ADVERTENCIA
nes de funcionamiento normales. Esto
puede provocar un incendio si conduce
lentamente o si estaciona sobre sustancias
inflamables como plantas, madera seca o
cartón, etc, lo que podría derivar en lesio-
nes graves o mortales para el conductor,
los ocupantes u otros.
PRECAUCIÓN
Una conducción prolongada con la luz
indicadora de avería (MIL) encendida
puede provocar daños en el sistema de
control del vehículo. También puede afec-
tar a la economía de combustible y la
capacidad de conducción. Si la luz MIL
parpadea, indica que pronto se producirán
averías importantes del catalizador y se
sufrirá pérdida de potencia. Requiere asis-
tencia inmediata.
— Service Adaptive Cruise Control
Warning Light (Luz de advertencia de con-
trol de crucero adaptable de servicio) — Si
está equipada
Esta luz se encenderá cuando ACC no fun-
cione y requiera mantenimiento. Consulte
"Control de crucero adaptable (ACC)" en
"Arranque y conducción" para obtener más
información.
SERV4WD— Service 4WD Warning Light (Luz
de advertencia de servicio del sistema
4WD) — Si está equipado
Si la luz permanece encendida o se enciende
durante la conducción, significa que el sis-
tema de 4WD no funciona correctamente y
que requiere servicio. Recomendamos que
conduzca al centro de servicio más cercano y
haga revisar el vehículo inmediatamente.
— Service Forward Collision Warning
(FCW) Light (Luz de servicio de aviso de
colisión frontal [FCW]) — Si está equipada
Este indicador se encenderá para indicar un
fallo en el sistema de aviso de colisión fron-
tal. Póngase en contacto con su concesiona-rio autorizado local para obtener asistencia.
Consulte "Aviso de colisión frontal" en "Segu-
ridad" para obtener más información.
— Service Stop/Start System Warning
Light (Luz de advertencia del sistema de
arranque/parada activo) — Si está equi-
pada
Este indicador se encenderá para indicar que
el sistema de arranque/parada no está fun-
cionando correctamente y requiere servicio.
Póngase en contacto con su concesionario
autorizado para obtener asistencia.
— Luz de advertencia del sistema de
monitorización de la presión de los neumá-
ticos (TPMS)
La luz de advertencia se enciende y aparece
un mensaje para indicar que la presión de los
neumáticos es inferior al valor recomendado
y/o que se está produciendo una pérdida de
presión lenta. En estos casos, no se puede
garantizar la duración óptima de los neumá-
ticos ni el consumo de combustible.
DESCRIPCIÓN DE SU PANEL DE INSTRUMENTOS
78
Luces indicadoras blancas
— Cruise Control Ready Indicator (In-
dicador de control de velocidad de crucero
encendido)
Esta luz se enciende cuando el control de
velocidad está listo pero no activado.
— Luz indicadora LaneSense — Si está
equipado
Cuando el sistema LaneSense está activado
pero no armado, el indicador de LaneSense
es blanco. Esto ocurre solo cuando se ha
detectado el carril izquierdo, el derecho o
cualquiera de los dos. Si detecta una sola
línea del carril, el sistema está preparado
para mostrar solo advertencias visuales en
caso de que se produzca una salida acciden-
tal del carril en la línea del carril detectada.
Consulte LaneSense — Si está instalado en
Arranque y conducción para obtener más
información.
— Hill Descent Control (HDC) Indicator
Light (Luz indicadora del Control de des-
censo de pendientes [HDC]) — Si está
equipado
Este indicador muestra cuándo está activada
la función de control de descenso de pen-
dientes (HDC). La luz se encenderá de forma
fija cuando el HDC se active. El HDC solo
puede activarse cuando la caja de transferen-
cia se encuentra en la posición "4WD LOW"
(Tracción 4x4 baja) y la velocidad del
vehículo es inferior a 48 km/h (30 mph). Si
estas condiciones no se cumplen al intentar
usar la función HDC, la luz indicadora del
HDC parpadeará.
— Luz indicadora de control de veloci-
dad fijado — Si está equipado
Esta luz se encenderá cuando el control de
velocidad esté programado. Consulte "Control
de velocidad — Si está equipado" en "Arran-
que y conducción" para obtener información
adicional.
— Set Speed Warning Light (Luz de
advertencia de velocidad fijada) — Si está
equipado
Cuando se activa la advertencia de velocidad
fijada, el indicador de advertencia de veloci-
dad se iluminará en el grupo de instrumentos
con un número que coincidirá con la veloci-
dad fijada. Cuando se supera la velocidad
fijada, sonará un único timbre de advertencia
junto con un mensaje emergente de adver-
tencia de velocidad superada. La advertencia
de velocidad se puede activar y desactivar en
la pantalla del grupo de instrumentos, para
obtener más información, consulte "Elemen-
tos del menú de la pantalla del grupo de
instrumentos" en "Descripción de su panel de
instrumentos".
El número "55" solo es un ejemplo de veloci-
dad que puede establecerse.
— Luz indicadora de activación del
limitador de velocidad activo — Si está
equipado
Esta luz se encenderá cuando el limitador de
velocidad activo esté activado pero no progra-
mado.
83
Luces indicadoras verdes
— Active Speed Limiter SET Indicator
Light (Luz indicadora de CONFIGURACIÓN
del limitador de velocidad activo)
Esta luz se encenderá cuando el limitador de
velocidad activo esté activado y programado
a una velocidad específica.
— Adaptive Cruise Control (ACC) Set
With Target Detected Indicator Light —
(Control de crucero adaptable [ACC] confi-
gurado con luz indicadora de objetivo de-
tectado) — Si está equipado
Esta luz se encenderá cuando el control de
crucero adaptable está fijado y no se detecta
el vehículo objetivo. Consulte "Control de
crucero adaptable (ACC) — Si está equipado"
en "Arranque y conducción" para obtener más
información.
— Adaptive Cruise Control (ACC) Set
With Target Detected Indicator Light —
(Control de crucero adaptable [ACC] confi-
gurado con luz indicadora de objetivo de-
tectado) — Si está equipado
Esta luz se encenderá cuando el control de
crucero adaptable está SET (Fijado) y se
detecta el vehículo objetivo. Consulte "Con-
trol de crucero adaptable (ACC) — Si está
equipado" en "Arranque y conducción" para
obtener más información.
— Luz indicadora LaneSense — Si
está equipado
El indicador de LaneSense es verde cuando
se detectan las marcas de ambos carriles y el
sistema está "armado" y listo para emitir
advertencias visuales y de fuerza de resisten-
cia en el volante si se produce una salida
accidental del carril. Consulte LaneSense —
Si está instalado en Arranque y conducción
para obtener más información.
— Luz indicadora de luces de
estacionamiento/faros encendidos
Esta luz indicadora se ilumina cuando las
luces de estacionamiento o los faros están
encendidos.
— Front Fog Indicator Light (Luz indi-
cadora de faros antiniebla delanteras) — Si
está equipado
Este indicador se iluminará cuando se en-
ciendan las luces antiniebla delanteras.
— Turn Signal Indicator Lights (Lu-
ces indicadoras de luces intermitentes)
Cuando se activa el intermitente izquierdo o
derecho, el indicador de intermitentes parpa-
deará de forma independiente, al igual que la
luz intermitente exterior correspondiente.
Las luces intermitentes se pueden activar
moviendo la palanca multifunción hacia
abajo (izquierda) o hacia arriba (derecha).
NOTA:
• Si el vehículo se conduce más de 1 milla
(1,6 km) con alguna luz de giro encendida,
sonará un timbre continuo.
DESCRIPCIÓN DE SU PANEL DE INSTRUMENTOS
84
• Si alguno de los indicadores destella rápi-
damente, compruebe si hay alguna lám-
para de luz exterior defectuosa.
— Cruise Control Set Indicator Light
(Luz indicadora de control de crucero fi-
jado) — Si está equipado
Esta luz se encenderá cuando el control de
velocidad esté programado en la velocidad
deseada. Consulte "Control de velocidad" en
"Arranque y conducción" para obtener más
información.
— Luz indicadora del sistema de
arranque/parada activo — Si está equipado
Esta luz indicadora se ilumina cuando la
función de arranque/parada se encuentra en
el modo "Autostop" (Parada automática).
— Automatic High Beam Indicator
Light (Luz indicadora de luces de carretera
automáticas) — Si está equipado
Este indicador muestra que las luces de ca-
rretera automáticas están encendidas.
Luces indicadoras azules
— High Beam Indicator Light (Luz
indicadora de luces de carretera)
Este indicador muestra que los faros de luz
de carretera están encendidos. Con las luces
de cruce activadas, empuje hacia delante la
palanca multifunción (hacia la parte delan-
tera del vehículo) para encender las luces de
carretera. Tire de la palanca multifunción
hacia atrás (hacia la parte trasera del
vehículo) para apagar las luces de carretera.
Si las luces de carretera están apagadas, tire
de la palanca hacia usted para encender la
luz de carretera de forma temporal, situación
de "destello para adelantar".
Luces indicadoras grises
— Active Speed Limiter ON Indicator
Light (Luz indicadora de activación del limi-
tador de velocidad activo)
Esta luz se encenderá cuando el limitador de
velocidad activo esté activado pero no progra-
mado.
— Adaptive Cruise Control (ACC) Re-
ady Light (Luz de control de crucero adap-
table (ACC) listo) — Si está equipado
Esta luz se enciende cuando el vehículo equi-
pado con control de crucero adaptable (ACC)
se ha encendido y está en estado READY
(Listo). Consulte "Control de velocidad elec-
trónico" en "Arranque y conducción" para
obtener información adicional.
— Electronic Speed Control ON Indica-
tor Light (Luz indicadora de control de velo-
cidad electrónico activado)
Esta luz se enciende cuando está ACTIVADO
el control de velocidad electrónico.
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO
DE A BORDO — OBD II
Su vehículo está equipado con un sofisticado
sistema de Diagnóstico de a bordo denomi-
nado OBD II. Este sistema controla el rendi-
miento de los sistemas de control de la caja
de cambios automática, las emisiones y el
motor. Cuando estos sistemas funcionan co-
rrectamente, su vehículo le proporcionará ex-
celentes prestaciones y economía de com-
85
CONTROL DE CRUCERO
ADAPTABLE (ACC)
Si su vehículo está equipado con control de
crucero adaptable, los controles funcionan
exactamente de la misma manera que el
control de velocidad, con tan solo un par de
diferencias. Con esta opción, puede definir la
distancia que desea mantener con el vehículo
precedente.
Si el sensor del ACC detecta un vehículo
delante, automáticamente aplicará una ace-
leración o frenado limitado de modo de que
su vehículo mantenga una distancia de segui-
miento predeterminada y, al mismo tiempo,
igualar la velocidad a la del vehículo delante
del suyo.
Si el sensor no detecta un vehículo delante
del suyo, el ACC mantendrá una velocidad
fija.
Activación
Pulse y suelte el botón On/Off (Encendido/
Apagado) del control de crucero adaptable
(ACC).
En la pantalla del grupo de instrumentos se
mostrará "ACC READY" (ACC listo) para indi-
car que el ACC está activado.
Selección de la velocidad deseada
Cuando el vehículo alcance la velocidad de-
seada, pulse y suelte el botón SET(+)oel
botón SET(-)(Fijar +-). En la pantalla del
grupo de instrumentos se mostrará la veloci-
dad fijada.
Si el sistema está programado, cuando el
vehículo vaya a menos de 30 km/h (19 mph),
la velocidad fijada será de forma 30 km/h
(19 mph). Si el sistema está programado,
cuando el vehículo vaya a más de 30 km/h
(19 mph), la velocidad fijada será la veloci-
dad a la que circule el vehículo en ese mo-
mento.
Interruptores del control de crucero
adaptable
1 — Adaptive Cruise Control (ACC) On/
Off (Encendido/apagado del control de
crucero adaptable [ACC])
2 — Distance Setting (Ajuste de dis-
tancia)
3 — Active Speed Limiter (Limitador
de velocidad activo)
189
NOTA:
El ACC no se puede programar si hay un
vehículo parado delante de su vehículo a
corta distancia.
Levante el pie del pedal del acelerador. Si no
lo hace, el vehículo podría continuar acele-
rando más allá de la velocidad fijada. Si
sucede esto:
• En la pantalla del grupo de instrumentos se
mostrará el mensaje "DRIVER OVERRIDE"
(Anulación por parte del conductor).
• El sistema no estará controlando la distan-
cia entre su vehículo y el vehículo que le
precede. La velocidad del vehículo sola-
mente será determinada por la posición del
pedal del acelerador.
Variación de la velocidad
Una vez activado el ACC, la velocidad puede
aumentarse o disminuirse.
NOTA:
• Si anula la función y, a continuación, pulsa
los botones SET (+) o SET (-) (Fijar + -), se
fijará como velocidad nueva aquella a la
que circule el vehículo en ese momento.• Cuando use el botón SET (-) (Fijar -) para
desacelerar, si la potencia de frenado del
motor no reduce la velocidad del vehículo
lo suficiente como para alcanzar la veloci-
dad fijada, el sistema de frenos reducirá la
velocidad del vehículo automáticamente.
• Si está equipado con una caja de cambios
automática, el sistema ACC desacelera el
vehículo hasta detenerlo por completo
cuando se va siguiendo a otro vehículo que
va delante. Si un vehículo con ACC que
sigue a otro se detiene, transcurridos dos
segundos el conductor tendrá que pulsar el
botón RES (Restablecer) o aplicar el pedal
del acelerador para que el ACC reanude su
funcionamiento con la velocidad fijada
existente.
Para restablecer
Si hay una velocidad definida en la memoria,
pulse el botón RES (Restablecer) y quite el
pie del pedal del acelerador. En la pantalla
del grupo de instrumentos se mostrará la
última velocidad fijada.
ADVERTENCIA
La función de restablecimiento solamente
debe utilizarse cuando las condiciones de
la carretera y el tráfico lo permitan. Si se
restablece una velocidad fijada que es
demasiado alta o demasiado baja para las
condiciones imperantes del tráfico y la
carretera podría suceder que el vehículo
acelere o desacelere demasiado brusca-
mente como para que el funcionamiento
sea seguro. Si no se siguen estas adverten-
cias, podría producirse una colisión con
posibles lesiones personales graves.
Desactivación
Presione y suelte el botón ON/OFF
(Encendido/Apagado) del control de crucero
adaptable (ACC) por segunda vez para apagar
el sistema.
El mensaje "Adaptive Cruise Control (ACC)
Off" (Control de crucero adaptable [ACC] apa-
gado) se mostrará en la pantalla del grupo de
instrumentos para indicar que el ACC está
desactivado.
ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
190
ADVERTENCIA
Es peligroso dejar activado el sistema ACC
cuando no se hace uso del mismo. Sin
quererlo, podría fijar el sistema o hacer
que el vehículo vaya más rápido de lo que
usted desea. Podría perder el control del
vehículo y sufrir un accidente. Cuando no
lo utilice, mantenga siempre el sistema en
posición OFF (Apagado).
Fijación de la Distancia de seguimiento
La distancia de seguimiento especificada
para el ACC puede fijarse variándola entre
cuatro barras (más larga), tres barras (larga),
dos barras (intermedia) y una barra (corta).
Usando esta fijación de distancia y la veloci-
dad del vehículo, el ACC calcula y fija la
distancia al vehículo de adelante. Este ajuste
de distancia se muestra en la pantalla del
grupo de instrumentos.
Para reducir la distancia, pulse y suelte el
botón Distance Setting (Fijación de distan-
cia). Cada vez que se pulsa el botón, la
distancia se reduce una barra (más larga).Una vez que se alcanza la fijación más larga,
si se pulsa nuevamente el botón, se estable-
cerá en la fijación más corta disponible.
Cambio de modo
Si se desea, el modo Adaptive Cruise Control
(Control de crucero adaptable) puede desac-
tivarse y el sistema puede utilizarse como un
modo de control de crucero normal (veloci-
dad fija). Cuando el vehículo está en el modo
de control de crucero normal (velocidad fija),
la función del ajuste de distancia se desacti-
vará y el sistema mantendrá la velocidad
establecida.
• Para cambiar entre los distintos modos de
control de crucero, pulse el botón On/Off
(Encendido/Apagado) del control de cru-
cero adaptable (ACC), que apaga este y el
control de crucero normal (velocidad fija).
• Al pulsar el botón On/Off (Encendido/
Apagado) del control de crucero adaptable
(ACC), se activa y cambia al modo de con-
trol de crucero normal (velocidad fija).Para obtener más información, consulte
"Modo de control de crucero normal (veloci-
dad fija)" en el capítulo "Arranque y conduc-
ción" del manual del propietario.ADVERTENCIA
El Control de crucero adaptable (ACC) es
un sistema destinado a brindar comodi-
dad. No representa un sustituto a la con-
ducción activa. Siempre es responsabi-
lidad del conductor mantenerse atento a
las condiciones de la carretera, el tráfico y
el clima, a la velocidad del vehículo, a la
distancia al vehículo que tiene delante, y
lo más importante, al uso del freno para
garantizar un funcionamiento seguro del
vehículo sean cuales sean las condiciones
de la carretera. Durante la conducción,
siempre debe estar completamente atento
a fin de mantener un control seguro de su
vehículo. Si no se siguen estas adverten-
cias, podría producirse una colisión con
posibles lesiones personales graves.
El sistema ACC:
• No reacciona ante peatones, vehículos
que vienen de frente ni objetos inmóvi-
191
ADVERTENCIA
les (p. ej. un vehículo detenido en un
atasco o un vehículo averiado).
• No puede tener en cuenta las condicio-
nes de la carretera, el tráfico y el clima,
y puede verse limitado ante condiciones
adversas de visión de distancias.
• No siempre reconoce totalmente condi-
ciones de conducción complejas, que
pueden dar lugar a falta de advertencias
de distancia o que estas sean equivoca-
das.
• Detendrá el vehículo por completo mien-
tras sigue a otro vehículo y mantendrá el
vehículo durante 2 segundos en la posi-
ción de parada. Si el vehículo al que
sigue no empieza a moverse antes de
que transcurran dos segundos, el sis-
tema ACC mostrará un mensaje para
indicar que el sistema soltará los frenos
y que deben aplicarse los frenos manual-
mente. Sonará un timbre audible
cuando se liberen los frenos.
Debe apagar el sistema ACC:
• Al conducir con neblina, lluvia fuerte,
nevada fuerte, aguanieve, tráfico denso
ADVERTENCIA
y en situaciones de conducción comple-
jas (p. ej. en zonas en obras de carrete-
ras).
• Al incorporarse a un carril de giro o
rampa de salida de autopista; al condu-
cir por carreteras con curvas, con nieve,
resbaladizas o pendientes pronunciadas
ascendientes o descendientes.
• Al arrastrar un remolque en pendientes
ascendentes o descendentes.
• Cuando las circunstancias no permitan
una conducción segura a una velocidad
constante.
El sistema de control de crucero tiene dos
modos de control:
• El modo de control de crucero adapta-
ble, para mantener una distancia ade-
cuada entre vehículos.
• Modo Normal (Fixed Speed) Cruise Con-
trol (Control de crucero normal [Veloci-
dad fija]) para desplazarse a una veloci-
dad constante. Para obtener
información adicional, consulte "Modo
de control de crucero normal (Velocidad
fija)" en el manual del propietario.
ADVERTENCIA
El modo Normal (Fixed Speed) Cruise Con-
trol (Control de crucero normal [Velocidad
fija]) no reacciona a los vehículos que van
delante. Tenga siempre en cuenta el modo
que elige. El modo puede cambiarse me-
diante los botones de control de crucero.
Los dos modos de control funcionan de
forma distinta. Confirme siempre el modo
elegido.
ASISTENCIA AL
ESTACIONAMIENTO
TRASERO PARKSENSE — SI
ESTÁ EQUIPADO
El sistema de asistencia al estacionamiento
trasero ParkSense proporciona indicaciones
visuales y sonoras de la distancia entre la
defensa trasera y un obstáculo detectado
durante la marcha atrás, por ejemplo, en una
maniobra de estacionamiento. Consulte las
precauciones de uso del sistema ParkSense
para informarse acerca de las limitaciones y
las recomendaciones del sistema.
ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
192