22
Namještanje vremena
stropnog svjetla
U određenim izvedbama, kako bi se
olakšao ulazak/izlazak iz vozila tijekom
noći ili u slabo osvjetljenim prostorima,
postoje dva vremenska režima rada.
❒ prilikom ulaska u vozilo;
❒ prilikom izlaska iz vozila.
BRISAČ
VJETROBRANA/
STRAŽNJEG STAKL A
BRISAČ/PERAČ
VJETROBRANA
20) 7) 8)
Brisač radi samo s kontaktnom bravom
u položaju MAR.
Prsten A, sl. 30 može se namjestiti u
slijedeće položaje:
O brisač vjetrobrana ugašen.
isprekidani rad (niska brzina)
isprekidani rad (visoka brzina);
LOW kontinuirano brisanje niskom
brzinom.
HIGH kontinuirano brisanje visokom
brzinom. Pomaknite ručicu prema gore
(nestabilni položaj) kako bi uključili
MIST funkciji: rad brisača je ograničen
na vrijeme za koje se ručica drži u
ovom položaju. Kada se pusti ručica će
se vratiti u svoj početni položaj i brisač
će se automatski isključiti. Ova funkcija
je korisna za uklanjanje prašine ili rose
s vjetrobrana.
VAŽNO Ova funkcija ne uključuje perač
vjetrobrana; to znači da tekućina za
pranje vjetrobrana neće biti poprskana
na vjetrobran. Za prskanje tekućine na
vjetrobran mora se uključiti funkcija
pranja.
S prstenom A u položaju
ili
, brisač vjetrobrana će
automatski prilagoditi svoju brzinu
brisanja brzini kretanja vozila.
”Smart washing” funkcija
Povucite ručicu prema upravljaču
(nestabilni položaj) kako bi uključili
perač vjetrobrana.
Držite ručicu povučenu kako bi uključili
perač vjetrobrana i jedan pokret
brisača vjetrobrana; brisač se uključuje
automatski.
Nakon puštanja ručice, brisač prestaje
brisati nakon tri poteza. Dodatni potez
brisanja nakon otprilike 6 sekundi
završava ciklus brisanja.
UPOZNAVANJE VA
30
ZAŠTITA OD
UKLJEŠTENJA
Krovni otvor i električko sjenilo
opremljeni su sa zaštitom od
uklještenja koja je u mogućnosti
detektirati prepreku dok se krovni
otvor zatvara: ako se to dogodi, sustav
intervenira i trenutno okreće smjer
kretanja krovnog otvora.
RAD U SLUČAJU NUŽDE
Ako kontrolne tipke ne rade, sjenilo i
krovni otvor mogu se pomaknuti ručno,
kako je ispod opisano:
❒ Kretanje sjenila: uklonite zaštitnu
kapicu A, sl. 35 na unutrašnjoj oblozi;
❒ Kretanje krovnog otvora : uklonite
zaštitnu kapicu B, sl. 35 na unutrašnjoj
oblozi;
❒ iz prtljažnika izvadite ključ C, sl. 35;
❒ ubacite ključ C u kućište A (za
pomicanje sjenila) ili B (za pomicanje
krovnog otvora) i okrenite ga u smjeru
kazaljke na satu za otvaranje otvora
(ili sjenila) ili u smjeru suprotnome od
kazaljke na satu za zatvaranje otvora (ili
sjenila).
POSTUPAK
INICIJALIZACIJE
Nakon kvara automatskog kretanja
tijekom otvaranja/zatvaranja ili nakon
manevra u nuždi (pogledajte opis u
prethodnom odlomku), automatski
rad krovnog otvora mora se ponovo
inicijalizirati.
Učinite slijedeće:
❒ pomaknite krov u potpuno zatvoreni
položaj;
❒ prebacite kontaktnu bravu u položaj
STOP i držite je u tom položaju 10
sekundi;
❒ prebacite kontaktnu bravu u položaj
MAR;
❒ pritisnite tipku A u zatvoreni položaj;
❒ držite ovu tipku pritisnutu najmanje
10 sekundi nakon čega bi trebali ćuti
mehaničko zaustavljanje motora krova;
❒ ponovo pritisnite tipku A u
”zatvoreni” položaj unutar 5 sekundi;
❒ držite pritisnutu tipu A: u ovom
položaju krovni otvor će provesti
automatski ciklus otvaranja i zatvaranja.
Inače, ponovite ove operacije od
početka;
❒ držite pritisnutu tipku A dok se
krov ne zatvori do kraja: postupak
inicijalizacije je završio.
Upozorenje
22) Prilikom izlaska iz vozila (opremljenog
mehaničkim ključem s daljinskim uprav -
ljačem), uvijek izvadite ključ iz kontaktne
brave kako bi izbjegli ozljede osoba koje
ostaju u vozilu zbog nehotičnog uključi -
vanja krovnog otvora. Nepravilna uporaba
krovnog otvora može biti opasna. Prije i
tijekom uporabe uvijek provjerite da nitko
nije ugrožen kretanjem krovnog otvora ili da
predmeti neće biti udareni ili ukliješteni u
krovnom otvoru.
Upozorenje
11) Nemojte otvarati krovni otvor ako je
ugrađen poprečni krovni nosač. Nemojte
otvarati krovni otvor ako na njemu ima sni -
jega ili leda, jer bi ga inače mogli oštetiti.
UPOZNAVANJE VAŠAG AUTOMOBILA
32
TORBA ZA SPREMANJE
PLOČE
Nakon uklanjanja krovnih ploča,
moraju se spremiti u odgovarajuću
torbu unutar prtljažnika. Preporuča se
provesti ovaj postupak izvan vozila.
Učinite slijedeće:
❒ otvorite torbu, ubacite prvu ploču B
kako je prikazano na slici 39 i nakon
toga ubacite drugu ploču C;
❒ zatvorite torbu i pravilno je
pozicionirajte u prtljažniku;
❒ nakon toga učvrstite torbu za kuke
na poprečnom elementu prtljažnika.
VAŽNO Nikada nemojte stavljati
preteške terete na torbu; za dodatne
informacije pogledajte opis u
dokumentima koji dolaze uz torbu. RAD U SLUČAJU NUŽDE
Ako kontrolne tipke ne rade, krovni
otvor se može pomaknuti ručno, kako
je ispod opisano:
❒ uklonite zaštitnu kapicu A, sl. 40 na
unutrašnjoj oblozi;
❒ ubacite isporučeni ključ B u kućište
A i za otvaranje krovnog otvora okrenite
ga u smjeru kazaljke na satu ili u
smjeru suprotnome od kazaljki na satu
za zatvaranje.
Upozorenje
12) Nemojte otvarati krovni otvor ako je
ugrađen poprečni krovni nosač. Nemojte
otvarati krovni otvor ako na njemu ima sni -
jega ili leda, jer bi ga inače mogli oštetiti.
UPOZNAVANJE VAŠAG AUTOMOBILA
40
ZASLON
MULTIFUNKCIJSKI
ZASLON
Zaslon sl. 51 prikazuje slijedeće
informacije:
❒ Gornji dio zaslona (A): sat,
indikator promjene stupnjeva (ako je
ugrađen), položaj mjenjača (izvedbe
s automatskim mjenjačem), vanjska
temperatura, kompas, datum.
❒ Središnji dio zaslona (B) : brzina
vozila, poruke upozorenja/bilo kakva
indikacija kvara.
❒ Donji dio zaslona (C) : ukupna
kilometraža i ikone bilo kakve indikacije
kvara.
PODESIVI
MULTIFUNKCIJSKI
ZASLON
Zaslon, sl. 52 prikazuje slijedeće
informacije:
❒ Gornji dio zaslona (A): sat,
vanjska temperatura, kompas, datum.
❒ Središnji dio zaslona (B) : brzina
vozila, poruke upozorenja/bilo kakve
indikacije kvara.
❒ Donji dio zaslona (C) : ukupna
kilometraža, digitalni pokazivači
temperature rashladne tekućine motora
i razine goriva. INDIKATOR PROMJENE
STUPNJEVA
(ako je ugrađen)
Indikator promjene stupnjeva (GSI)
savjetuje vozača o promjeni stupnjeva
mjenjača preko posebnih indikacija na
zaslonu. Preko GSI sustava, vozač je
informiran da će odgovarajuća promjena
stupnjeva osigurati nižu potrošnju goriva.
Ikona STUPANJ GORE (
SHIFT) na
zaslonu: sugerira prebacivanje u viši
stupanj.
Ikona STUPANJ DOLJE (
SHIFT) na
zaslonu: sugerira prebacivanje u niži
stupanj.
Prikaz na zaslonu ostaje dok se stupanj
ne promijeni ili se uvjeti vožnje vrate u
situaciju gdje promjena stupnja više
neće smanjiti potrošnju goriva.
KONTROLNE TIPKE
One se nalaze na lijevoj strani
upravljača, sl. 53.
UPOZNAVANJE PLOČE SA INSTRUMENTIMA
41
One vozaču omogućuju da odabere
stavke u Glavnom izborniku zaslona
(pogledajte odlomak ”Glavni izbornik”).
❒
/ : kratko pritisnite ove tipke
za prolazak kroz glavni izbornik i
podizbornike.
❒
/ : kratko pritisnite ove tipke
za pristup informacijskim prikazima
ili podizbornicima stavke glavnog
izbornika. Tipka
vam omogućuje
izlazak iz Glavnog izbornika.
❒ OK: pritisnite ovu tipku za pristup/
odabir informacijskih prikaza ili
podizbornika stavke glavnog izbornika.
Držite tipku pritisnutu jednu sekundu
za poništavanje prikazanih/odabranih
funkcija.
GL AVNI IZBORNIK
Stavke izbornika
Izbornik uključuje slijedeće stavke:
❒ SPEEDOMETER – brzinomjer
❒ VEHICLE INFO – informacije o vozilu
❒ DRIVER ASSIST – pomoć vozaču
❒ FUEL ECO – ekološka vožnja
❒ TRIP – putne informacije
❒ STOP/START sustav
❒ AUDIO
❒ ALERTS – upozorenja
❒ DISPLAY SET-UP – postavke zaslona
❒ VEHICLE SETUP – postavke vozila Način prikaza stavki Izbornika (velika
ili mala slova) mijenja se ovisno o vrsti
prikaza.
Neke opcije imaju podizbornik.
NAPOMENA U slučaju ugrađenog
Uconnect™
sustava, neke stavke
Izbornika su prikazane i upravljaju
se preko zaslona ovog sustava,
a ne preko zaslona na ploči sa
instrumentima (pogledajte odlomke o
Uconnect™ sustavu).
Vehicle setup (promjena
postavki vozila)
Ova funkcija vam omogućuje promjenu
postavki za:
❒ “Display” - zaslon;
❒ “Units” – mjerene jedinice;
❒ “Clock & Date” – sati i datum;
❒ “Security” – zaštita;
❒ “Safety & Assistance” – sigurnost i
pomoć;
❒ “Lights” - svjetla;
❒ “Doors & Locks” – vrata i brave. ”Display” - Zaslon
Odabirom stavke “Display” možete
pristupiti postavkama/informacijama u
svezi: “Language” - jezik, “See phone”
- telefon, “See navigation” - navigacija.
“Units” – Mjerne jedinice
Odaberite stavku “Units” za odabir
mjerne jedinice između: “US” (postavka
je dostupna na nekim tržištima),
“Metric”, “Custom”.
“Clock & Date” – Sat i datum
Odaberite stavku “Clock & Date” za
namještanje: “Set time” - sat, “Time
format”- format prikaza, ”Set date”- datum.
“Security” - Zaštita
Odaberite stavku “Security” za
namještanje: “Passenger AIRBAG” –
zračni jastuk suvozača, “Speed beep” –
upozorenje na brzinu, “Seat belt buzzer”
– upozorenja na pojas, “Hill Start Assist”.
Funkcija “Passenger AIRBAG” koristi
se za aktiviranje/deaktiviranje prednjeg
zračnog jastuka suvozača.
Zaštita
suvozača je aktivna: za stalno se
upali lampica
ON na armaturnoj
ploči. Zaštita suvozača nije aktivna:
za stalno se upali lampica
OFF na
armaturnoj ploči.
“Safety & Assistance” – sigurnost i pomoć
Za moguća namještanja pogledajte
odlomak Uconnect™ u poglavlju
”Multimedija”.
120
❒ ubacite pištolj u grlo i dolijte gorivo;
❒ nakon toga uklonite pištolj iz grla i
zatvorite poklopac A.
Ovdje opisani postupak dolijevanja
goriva ilustriran je na naljepnici B, sl.
103, koja je zalijepljena s unutrašnje
strane poklopca. na naljepnici je
također navedena vrsta goriva
(UNLEADED FUEL = benzin, DIESEL
= dizelsko gorivo). Otvaranje poklopca motora
u nuždi
Učinite slijedeće:
❒ radeći iz unutrašnjosti prtljažnika,
okrenite kuku A, sl. 104 u smjeru
suprotnome od kazaljke na satu,
i gurnite je prema unutrašnjosti
prtljažnika;
❒ za otključavanje poklopca otvora
spremnika povucite traku;
❒ pritiskom otvorite poklopac otvora
spremnika (pogledajte prethodne upute);
❒ pravilno pozicionirajte traku i kuku u
njihovo kućište.
Dolijevanje goriva u nuždi
Učinite slijedeće:
❒ otvorite prtljažnika i izvadite adapter
A, sl. 105, koji se nalazi u kutiji s alatom
ili u TireKIt spremniku (ovisno o izvedbi);
❒ otvorite poklopac A, sl. 103, slijedeći
prije opisani postupak;
❒ ubacite adapter u grlo;
❒ nakon dolijevanja goriva, uklonite
adapter i zatvorite poklopac;
❒ na kraju vrtite adapter u prtljažnik.
PALJENJE I VOŽNJA
136
❒ prije podizanja vozila, otpustite
bez skidanja vijke kotača s praznom
gumom koristeći ključ A, sl. 137. Dok je
kotač još uvijek na tlu biti će dovoljan
jedan okret vijka u smjeru suprotnome
od kazaljke na satu;
❒ pozicionirajte dizalicu ispod vozila, u
blizini kotača koji treba promijeniti;
❒ postavite ključ D, sl. 138 u
šesterokut A na dizalici B i okrećite
ga u smjeru kazaljke na satu dok se
vrh dizalice dobro ne učvrsti u utor na
pragu vozila koji služi za podizanje
vozila, pazeći da vrh bude poravnat sa
simbolom
na pragu;
❒ podignite vozilo dok se kotač malo
ne odvoji od tla;
❒ odvrnite vijke kotača i skinite kotač
(za izvedbe s poklopcem kotača,
skinite ga nakon što otpustite 4 vijka
koje ga drže i na kraju odvrnite zadnji
vijak i skinite kotač);
❒ skinite ključ s dizalice i ubacite klin
za poravnavanje kotača u glavčinu (u
slučaju aluminijskog naplatka) kako bi
olakšali postavljanje rezervnog kotača;
❒ provjerite jesu li kontaktne površine
između rezervnog kotača i glavčine
čiste kako se vijci ne bi otpustili;
❒ ugradite rezervni kotač;
❒ ugradite i zavrnite vijke, bez
pritezanja;
❒ ako se koristi, uklonite klin za
poravnavanje kotača;
❒ rukujte dizalicom i do kraja spustite
vozilo;
❒ pritegnite vijke prema zvjezdastom
rasporedu, odnosno numeričkom
rasporedu na slici 139. U slučaju
nedoumica o momentu pritezanja
vijaka, kontaktirajte Jeepov servis;
❒ vratite dizalicu, alat, klin i kotač s
praznom gumom u prtljažnik, pazeći da
budu dobro učvršćeni.
VAŽNO
❒ Ako je potrebno ovu operaciju
provesti u blizini ceste budite posebno
oprezni zbog postojećeg prometa.
❒ Prilikom odvrtanja vijaka budite
posebno oprezni s ključem; možda ima
oštre rubove.
U SLUČAJU NUŽDE
139
❒ provjerite je li prekidač kompresora
u položaju 0 (isključen), upalite motor,
ubacite utikač u električku utičnicu u
prtljažniku ili na središnjem tunelu i
uključite kompresor prebacivanjem
prekidača u položaj I (uključeno);
❒ gumu napušite na tlak koji je
naveden u odlomku ”Kotači” u
poglavlju ”Tehnički podaci”. Kako bi
dobili preciznije očitanje, provjerite
vrijednost tlaka uz pomoć tlakomjera B
kada je kompresor isključen;
❒ ako nakon pet minuta još uvijek
nije moguće postići tlak od najmanje
1,8 bara, odvojite kompresor od
ventila i utičnice, te pomaknite vozilo
prema naprijed otprilike 10 metara
kako bi jednoliko raspodijelili brtvilo
unutar gume, te ponovite postupak
napuhivanja;
❒ ako nakon ovog postupka i dalje ne
možete postići 1,8 bara nakon 5 minuta
od uključivanja kompresora, nemojte
nastaviti vožnju nego kontaktirajte
Jeepov servis;
❒ nakon vožnje od otprilike 10 minuta,
zaustavite se i provjerite tlak u gumi;
obavezno uključite električku parkirnu
kočnicu;
❒ ako izmjerite tlak od najmanje
1,8 bara, namjestite pravilni tlak (uz
uključen motor i električku parkirnu
kočnicu), te odmah nastavite s vožnjom
i pažljivo se odvezite do Jeepovog
servisa.
Upozorenje
149) Puknuća sa strane gume ne mogu se
popraviti. Nemojte koristiti TireKit na gumi
koja je oštećena zbog vožnje s praznom
gumom.
150) Nosite zaštitne rukavice koje dolaze
uz TireKit.
151) Zalijepite naljepnicu na vidljivo mjesto
kao podsjetnik da je guma popravljena s
TireKit kitom. Vozite pažljivo pogotovo u za-
vojima. Nemojte prijeći 80 km/h. Nemojte
naglo ubrzavati ili kočiti.
152) Ako tlak padne ispod 1,8 bara
nemojte nastaviti vožnju: TireKit ne može
jamčiti pravilno držanje jer je guma previše
oštećena. Kontaktirajte Jeepov servis.
153) Uvijek morate naznačiti da je guma
popravljena s TireKit-om. Ovaj letak predaj -
te vulkanizeru koji će rukovati gumom koja
je popravljena uporabom TireKit-a.
154) Popravak nije moguć ako je oštećen
naplatak (utor je deformiran što uzrokuje
izlazak zraka). Nemojte uklanjati strana
tijela (vijek ili čavle) iz gume.
155) Nemojte kompresor držati konstantno
uključen 20 minuta. Postoji rizik od pregri -
javanja. TireKit nije prikladan za konačne
popravke, odnosno popravljene gume
mogu se koristiti samo privremeno.
156) Boca brtvila sadrži etilen glikol i
lateks: može uzrokovati alergijske reakcije.
Ne smije se progutati te je iritira oči. Ako
se udahne ili dodirne može uzrokovati re -
akciju. Izbjegnite kontakt s očima, kožom i
odjećom. U slučaju kontakta, odmah operi -
te s puno vode. U slučaju gutanja nemojte
inducirati povraćanje. Isperite usta, popijte
puno vode i odmah zatražite liječničku
pomoć. Držite dalje od dohvata djece. Pro -
izvod ne smiju koristiti astmatičari. Nemojte
udisati isparavanja tijekom upuhivanja i
usisivanja. Ako uočite alergijsku reakciju
odmah nazovite doktora. Bocu spremite u
njen odjeljak, dalje od izvora topline. Brtvilo
ima rok trajanja. Zamijenite bocu koja sadr -
ži brtvilo kojemu je istekao rok trajanja.
Upozorenje
55) U slučaju puknuća, uzrokovanog
stranim tijelima, kit se može koristiti za po -
pravak guma koje imaju oštećenja profila
ili bočne stranice do maksimalno 4 mm u
promjeru.