NAPOMENA:
Pokretanje motora na veoma niskoj
temperaturi okoline može da ima za
posledicu vidljivi beli dim. Ova okolnost će
biti otklonjena kako se motor bude zagrevao.
OPREZ!
Dozvoljeno je da se motor vergla do
30 sekundi. Ako se motor ne pokrene
za to vreme, sačekajte najmanje dva
minuta da se starter ohladi, pa tek onda
pokušajte ponovo.
Uobičajeni postupak pokretanja –
„Keyless Enter-N-Go“
Posmatrajte grupu indikatora na instrument
tabli kada pokrećete motor.
NAPOMENA:
Uobičajeno pokretanje hladnog ili toplog
motora se postiže bez pumpanja ili pritiska
na pedalu gasa.
1. Uvek aktivirajte ručnu kočnicu.2.
Pritisnite i zadržite pedalu kočnice
prilikom jednostrukog pritiska na dugme
„ENGINE START/STOP“ (POKRETANJE/
ZAUSTAVLJANJE MOTORA).
NAPOMENA:
U slučaju veoma niskih temperatura,
moguće je da će paljenje trajati do pet
sekundi. Kontrolni indikator grejanja dizel
goriva će svetleti tokom procesa
predgrevanja. Kada se indikator motora
za grejanje dizel goriva isključi, motor će
se automatski pokrenuti.
OPREZ!
Ako indikator prisustva vode u gorivu
ostane uključen, NEMOJTE STARTOVATI
motor pre nego što ispustite vodu iz filtera
za gorivo da biste izbegli oštećenje motora.
3. Sistem će automatski aktivirati starter za
pokretanje motora. Ako se vozilo ne
pokrene, starter će se automatski
deaktivirati nakon 30 sekundi.
4. Ako želite da zaustavite pokretanje
motora pre nego što se pokrene, ponovo
pritisnite dugme.5. Proverite da li se indikator upozorenja za
pritisak ulja isključio.
6. Spustite ručnu kočnicu.
PREPORUKE ZA RAZRADU
MOTORA
Nije potreban dug period za razradu motora
i pogonskog agregata (menjač i osovina)
vašeg vozila.
Vozite umereno tokom prvih 500 km
(300 milja). Nakon prvih 100 km (60 milja),
poželjno je da vozite brzinom od 80 ili
90 km/h (50 ili 55 mph).
Dok krstarite, kratko ubrzavanje punim
gasom u okviru lokalnih ograničenja brzine
doprinosi dobroj razradi. Ubrzavanje punim
gasom u niskom stepenu prenosa može biti
pogubno i treba ga izbegavati.
Motorno ulje koje je sipano u fabrici je
lubrikant visokog kvaliteta koji štedi energiju.
Zamenu ulja treba vršiti u skladu sa
očekivanim klimatskim uslovima u kojima se
161
Režim ponovnog pokretanja motora
Modeli sa ručnim menjačem:
Da biste ponovo pokrenuli motor, pritisnite
pedalu kvačila.
Ako se motor ne pokrene ako je kvačilo
pritisnuto, stavite birač stepena prenosa u
neutralni položaj i ponovite postupak. Ako
se problem ponovi, posetite ovlašćenog
prodavca.
Modeli sa automatskim menjačem:
Da biste ponovo pokrenuli motor, pustite
pedalu kočnice.
Dok je kočnica pritisnuta, ako je birač
stepena prenosa u položaju DRIVE
(VOŽNJA), možete da ponovo pokrenete
motor tako što ćete pomeriti birač u položaj
REVERSE (UNAZAD) ili NEUTRAL
(NEUTRALNO) ili u položaj „AutoStick“.Dok je kočnica pritisnuta, ako je birač stepena
prenosa u položaju „AutoStick“, možete da
ponovo pokrenete motor tako što ćete
pomeriti birač u položaj „+“, „-“, REVERSE
(UNAZAD) ili NEUTRAL (NEUTRALNO).
Kad je motor automatski zaustavljen
pritiskanjem pedale kočnice, možete da
pustite kočnicu a da motor ostane ugašen
tako što ćete brzo prebaciti birač stepena
prenosa u položaj PARK (PARKIRANJE). Da
biste ponovo pokrenuli motor, samo
prebacite birač stepena van položaja PARK
(PARKIRANJE).
Ručno aktiviranje/deaktiviranje
Da biste ručno aktivirali/deaktivirali sistem,
pritisnite dugme na središnjem tunelu.
• LED svetlo je isključeno: sistem je aktiviran
• LED svetlo je uključeno: sistem je
deaktiviran
Prekidač STOP/START OFF
(ISKLJUČI ZAUSTAVLJANJE/
POKRETANJE)
181