OBS!
När Selec-Speed (hastighetsval) eller Hill De-
scent Control (kontroll vid utförskörning) har
aktiverats, är AutoStick inte aktiverat.
Koppla ur Autostick genom att föra tillbaka
växelväljaren till läge DRIVE (kör), eller tryck
och håll växlingspaddel (+) (om växelväljaren
redan är i läge DRIVE) tills ”D” åter visas på
kombinationsinstrument. Du kan lägga i eller
ur AutoStick-läge när som helst utan att
släppa upp gaspedalen.
VARNING!
Växla inte ner för att motorbromsa på halt
underlag. Drivhjulen kan förlora sitt grepp
och fordonet kan slira, vilket kan förorsaka
olycka eller personskada.
SPORTLÄGE — TILLVAL
Ditt fordon är utrustat med ett Sportläge.
Detta läge är en konfiguration av inställningar
för entusiastisk körning. Motorn, transmis-
sionen och styrsystemet är inställda i Sport-
läge. Sportläget ger förbättrad gasrespons
och modifierar växlingen för att ge en förbätt-
rad körupplevelse samt högsta grad av styrk-änsla. Detta läge kan aktiveras och avaktiv-
eras genom tryck på Sportknappen på
instrumentpanelens knapprad.
FYRHJULSDRIFT
Quadra-Trac I användarinstruktioner/
försiktighetsåtgärder – tillval
Quadra-Trac I är en enväxlad (endast HI hög-
växel) fördelningsväxellåda som erbjuder an-
passad permanent fyrhjulsdrift. Ingen förar-
insats krävs. Brake Traction Control System
(BTC) (bromskontrollsystemet), som kombi-
nerar standard-ABS-systemet med antispinn-
systemet, motverkar att hjulen slirar genom
att överföra extra vridmoment till drivhjulen.
OBS!
Quadra-Trac-systemet lämpar sig inte för kör-
förhållanden där 4WD LOW-växel rekommen-
deras. Se ”Tips för terrängkörning” i ”Start
och körning” i användarhandboken.
Knapp för Sportläge
START OCH KÖRNING
150
Quadra-Trac II användarinstruktioner/
försiktighetsåtgärder — tillval
Fördelningsväxellådan Quadra-Trac II är hel-
automatisk vid normal körning i läge 4WD
AUTO. Fördelningsväxellådan Quadra-Trac II
har tre lägen:
• 4WD HI
• NEUTRAL
• 4WD LOW
Fördelningsväxellådan är helautomatisk i
läge 4WD HI.
När extra drivning krävs, kan läget 4WD LOW
användas för att koppla ihop och låsa de
främre och bakre drivaxlarna och tvinga fram-
och bakhjulen att rotera i samma hastighet.
Läget 4WD LOW är endast avsett för vägar
med ojämnt eller halt underlag. Om du kör i
4WD LOW-läget på vägar med hård och torr
yta kan det medföra ökat slitage på fordonets
däck och skada drivlinans komponenter.När fordonet framförs i läget 4WD LOW är
motorns varvtal ungefär tre gånger högre än i
läget 4WD HI vid en given hastighet. Var
försiktig så att inte motorn övervarvas och kör
inte fortare än 40 km/tim (25 mph).
Korrekt användning av fyrhjulsdrivna fordon
inbegriper däck av samma storlek, typ och
omkrets på alla hjul. Skillnader mellan hjulen
kommer att påverka växlingen negativt och
skada fördelningsväxellådan.
Eftersom fyrhjulsdrift ger förbättrad drivning
kan det finnas en tendens att förare överskri-
der säkra hastigheter vid kurvtagning och
inbromsning. Kör inte snabbare än vägförhål-
landena medger.
VARNING!
Du eller andra kan skadas eller dödas om
du lämnar fordonet obevakat med lä-
gesväljaren i läget NEUTRAL utan att ha
dragit åt parkeringsbromsen helt. Med för-
delningsväxellådan i läge NEUTRAL från-
kopplas både de främre och bakre kardan-
axlarna från kraftöverföringen och fordonet
kan komma i rörelse trots att växellådan är
VARNING!
i läge PARK (parkering). Parkerings-
bromsen ska alltid vara åtdragen när
föraren inte befinner sig i fordonet.
Reglagets lägen
För ytterligare information om lämplig an-
vändning av varje system för fyrhjulsdrivning,
se nedanstående information:
4WD Auto (automatisk fyrhjulsdrift)
Detta läge används på vägytor som är täckta
av is, snö, hagel, sand och hård vägbelägg-
ning.
OBS!
Se ”Selec-Terrain – tillval” längre fram i det
här avsnittet för mer information om olika
lägen och deras respektive avsedda använd-
ning.
151
NEUTRAL
I detta läge frånkopplas kraftöverföringen från
drivlinan. Används vid bogsering bakom ett
annat fordon. Se ”Bogsering efter husbil etc.”
i ”Start och körning” för mer information.
VARNING!
Du eller andra kan skadas eller dödas om
du lämnar fordonet obevakat med lä-
gesväljaren i läget NEUTRAL utan att ha
dragit åt parkeringsbromsen helt. Med för-
delningsväxellådan i läge NEUTRAL från-
kopplas både de främre och bakre kardan-
axlarna från kraftöverföringen och
fordonet kan komma i rörelse trots att
växellådan är i läge PARK (parkering).
Parkeringsbromsen ska alltid vara åtdra-
gen när föraren inte befinner sig i fordonet.
4WD LOW
Detta läge är avsett för fyrhjulsdrift i låg
hastighet. Det ger en extra nedväxling vilket
medger ökat vridmoment till både fram- och
bakhjulen samtidigt som det ger maximal
dragförmåga på mjuka, hala eller ojämna
vägar. Kör inte fortare än 40 km/h (25 mph).OBS!
Se ”Selec-Terrain – tillval” för mer informa-
tion om olika lägen och dess avsedda använd-
ning.
Växlingsmetod
4WD HI till 4WD LOW
Håll fordonet i en hastighet av 0 till 5 km/tim
(0 till 3 mph), tändningslåset i läge ON eller
motorn igång, lägg växelväljaren i läge N och
tryck på knappen 4WD LOW en gång på lä-
gesväljaren. ”4WD LOW”-indikatorlampan på
kombinationsinstrumentet börja blinka och
fortsätter lysa med fast sken när växlingen är
genomförd.
OBS!
Om växlingsvillkoren/spärrarna inte uppfylls
eller om fördelningsväxellådan har ett motor-
temperaturskydd blinkar meddelandet ”For
4x4 Low Slow Below 3 mph (5 km/h) Put
Trans in 'N' Press 4 Low” (vid 4x4 Low Slow
under 5 km/tim., välj läge 'N' och tryck
4 Low) på kombinationsinstrumentets dis-
play. Se avsnittet ”Kombinationsinstrumen-
tets display” i ”Lär känna din instrumentpa-
nel” för mer information.
4WD LOW till 4WD HI
Håll fordonet i en hastighet av 0 till 5 km/tim
(0 till 3 mph), tändningslåset i läge ON eller
motorn igång, lägg växelväljaren i läge NEU-
TRAL och tryck en gång på knappen "4WD
LOW" på lägesväljaren. ”4WD LOW”
indikatorlampan på kombinationsinstrumen-
tet börjar blinka och slocknar när växlingen är
genomförd.
Lägesväljarreglage
START OCH KÖRNING
152
OBS!
• Om växlingsvillkoren/spärrarna inte upp-
fylls eller om fördelningsväxellådan har ett
motortemperaturskydd blinkar meddelan-
det ”For 4x4 High Slow Below 3 mph
(5 km/h) Put Trans in 'N' Press 4 Low” (vid
4x4 High Slow under 5 km/tim., välj läge
'N' och tryck 4 Low) på kombinationsinstru-
mentets display. Se avsnittet ”Kombina-
tionsinstrumentets display” i ”Lär känna
din instrumentpanel” för mer information.
• Du kan växla till och från 4WD LOW när
fordonet står helt stilla, men det kan vara
svårt beroende på att kuggarna som ska
gripa in inte är i rätt läge. Flera försök kan
krävas innan kopplingens kuggar är i rätt
läge så att aktivering kan ske. Bäst resultat
nås är när fordonet rullar i en hastighet från
0 till 5 km/tim (0 till 3 mph). Om fordonet
rör sig snabbare än 5 km/tim (3 mph)
kommer fördelningsväxellådan inte att
tillåta växling.Lägg i läge NEUTRAL (N)
VARNING!
Du eller andra kan skadas eller dödas om
du lämnar fordonet obevakat med lä-
gesväljaren i läget NEUTRAL (N) utan att
ha dragit åt parkeringsbromsen helt. I
NEUTRAL-läge (N) frånkopplas både de
främre och bakre kardanaxlarna från driv-
linan och fordonet kan rulla trots att
växellådan är i läge PARK (parkering).
Parkeringsbromsen ska alltid vara åtdra-
gen när föraren inte befinner sig i fordonet.
1. Stanna fordonet helt, med motorn igång.
2. Tryck ner bromspedalen och håll kvar.
3. Lägg växellådan i läge N (NEUTRAL).
4. Om fordonet är utrustat med Quadra-Lift
luftfjädring kontrollerar du att det är in-
ställt på normal frigångshöjd.
5. Använd en kulspetspenna eller något an-
nat smalt föremål och tryck in fördel-
ningsväxellådans nedsänkta knapp NEU-
TRAL (N) (vid väljaren) under fyra
sekunder. Lampan bakom N-symbolen
kommer att blinka, vilket indikerar attväxling pågår. Lampan slutar blinka (lyser
med fast sken) när läget NEUTRAL (N)
lagts i. Meddelandet ”NEUTRAL” visas
på kombinationsinstrumentets display. Se
avsnittet ”Kombinationsinstrumentets
display” i ”Lär känna din instrumentpa-
nel” för mer information.
6. Släpp knappen NEUTRAL (N) när lampan
NEUTRAL (N) lyser.
7. Ställ växellådan i läget REVERSE (back).
8. Släpp bromspedalen i fem sekunder och
kontrollera att fordonet inte rör sig.
Omkopplare för NEUTRAL (N)
153
att minimera hjulspinn. Om fordonet är
utrustat med luftfjädring är standardin-
ställningen för Snö, Normal frigångshöjd
(NRH).
•Auto– Helautomatisk, ständigt inkopplad
fyrhjulsdrift kan användas i terräng och på
väg. Balanserar drivkraften och styrkänslan
vilket ger bättre kontroll och acceleration
än med ett tvåhjulsdrivet fordon. Med till-
valet luftfjädring, ändras nivån till Normal
frigångshöjd (NRH).
•Sand– Terrängkalibrering för användning
på underlag med dåligt fäste såsom lera,
sand eller vått gräs. Drivlinan inställd för
maximal dragkraft. En viss stretning (mel-
lan olika hjul) kan kännas på mindre hala
underlag. Den elektroniska bromsregle-
ringen ställs in för att begränsa dragkraft-
reglering av gasreglage och hjulspinn. Om
fordonet är utrustat med luftfjädring är
standardinställningen för Sand, Normal fri-
gångshöjd (NRH).
•Jord– Terrängkalibrering för användning på
underlag med dåligt fäste som lera. Drivli-
nan inställd för maximal dragkraft. En viss
stretning (mellan olika hjul) kan kännas påmindre hala underlag. Den elektroniska
bromsregleringen ställs in för att begränsa
dragkraftreglering av gasreglage och hjul-
spinn. Med tillvalet luftfjädring ändras ni-
vån till Terrängkörning 1.
•Sten– terrängkalibrering kan endast aktive-
ras i läget 4WD LOW. Fordonet höjs (med
tillvalet luftfjädring) för ökad frigångshöjd.
Dragkraftsbaserad inställning med förbätt-
rad styrbarhet för användning på terrängun-
derlag med gott fäste. Används i låg hastig-
het inför hinder såsom stora stenar, djupa
hålor, och liknande. Med tillvalet luftfjäd-
ring, ändras fordonets nivå till Off-Road 2.
Om Selec-Terrain-knappen är i läge ROCK
och fördelningsväxellådan ändras från 4WD
Low till 4WD High, återgår Selec-Terrain-
systemet till AUTO.
OBS!
Aktiverar kontroll vid utförskörning eller has-
tighetsreglering för kontrollerad körning ned-
för branta backar. Se ”Elektroniskt broms-
kontrollsystem” i det här avsnittet för mer
information.Meddelanden på
kombinationsinstrumentets display
När förutsättningarna är lämpliga visas ett
meddelande på kombinationsinstrumentets
display. Se avsnittet ”Kombinationsinstru-
mentets display” i ”Lär känna din instru-
mentpanel” för mer information.
SELEC-TRACK – TILLVAL
(SRT)
Beskrivning
Selec-Track kombinerar fordonets inbyggda
systemkapacitet med förarens val för att ge
bästa möjliga prestanda i alla terrängtyper.
Vrid Selec-Track-reglaget för att välja önskat
läge.
Selec-Track-reglage
START OCH KÖRNING
160
• Motorn har inte nått normal arbetstempe-
ratur.
• Växellådan har ingen framåtväxel ilagd.
• Motorhuven är öppen.
• Fördelningsväxellådan är i läge 4LO.
• Bromspedalen trampas inte ner med till-
räckligt tryck.
Andra faktorer som kan hindra AUTOSTOP är:
• Gaspedalsaktivering.
• Motorns temperatur för hög.
• Tröskelvärdet 5 MPH ej uppnått vid tidigare
AUTOSTOP.
• Styrvinkel utanför tröskelvärdet.
• ACC är på och hastigheten är inställd.
Det är också möjligt att fordonet körs flera
gånger utan att stopp-/startsystemet går över
i STOP/START READY (Stopp/start klar)-läge
under mer krävande förhållanden än de som
anges ovan.Starta motorn i Autostop-läge
Med en ilagd framåtväxel startar motorn när
bromspedalen släpps upp eller gaspedalen
trycks ner. Växellådan växlar automatiskt igen
efter omstart av motorn.
Förhållanden som gör att motorn kan starta
automatiskt i läge Autostop:
• Växelväljaren flyttas från DRIVE (kör).
• Att uppnå komfortabel kupétemperatur.
• HVAC är inställd på full defroster.
• HVAC-systemets temperatur eller fläkthas-
tighet justeras manuellt.
• Batterispänningen sjunker för lågt.
• För lågt bromsvakuum, (t.ex. efter flera
tryck på bromspedalen).
• Kontakten STOP/START OFF (stopp/start
av) trycks in.
• Ett fel uppstår i stopp-/startsystemet.
• 4WD-systemet växlas till 4LO-läge.
Manuell avstängning av
stopp/startsystemet
1. Tryck på kontakten STOP/START OFF
(stopp/start av) (placerad i knappraden).
Lampan i kontakten tänds.
Knappen STOP/START OFF
START OCH KÖRNING
166
kopplare. Aktivering och inaktivering av lä-
gesväljarens NEUTRAL-läge (N) kan ske med
omkopplaren i alla lägen.
FÖRSIKTIGHET!
• Bogsera INTE något 4WD-fordon på dol-
lyvagn. Bogsering med endast en upp-
sättning hjul på marken (fram eller bak)
kommer att orsaka allvarliga skador på
växellådan och/eller fördelningsväxel-
lådan. Bogsera med alla fyra hjulen an-
tingen PÅ marken eller OVANFÖR
marken (på ett bilsläp).
• Bogsera alltid i färdriktningen. Bogser-
ing av ett fordon baklänges kan allvarligt
skada fördelningsväxellådan.
• Transmissionen måste vara i läge PARK
vid bogsering.
• Innan du börjar bogsera bör du gå ige-
nom rutinerna i avsnittet ”Använda läget
NEUTRAL (N)” så du är säker på att
fördelningsväxellådans väljare verkligen
är i NEUTRAL-läge. Annars kan inre
skador uppstå.
• Bogsering av fordonet utan att ovanstå-
ende anvisningar följs kan orsaka allvar-
FÖRSIKTIGHET!
liga skador på växellåda och/eller fördel-
ningsväxellåda. Skador p.g.a. felaktig
bogsering omfattas inte av garantin.
• Använd inte stötfångarmonterad drag-
stång på fordonet. Det skadar stötfånga-
ren.
Lägg i läge NEUTRAL (N)
VARNING!
Du eller andra kan skadas eller dödas om
du lämnar fordonet obevakat med lä-
gesväljaren i läget NEUTRAL (N) utan att
ha dragit åt parkeringsbromsen helt. Med
fördelningsväxellådan i läge NEUTRAL (N)
frånkopplas både de främre och bakre kar-
danaxlarna från kraftöverföringen och
fordonet kan komma i rörelse trots att
växellådan är i PARK-läget. Parkerings-
bromsen ska alltid vara åtdragen när
föraren inte befinner sig i fordonet.
Använd följande procedur för att förbereda
fordonet för bogsering av extrafordon.
FÖRSIKTIGHET!
Det är nödvändigt att dessa steg följs för
att säkerställa att fördelningsväxellådan är
helt i läge NEUTRAL (N) innan extrafordon
ansluts för bogsering för att förhindra
skador på inre delar.
1. Stanna fordonet helt på jämn mark med
motorn igång.
2. Tryck ner bromspedalen och håll kvar.
3. Lägg växellådan i läge N (NEUTRAL).
4. Om fordonet är utrustat med Quadra-Lift
luftfjädring kontrollerar du att det är in-
ställt på normal frigångshöjd.
5. Använd en kulspetspenna eller något an-
nat smalt föremål och tryck in fördel-
ningsväxellådans nedsänkta knapp NEU-
TRAL (N) (vid väljaren) under fyra
sekunder. Lampan bakom N-symbolen
kommer att blinka, vilket indikerar att
växling pågår. Lampan slutar blinka (lyser
med fast sken) när läget NEUTRAL (N)
lagts i. Meddelandet ”FOUR WHEEL
START OCH KÖRNING
196
Bogseringsvillkor Hjulen OVANFÖR marken Tvåhjulsdrivna modellerFyrhjulsdrivna modeller utan
4WD LOWFyrhjulsdrivna modeller med
4WD LOW
Hjulen på marken INGAINTE TILLÅTET INTE TILLÅTETSe anvisningarna i ”Bogser-
ing efter husbil etc.”
• Växelväljaren i läge
PARK
• Fördelningsväxellåda i
NEUTRAL (N)
• Bogsera framåt
• Tändningen till läge ACC
(tillbehör) eller ON/RUN
(på/körning) (eller
koppla loss batteriets
minuskabel).
Hjullyft eller bärgnings-
plattform (dolly)FramINTE TILLÅTET INTE TILLÅTET INTE TILLÅTET
Bak OKINTE TILLÅTET INTE TILLÅTET
På släpvagn ALLA OK OK OK
OBS!
SRT-fordon och fyrhjulsdrivna-modeller utan
4WD LOW måste bogseras med alla fyra hju-
lenUPPLYFTAfrån marken.
Rätt utrustning för bogsering eller lyft krävs
för att fordonet inte ska skadas. Använd en-
bart bogserstång och annan utrustning som
är avsedd för ändamålet och följ tillverkarens
anvisningar. Användning av säkerhetskedjorär ett lagkrav. Fäst bogserstång eller annan
bogserutrustning vid fordonets ramdelar, inte
i stötfångarna eller deras fästen. Nationell
och lokal lagstiftning måste följas vid bogser-
ing.
Om tillbehör (vindrutetorkare, bakrutedefros-
ter etc.) måste användas under bogseringen
ska tändningsnyckeln stå i läge ON/RUN (på/
körning) och inte i läge ACC (tillbehör).Om fordonets batteri har laddats ur, se "Park-
läget lossas manuellt" i detta avsnitt för in-
struktioner om hur transmissionen tas ur par-
keringsläge för bogsering.
FÖRSIKTIGHET!
• Använd inte bogserlina vid bärgning.
Fordonet kan skadas.
I EN NÖDSITUATION
228