Så här ställer du in en minnesposition:
1. Vrid fordonets tändning till läge ON.
2. Ställ in alla minnesprofilinställningar.
3. Tryck in och släpp knappen S (Ställ in).
4. Tryck in och släpp minnesknappen (1)
eller (2) inom fem sekunder.
OBS!
Innan du programmerar in den integrerade
nyckeln måste du välja funktionen ”Linking
And Unlinking The Remote Keyless Entry Key
Fob To Memory” (Länka och avlänka den
integrerade nyckeln till minnet) genom
Uconnect-systemet. Se avsnittet ”Uconnect-
inställningar” i ”Multimedia” i användar-
handboken för mer information.
För att programmera en integrerad nyckel till
minnesposition:
1. Vrid fordonets tändning till läge OFF (av).
2. Välj önskad minnesprofil 1 eller 2.
3. Tryck in och släpp knappen S (set) på
minnesreglaget och tryck och släpp sedan
minnesknappen (1) eller (2) inom fem
sekunder.4. Tryck in och släpp låsknappen på den
integrerade nyckeln inom 10 sekunder.
För att återkalla de sparade inställningarna,
tryck på minnesknappen (1) eller (2), eller
tryck på upplåsningsknappen på den pro-
grammerade integrerade nyckeln.
Funktion för enklare instigning/urstigning
Sätesminnet har en funktion för enkel in- och
urstigning. Den här funktionen flyttar auto-
matiskt förarsätet så att det blir lättare för
föraren att ta sig in i och ut ur fordonet.
OBS!
Instignings/urstigningsfunktionen är inte ak-
tiverad när bilen levereras från fabriken. Om
du vill aktivera (eller senare avaktivera) den
här funktionen måste du välja ”Easy Exit
Seat” (Enkel urstigning) i ”Engine Off Op-
tion” (Alternativ vid motoravstängning) via de
programmerbara funktionerna i Uconnect-
systemet.
Se ”Uconnect-inställningar” i ”Multimedia”
i användarhandboken för mer information.Uppvärmda/ventilerade säten
Eluppvärmda framsäten
Om fordonet är utrustat med eluppvärmda
framsäten finns reglageknapparna i
Uconnect-systemet. Du kan komma åt regla-
geknapparna genom klimatanläggningens
skärm eller reglageskärmen.
• Tryck en gång på knappen för eluppvärmt
säte
för att aktivera hög värme.
• Tryck en andra gång på knappen elupp-
värmt säte
för att aktivera låg värme.
• Tryck en tredje gång på knappen för elupp-
värmt säte
för att stänga AV
värmeelementen.
Om hög värme har valts övergår systemet
automatiskt till låg värme efter ca 60 minu-
ters oavbruten användning. Displayen ändras
då från HI (hög) till LO (låg) för att indikera
övergången. När låg värme valts, stängs vär-
men av automatiskt efter ca 45 minuter.
OBS!
Motorn måste vara igång för att sätesvärmen
ska kunna aktiveras.
LÄRA KÄNNA FORDONET
26
OBS!
Om de bakre dimljusen ska kunna tändas
måste halvljuset eller dimljusen fram först
vara på.
En indikatorlampa i kombinationsinstrumen-
tet visar när dimljusen är på.
Blinkers
För multifunktionsspaken uppåt eller
nedåt för att slå på körriktningsvisarna.
En pil på var sida om kombinationsin-
strumentets display blinkar för att visa
de främre och bakre körriktningsvisarnas
funktion.
OBS!
• Om någon lampa lyser med ett fast sken,
eller blinkar mycket snabbt, bör du kontrol-
lera om någon yttre körriktningsvisarlampa
är trasig. Om en indikatorlampa inte lyser
när spaken manövreras tyder det på att
indikatorlampan är trasig.• När varselljuset är på och en körriktnings-
visare slås på kommer varselljuslampan att
släckas på den sida av fordonet där körrikt-
ningsvisaren blinkar. Varselljuset aktiveras
igen när körriktningsvisaren stängs av.
Filbytesassistent
Tryck reglaget lätt uppåt eller nedåt, utan att
gå förbi spärrläget. Då blinkar körriktningsvi-
sarna (höger eller vänster) tre gånger. Slås
sedan av automatiskt.
Automatisk höjdinställning av
strålkastarna – Endast HID strålkastare
Den här funktionen förhindrar att strålkas-
tarna bländar mötande trafikanter. Höjdjus-
tering av strålkastare justerar automatiskt
höjden på strålkastarnas ljuskägla efter for-
donets lutning i längdled.
TORKARE OCH SPOLARE
Multifunktionsspak
1 – Tryck för bakrutespolare
2 – Vrid för bakrutetorkare
3 – Vrid för främre torkare
LÄRA KÄNNA FORDONET
34
Ikon Beskrivning
Knapp för vindrutedefroster
Tryck på och släpp pekskärmsknappen, eller tryck in och släpp knappen på manöverpanelen, för att ändra den aktuella
luftflödesinställningen till defrosterläge. Indikatorlampan tänds när den här funktionen är på. Luften kommer från de-
frostern och från sidorutornas imborttagningsmunstycken. När defrosterknappen väljs kan fläkthastigheten komma att
öka. Använd defrosterläget med maximala temperaturinställningar för att få bästa resultat för avfrostning och avimning
på vindrutan och sidorutorna. Om vindrutedefrosterknappen manövreras återgår klimatsystemet till den föregående in-
ställningen.
Bakrutedefroster
Tryck in och släpp knappen på pekskärmen eller tryck in och släpp knappen på fronten för att aktivera bakrutedefrostern
och de eluppvärmda sidobackspeglarna (tillval). En indikatorlampa tänds när bakrutedefrostern är på. Bakrutedefrostern
stängs automatiskt av efter tio minuter.
Uconnect 3
Uconnect 3C/3C NAV
Temperatur på förar- och passagerarsidan: uppåt- och nedåtknappar
Ger föraren och passageraren oberoende temperaturreglering. Tryck på den röda knappen på instrumentpanelens front
eller pekskärmen, eller tryck på och dra temperaturstapeln mot den röda pilen på pekskärmen, för högre temperatur.
Tryck på den blå knappen på instrumentpanelens front eller pekskärmen, eller tryck på och dra temperaturstapeln mot
den blå pilen på pekskärmen, för svalare temperatur.
OBS!
Siffrorna på temperaturdisplayen visas bara om systemet är utrustat med en automatisk klimatanläggning.
41
OBS!
• Temperaturinställningarna behöver inte
ändras om det är kallt eller varmt i fordonet.
Systemet justerar temperaturen, läget och
fläkthastigheten automatiskt så att det
snabbt blir behagligt i kupén.
• Temperaturen kan visas med engelska eller
metriska enheter via en inställning i kund-
programmerade funktioner. Se ”Uconnect-
inställningar” i ”Multimedia” i användar-
handboken för mer information.
För att få maximal komfort i automatläget vid
kallstart kommer fläkten att gå på låg hastig-
het tills motorn har värmts upp. Fläkten går
då snabbare och övergår till automatiskt läge.
Manuell förbikoppling
I det här systemet finns manuella funktioner
som kan åsidosätta de automatiska.
Symbolen AUTO släcks på den främre ATC-
displayen när systemet används i det manu-
ella läget.
Användningstips
Användning på sommaren
Motorns kylsystem måste skyddas med frost-
skyddsmedel av hög kvalitet som ger tillräck-
ligt korrosionsskydd och som förhindrar att
motorn överhettas. PARAFLU
UP-kylarvätska
(enligt MS.90032) rekommenderas.
Användning på vintern
För att du ska få bästa möjliga uppvärmning
och isborttagning, måste du se till att mo-
torns kylsystem fungerar som det ska och att
rätt mängd, koncentration och typ av kyl-
vätska används. Användning av återcirkula-
tionsläget under vintern rekommenderas inte
eftersom det kan orsaka imma på rutorna.
Långtidsförvaring
När du långtidsförvarar fordonet eller inte kör
det på två veckor eller mer (t.ex. under se-
mestern) ska du köra luftkonditioneringssys-
temet på tomgång i cirka fem minuter utom-
hus med fläkten på hög hastighet. Då får
systemet tillräcklig smörjning och risken för
kompressorskador minskar när systemet
startas igen.
Imma på rutor
Fordonets rutor blir normalt immiga på insi-
dan i milt, regnigt eller fuktigt väder. Om du
vill få rutorna rena så väljer du DEFROST-
eller MIX-läget och ökar hastigheten på den
främre fläkten. Använd inte återcirkulations-
läget utan luftkonditioneringen under längre
perioder eftersom det kan leda till imma på
rutorna.
FÖRSIKTIGHET!
Om man inte följer de här anvisningarna
kan värmeslingorna skadas:
• Var försiktig vid rengöring av bakrutans
insida. Använd inte slipande rengö-
ringsprodukter på rutans insida.
Använd en mjuk trasa och mild tvållös-
ning och torka parallellt med värme-
slingorna. Etiketter kan lätt tas bort om
de först fuktas med varmt vatten.
• Använd inte skrapor, vassa föremål el-
ler frätande fönsterputsmedel på insi-
dan av rutan.
• Förvara alla föremål på säkert avstånd
från rutan.
45
FÖRSTÅ INSTRUMENTPANELEN
KOMBINATIONSINSTRUMENTETS
DISPLAY...................56
Reglage för kombinationsinstrumentets
display.....................56
Kombinationsinstrumentets valbara
funktioner...................57
VARNINGSLAMPOR OCH MED-
DELANDEN.................57
Röda varningslampor.............57
Gula varningslampor.............60
Gula indikatorlampor.............64
Gröna indikatorlampor............65Vita indikatorlampor.............65
Blå indikatorlampor..............66FORDONETS DIAGNOSSYSTEM –
OBDII ....................66
Diagnossystem (OBD II) Cybersecurity . .67
FÖRSTÅ INSTRUMENTPANELEN
55
KOMBINATIONSINSTRU-
MENTETS DISPLAY
Ditt fordon kan vara utrustat med ett kombi-
nationsinstrument med display som ger an-
vändbar information för föraren. När tänd-
ningslåset är i läget STOP/OFF (stopp/av)
aktiveras displayen för visning av totalt körd
sträcka på vägmätaren när en dörr öppnas
eller stängs. Displayen i kombinationsinstru-
mentet är utformad för att visa viktig informa-
tion om fordonets system och funktioner.
Med hjälp av en förarinteraktiv display som
sitter på instrumentpanelen visas på kombi-
nationsinstrumentets display hur systemen
fungerar, och ger dig varningar när det upp-
stått fel någonstans. Med reglagen som sitter
monterade på ratten kan du bläddra igenom
och öppna huvudmenyerna och undermeny-
erna. Du kan få åtkomst till specifik informa-
tion du vill ha, och göra val och justeringar.
Reglage för kombinationsinstrumentets
display
Kombinationsinstrumentet har en förar-
interaktiv skärm som sitter i kombinationsin-
strumentet. Genom att trycka på kombina-
tionsinstrumentets reglage på vänster sida
om ratten kan föraren välja fordonsinforma-
tion och personliga inställningar.• Tryck påupp-knappen för att bläddra uppåt
i huvudmenyerna (Speedometer (hastig-
hetsmätare), Vehicle Info (fordonsinforma-
tion), Driver Assist (förarassistans), Fuel
Economy (bränsleförbrukning), Trip (tripp-
mätare), Audio (ljud), Messages (med-
delanden), Screen Set Up (konfiguration av
skärmen)).
• Tryck påned-knappen för att bläddra nedåt
i huvudmenyn och undermenyerna (Spee-
dometer (hastighetsmätare), Vehicle Info
(fordonsinformation), Driver Assist (föra-
rassistans), Fuel Economy (bränsleförbruk-
ning), Trip (trippmätare), Audio (ljud), Mes-
sages (meddelanden), Screen Set Up
(konfiguration av skärmen)).
• Tryck inhögerpilknapp för att gå till infor-
mationsskärmarna eller undermenyskär-
marna för ett val på huvudmenyn.
• Tryck invänsterpilknapp för att gå till
informationsskärmarna eller undermeny-
skärmarna för ett val på huvudmenyn.
Reglage för kombinationsinstrumentets
display
FÖRSTÅ INSTRUMENTPANELEN
56
• Tryck in knappenOKför att gå till/välja
informationsskärmarna eller undermeny-
skärmarna för ett val på huvudmenyn. Tryck
och håll nerOKpilknappen i två sekunder
för att återställa visade/valda funktioner
som kan återställas.
Kombinationsinstrumentets valbara
funktioner
Kombinationsinstrumentet kan användas för
att visa följande huvudmenyalternativ:
Hastighetsmätare Stopp/Start
Fordonsinformation Audio (ljud)
Förarassistans Messages (Meddelan-
den)
Bränsleförbrukning Skärminställningar
(Screen Setup)
Tripp Växlingsindikator
(GSI)
OBS!
Funktionsinställningarna kan variera bero-
ende på fordonets tillval. Se avsnittet ”Kom-
binationsinstrumentets display” i ”Lär känna
din instrumentpanel” i användarhandboken
för mer information.
VARNINGSLAMPOR OCH
MEDDELANDEN
Varnings- och indikatorlamporna tänds på
instrumentpanelen samtidigt som ett medde-
lande och/eller ljudsignal i tillämpliga fall. De
här indikationerna anges endast i informa-
tionssyfte och förebyggande syfte och ska
inte betraktas som uttömmande och/eller
alternativ till informationen i användarhand-
boken. Du bör läsa den noggrant i samtliga
fall. Se alltid informationen i det här kapitlet
i händelse av en felindikering. Alla aktiva
indikatorer visas först, i tillämpliga fall. Sys-
temkontrollmenyn kan se olika ut beroende
på tillval och aktuell fordonsstatus. Vissa
indikatorer är tillval och kanske inte visas.
Röda varningslampor
– Varningslampa för påminnelse om
säkerhetsbälte
Den här lampan visar när förarens eller pas-
sagerarens säkerhetsbälte inte är fastspänt.
När tändningen först placeras i läge ON/RUN
eller ACC/ON/RUN (acc/på/kör) och förarens
säkerhetsbälte inte är fastspänt hörs en ljud-signal och lampan tänds. Om förarens eller
den främre passagerarplatsens säkerhets-
bälte inte är fastspänt under körning blinkar
eller lyser lampan för påminnelse om säker-
hetsbälte och en ljudsignal hörs. Se ”Krock-
säkerhetssystem” i ”Säkerhet” för mer infor-
mation.
– Varningslampa för krockkudde
Den här lampan anger ett fel på krockkudden
och tänds under fyra till åtta sekunder som en
glödlampskontroll när tändningen vrids till
läge ON/RUN eller ACC/ON/RUN (acc/på/
kör). Den här lampan tänds med en ton när
ett fel på krockkudden har upptäckts, och
förblir tänd tills felet har åtgärdats. Om lam-
pan inte lyser vid start, om den inte slocknar
eller om den tänds under körning måste sy-
stemet kontrolleras av en auktoriserad åter-
försäljare så snart som möjligt.
– Bromsvarningslampa
Den här lampan övervakar olika bromsfunk-
tioner, inklusive bromsvätskenivån och par-
keringsbromsens läge. Om bromslampan
57
Om ett eller flera däck är i ovan nämnda
tillstånd, visar displayen indikationer som
motsvarar varje däck i tur och ordning.
FÖRSIKTIGHET!
Fortsätt inte att köra med ett eller fler
punkterade däck eftersom köregenskap-
erna kan försämras. Stanna fordonet och
undvik häftig inbromsning och styrning.
Om du får punktering ska du omedelbart
reparera med däckreparationssatsen och
kontakta en auktoriserad återförsäljare så
snart som möjligt.
Varje däck, inklusive reservdäcket (tillval),
ska kontrolleras varje månad när däcket är
kallt och fyllas till det däcktryck som rekom-
menderas av fordonets tillverkare på en dekal
eller däcktrycksetikett på fordonet. (Om
fordonet har däck med en annan dimension
än den dimension som anges på dekalen eller
på däcktrycksetiketten, ta reda på lämpligt
däcktryck för dessa däck.)
Som en extra säkerhetsfunktion har fordonet
utrustats med ett övervakningssystem för
lufttryck i däcken (TPMS) som anger när ett
eller flera av däcken har ett alltför lågt luft-tryck. När indikatorlampan för lågt däcktryck
tänds, stanna och kontrollera däcken och fyll
på luft till korrekt tryck så snart som möjligt.
Körning på däck med mycket lågt däcktryck
gör att däcket överhettas och det kan leda till
att däcket går sönder. För lågt däcktryck ökar
fordonets bränsleförbrukning, minskar
däckets livslängd och påverkar fordonets kör-
egenskaper och bromsförmåga.
Observera att TPMS inte är en ersättning för
normalt däckunderhåll. Det är förarens an-
svar att hålla korrekt tryck i däcken, även om
trycket inte är så lågt att indikatorlampan för
lågt däcktryck (TPMS) tänds.
Fordonet har även utrustats med en TPMS-
felindikator som visar när det är fel i syste-
met. TPMS-felindikatorn är kombinerad med
indikatorn för lågt däcktryck. När systemet
känner av ett fel blinkar indikatorlampan i
cirka en minut och förblir sedan tänd. Sek-
vensen är densamma varje gång motorn
startas så länge som felet är kvar. När felin-
dikatorn är tänd kan det hända att systemet
inte kan känna av eller signalera lågt däck-
tryck som det ska. TPMS-fel kan inträffa av
ett antal anledningar, t.ex. montering av nyaeller annorlunda däck eller fälgar på fordonet
som förhindrar att TPMS fungerar som det
ska. Kontrollera alltid TPMS-felindikatorn
när ett eller flera däck eller fälgar på fordonet
har bytts ut för att vara säker på att de nya
däcken eller fälgarna inte påverkar TPMS-
systemets funktion.
FÖRSIKTIGHET!
TPMS har optimerats för originaldäcken
och fälgarna. Tryck och varningar i TPMS-
systemet är anpassade till den däckstorlek
som medföljde fordonet. Oönskad
funktion eller skador på givare kan bli
följden vid användning av ny utrustning
som inte har samma storlek, typ och/eller
utförande. Hjul som inte är original kan
orsaka skador på givare. Användning av
däcktätningsmedel som inte är original
kan leda till att övervakningssystemet för
däcktryck (TPMS) upphör att fungera.
Efter användning av ett däcktätningsme-
del som inte är original bör du ta fordonet
till en auktoriserad återförsäljare för att
kontrollera givarens funktion.
FÖRSTÅ INSTRUMENTPANELEN
62