az
Android kategóriaelső beszédtechnológiá-
ját, és hogy okostelefonja adatkapcsolatával
a Uconnect érintőképernyőjére vetítse
Android rendszerű okostelefonját és annak
bizonyos alkalmazásait. Csatlakoztassa
Android 5.0 (Lollipop) vagy újabb verziójú
készülékét az egyik USB-médiaporthoz a
gyártói USB-kábellel, majd az Android Auto
használatba vételéhez nyomja meg a fő me-
nüsáv „Phone” (Telefon) ikonjának helyét át-
vevő új Android Auto ikont. Tartsa nyomva a
kormánykerék VR (Hangfelismerés) gomb-
ját, vagy az Android Auto „Microphone” (Mik-
rofon) ikonját az Android hangfelismerésé-nek aktiválásához (amely semleges
hangszínű utasításokat képes felismerni),
hogy működtethesse okostelefonja külön-
böző funkcióit:
• Maps (Térképek)
• Music (Zene)
• Phone (Telefon)
• Szöveges üzenetek
• További alkalmazások
Android Auto 7"-es kijelzőn
359