
327
Sistema de seguridad del vehículo
Cinturones de seguridad - Cinturón de seguridad de 3 puntos para el asiento delacompañante delantero y losasientos traseros con retractorde bloqueo
Para abrochar el cinturón de
seguridad:
En las posiciones de los asientos
traseros se han instalado cinturones
de seguridad combinados con
retractor para permitir montar
sistemas de sujeción para niños. Si
bien también se ha instalado un
retractor en la posición del asiento del
acompañante delantero, se
recomienda enérgicamente sentar a
los niños en los asientos traseros. No
coloque los sistemas de sujeción para
niños en el asiento delantero del
vehículo.
Este cinturón de seguridad combina
las características de un cinturón con
retractor de bloqueo de emergencia y
un cinturón con retractor de bloqueo
automático. Para abrochar el cinturón,
tírelo del retractor e introduzca la
lengüeta metálica en la hebilla. Se escuchará un "clic" cuando la
lengüeta quede bloqueada en la
hebilla. Cuando no sujete un sistema
de sujeción para niños, el cinturón de
seguridad funcionará del mismo modo
que el cinturón de seguridad del
conductor (con retractor de bloqueo
de emergencia).
Se ajusta automáticamente a la
longitud adecuada sólo después de
que la parte del cinturón de seguridad
se ajuste manualmente para que se
ciña correctamente a sus caderas.
Cuando el cinturón de seguridad se
extiende completamente del retractor
para instalar un sistema de sujeción
para niños, el funcionamiento del
cinturón cambia para facilitar la
retracción del mismo pero no su
extensión (retractor de bloqueo
automático). Consulte "Uso de un
sistema de sujeción para niños" en
este apartado.
Para pasar del modo de bloqueo
automático al modo de bloqueo de
emergencia, deje que el cinturón de
seguridad desabrochado retroceda
completamente.
Si se utiliza el cinturón de seguridad
trasero central, debe hacerse uso de
la hebilla con la marca "CENTER".
ODM032051
AN Mexico Spanish 3.QXP 8/26/2016 6:49 PM Page 27

Sistema de seguridad del vehículo
30
3
✽
✽
ATENCIÓN
• Si el vehículo está equipado con un
airbag lateral o de cortina, el
sistema pretensor del cinturón de
seguridad del conductor y del
acompañante podría activarse no
solo en caso de colisión frontal, sino
también en algunas colisiones
laterales o en caso de vuelco.
• Al activarse, es normal escuchar un ruido fuerte y ver en el habitáculo
un polvo fino, que parece humo.
Estas son condiciones normales y
no presentan ningún peligro.
• Aunque es inofensivo, el polvo puede producir irritación de la piel,
y no debe respirarse durante
mucho tiempo seguido. Lávese a
fondo todas las zonas expuestas de
la piel después de sufrir un
accidente en el que se hayan
activado los pretensores.
• El sensor que activa el airbag SRS está conectado al pretensor del
cinturón de seguridad, por lo que el
testigo de advertencia del airbag
SRS en el panel de instrumentos
se ilumina unos 6 segundos después
de pulsar el botón Start/Stop del
motor a la posición ON, y después
se apaga. ADVERTENCIA
Los sistemas pretensores del
cinturón de seguridad están
diseñados para funcionar
sólo una vez. Si se activan,
hay que cambiarlos. Todos los
cinturones de seguridad, sean
del tipo que sean, deben
sustituirse después de una
colisión.
El mecanismo del sistema pretensor se calienta cuando
se activa. No toque el
conjunto del pretensor hasta
varios minutos después de
haberse activado.
No intente revisar o sustituir los pretensores usted mismo.
Recomendamos que haga
revisar el sistema por un
distribuidor HYUNDAI autori -
zado.
No golpee el sistema tensor.
No realice ningún servicio de mantenimiento o reparación
del sistema del pretensor del
cinturón de seguridad.
(Continúa)
PRECAUCIÓN
Si el pretensor del cinturón nofunciona adecuadamente, la luzde advertencia del airbag SRSse iluminará incluso si no hayfallos de funcionamiento delairbag SRS. Si el testigo deadvertencia del airbag SRS nose ilumina tras girar la llave deencendido a ON, o si permaneceiluminado tras 6 segundos, o sipermanece iluminado mientrasse conduce el vehículo,recomendamos que hagarevisar el sistema por undistribuidor HYUNDAI autorizado.
AN Mexico Spanish 3.QXP 8/26/2016 6:50 PM Page 30

331
Sistema de seguridad del vehículo
Precauciones con el cinturón
de seguridadBebés o niños pequeños
Debe estar al corriente de la normativa
específica de su país. Las sillas para
bebés o niños pequeños deben
instalarse correctamente en el asiento
trasero. Para más información sobre el
uso de estas sujeciones, consulte
“Sistema de sujeción para niños” en
este mismo capítulo.(Continúa)
Manipular inadecuadamentelos pretensores o no observar
las advertencias de
abstenerse de golpearlos,
modificarlos, revisarlos,
sustituirlos o repararlos
puede conducir a un
funcionamiento incorrecto o a
su activación involuntaria y a
lesiones graves.
Siempre que se conduzca o se viaje en un vehículo de
motor, hay que llevar los
cinturones de seguridad
abrochados.
Si se debe desechar el vehículo o el pretensor del
cinturón de seguridad,
recomendamos que se ponga
en contacto con un
distribuidor HYUNDAI autori -
zado.
ADVERTENCIA
Todos los ocupantes del
vehículo deben llevar los
cinturones de seguridad en
todo momento. Los cinturones
de seguridad y los sistemas de
sujeción infantil reducen el
riesgo de lesiones graves o
mortales en caso de colisión o
parada brusca. Sin el cinturón,
los ocupantes podrían
acercarse demasiado a un
airbag en el momento de su
activación, golpear la
estructura interna o ser
arrojados fuera del vehículo.
Llevar el cinturón bien ajustado
reduce enormemente estos
peligros.
Siga siempre las precauciones
sobre el cinturón de seguridad,
los airbags y los asientos de los
ocupantes incluidas en este
manual.
ADVERTENCIA
Todos los ocupantes del
vehículo, incluidos niños y
bebés, deben estar
adecuadamente sujetos en todo
momento. No lleve nunca un
niño sobre el regazo, ni en
brazos, cuando viaje en coche.
Las violentas fuerzas que
acompañan a un choque
arrancarán al niño de sus
brazos y lo arrojarán contra el
vehículo. Utilice siempre un
sistema de sujeción infantil
adecuado a la altura y peso del
niño.
AN Mexico Spanish 3.QXP 8/26/2016 6:50 PM Page 31

Sistema de seguridad del vehículo
32
3
✽
✽
ATENCIÓN
Los niños pequeños están más
protegidos en caso de accidente
cuando están bien sujetos en el
asiento trasero con un sistema de
sujeción para niños que cumple las
normas de seguridad de su país.
Antes de comprar un sistema de
sujeción para niños, asegúrese de
que lleva una etiqueta que certifique
que cumple con la normativa de
seguridad de su país. La sujeción
debe ser la adecuada a la altura y el
peso del niño. Compruebe esta
información en la etiqueta de la
sujeción. Consulte el capítulo
“Sistema de sujeción para niños” en
este mismo apartado.
Niños mayores
Los niños demasiado grandes para
los sistemas de sujeción deben
ocupar siempre los asientos traseros
y utilizar los cinturones de seguridad
abdominales y de bandolera
instalados en ellos. La parte
abdominal debe ceñirse bien a las
caderas en la posición más baja
posible. Compruebe periódicamente
el ajuste del cinturón. Los
movimientos del niño podrían
desajustarlo. Los niños están más
seguros en caso de accidente
cuando están sujetos con un sistema
adecuado en el asiento trasero. Si
debe colocar a un niño mayor (de
más de 12 años) en el asiento
delantero, sujételo adecuadamente
con el cinturón de seguridad
abdominal/de bandolera y retrase el
asiento todo lo posible. Los niños
menores de 12 años deben ir sujetos
adecuadamente en el asiento
trasero. NUNCA coloque a un niño
menor de 12 años en el asiento
delantero. NUNCA coloque en el
asiento delantero del vehículo una
silla infantil orientada hacia atrás. Si la parte de bandolera tocara
ligeramente el cuello o la cara,
conviene que el niño se desplace un
poco hacia el centro del vehículo. Si
la bandolera sigue tocando la cara o
el cuello, habrá que volver al sistema
de sujeción para niños.
ADVERTENCIA - Uso de
cinturones de bandolera
con niños pequeños
No deje nunca que la parte de la bandolera del cinturón de
seguridad entre en contacto
con la cara o el cuello del niño
mientras el vehículo está en
marcha.
Si no se colocan y ajustan los cinturones de seguridad
correctamente, los niños
corren peligro de sufrir
lesiones graves o mortales.
AN Mexico Spanish 3.QXP 8/26/2016 6:50 PM Page 32

333
Sistema de seguridad del vehículo
Mujeres embarazadas
Se recomienda que las mujeres
embarazadas usen el cinturón de
seguridad para disminuir el riesgo de
accidentes y lesiones. Al colocarlo, la
parte abdominal del cinturón debería
colocarse tan bajo y ceñido sobre las
caderas como sea posible, no sobre
el abdomen. Consulte a su médico
sobre otras instrucciones
específicas.
Heridos
Cuando se transporta a una herido
se debe utilizar el cinturón de
seguridad. Pida consejo a un médico
en caso necesario.
Una persona por cinturón
No utilice nunca un cinturón de
seguridad para más de una persona
(incluidos niños). Esto podría
aumentar la gravedad de las
lesiones en caso de accidente.
No se tumbe
Para reducir las posibilidades de
lesión en caso de accidente y para
conseguir la máxima eficacia en el
sistema de sujeción, todos los
pasajeros de los asientos delanteros
y traseros (2° y/o 3°) deben estar
sentados en posición vertical cuando
el coche está en movimiento. Un
cinturón de seguridad no
proporcionará la protección
adecuada si la persona está
acostada en el asiento trasero o si
los asientos delanteros y traseros
están en una posición reclinada.
ADVERTENCIA -
Mujeres embarazadas
Las mujeres embarazadas no
deben colocarse nunca la parte
abdominal del cinturón sobre la
zona del abdomen donde se
encuentra el feto ni por encima
del abdomen, donde el cinturón
podría aplastar al feto en caso
de impacto.
ADVERTENCIA
Viajar con el respaldo reclinado
aumenta el riesgo de lesiones
graves o mortales en caso de
colisión o parada brusca. La
protección del sistema de
sujeción (cinturones y airbags)
disminuye considerablemente
con los asientos reclinados.
Los cinturones deben ir
ceñidos a las caderas y al
pecho para funcionar
correctamente. Cuanto más
reclinado esté el asiento, mayor
es el riesgo de que las caderas
se deslicen por debajo del
cinturón abdominal provocando
lesiones internas graves o de
que el cuello golpee contra el
cinturón de bandolera. El
conductor y los pasajeros
siempre deben ir bien sentados,
con el cinturón de seguridad
abrochado correctamente y el
asiento vertical.
AN Mexico Spanish 3.QXP 8/26/2016 6:50 PM Page 33

Sistema de seguridad del vehículo
34
3
Cuidado de los cinturones
Los sistemas del cinturón de
seguridad nunca deben desmon-
tarse ni modificarse. Además, tenga
cuidado para impedir que los
cinturones y el hardware del cinturón
se dañen con las bisagras del
asiento, puertas u otros abusos.
Comprobaciones periódicas
Compruebe periódicamente todos
los cinturones de seguridad para
verificar daños o desgaste de algún
tipo. Cualquier pieza dañada debe
cambiarse lo antes posible.
Mantenga los cinturones limpios
y secos
Los cinturones de seguridad deben
mantenerse limpios y secos. Si los
cinturones de seguridad se
ensucian, pueden limpiarse
empleando un jabón neutro y agua
caliente. No debe utilizarse lejía,
tinte ni detergentes fuertes o
abrasivos porque pueden dañar y
debilitar el tejido.
Cuándo reemplazar loscinturones
Si el vehículo sufre un accidente,
deberán reemplazarse todos los
conjuntos de cinturones de
seguridad y los componentes del
mismo. Esto debe realizarse aunque
no haya daños visibles. Diríjase al
distribuidor autorizado HYUNDAI si
tiene más preguntas con respecto al
funcionamiento de los cinturones de
seguridad.
ADVERTENCIA
-
Cinturón de seguridad
enganchado
Asegúrese de que la cincha y/o
la hebilla no se quede
enganchada en el asiento
trasero cuando vuelva a colocar
el respaldo trasero en posición
vertical.
Una cincha o hebilla
enganchada podría dañarse o
fallar en caso de colisión o
frenada brusca.
AN Mexico Spanish 3.QXP 8/26/2016 6:50 PM Page 34

335
Sistema de seguridad del vehículo
Los niños que viajen en el coche
deben ir en el asiento trasero y estar
siempre bien sujetos para minimizar
el riesgo de lesiones en caso de
accidente, frenazo brusco o
maniobra brusca. Según las
estadísticas de accidentes, los niños
están más seguros bien sujetos en
el asiento trasero que en el
delantero. Los niños mayores que no
tengan una sujeción para niños
deberán utilizar alguno de los
cinturones de seguridad instalados.
Debe estar al corriente de la
normativa específica de su país. Las
sillas para bebés y niños pequeños
deben instalarse correctamente en
el asiento trasero. Utilice un sistema
comercial de sujeción para niños
que cumpla con la normativa de
seguridad de su país.
Los sistemas de retención para
niños están diseñados para
asegurarlos en los asientos del
vehículo con los cinturones o con la
banda superior del cinturón, por un
anclaje y/o un anclaje ISOFIX (si
está equipado).Si los sistemas de sujeción no están
bien montados, los niños podrían
resultar lesionados o muertos en
caso de choque. Los niños
pequeños y los bebés deben utilizar
una silla adecuada. Antes de adquirir
un sistema de sujeción, asegúrese
de que se adapta al asiento de su
coche y a sus cinturones de
seguridad y de que es adecuado
para su niño. Al instalar el sistema de
sujeción para niños siga todas las
instrucciones indicadas por el
fabricante. Cuando se use un
sistema de sujeción del niño, mueva
los asientos traseros a la posición
máxima trasera.
SISTEMA DE SUJECCIÓN PARA NIÑOS
ADVERTENCIA
El sistema de retención para
niños debe montarse en el
asiento trasero. No instale
jamás una silla de niño o de
bebé en el asiento del
acompañante. Si, en caso de
accidente, se despliega el
airbag lateral, el niño o el bebé
sentado en la silla podría sufrir
lesiones graves o mortales.
(Continúa)
(Continúa)Por tanto, utilice los sistemas
de sujeción para niños
únicamente en el asiento
trasero del vehículo.
El cinturón de seguridad o el sistema de sujeción infantil
pueden calentarse mucho en
un vehículo cerrado en un día
soleado, incluso si fuera no
hace calor. Compruebe las
fundas del asiento y las
hebillas antes de colocar al
niño.
Cuando no se usa el sistema de retención del niño,
guárdelo en el maletero o
asegúrelo con el cinturón del
asiento para que no salga
disparado en caso de parada
bruca o de accidente.
La activación de un airbag puede causar lesiones graves
o mortales a un niño. Todos
los niños, incluso los
demasiado grandes para los
sistemas de sujeción infantil,
deben viajar en el asiento
trasero.
AN Mexico Spanish 3.QXP 8/26/2016 6:50 PM Page 35

Sistema de seguridad del vehículo
36
3
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de
lesiones graves o mortales:
Los niños de todas las
edades están más seguros
bien sujetos en el asiento
trasero. La activación de un
airbag puede golpear
fuertemente a un niño que
viaje en el asiento del
acompañante y provocar
lesiones graves o mortales.
Siga siempre las instruc -
ciones de uso e instalación
del fabricante de sistemas de
sujeción infantil.
Asegúrese siempre de que la
silla infantil está bien sujeta al
coche y el niño a la silla.
No lleve nunca un niño sobre el regazo, ni en brazos,
cuando viaje en coche. Las
violentas fuerzas que
acompañan a un choque
arrancarán al niño de sus
brazos y lo arrojarán contra el
vehículo.
(Continúa)
(Continúa)
No coloque nunca un cinturónde seguridad sobre usted y el
niño. En un choque, el
cinturón podría presionar al
niño fuertemente producién -
dole lesiones internas graves.
No deje nunca niños sin
vigilancia dentro del vehículo,
ni siquiera durante poco
tiempo. El coche se calienta
muy rápido y los niños
podrían sufrir lesiones
graves. Incluso los niños muy
pequeños pueden hacer que
el vehículo se mueva
inadvertidamente, quedar
atrapados en las ventanillas o
encerrarse dentro del
vehículo.
No permita que dos niños, ni otras dos personas, usen el
mismo cinturón de seguridad.
(Continúa)
(Continúa)
Los niños tienden aretorcerse y colocarse
inadecuadamente. Nunca
permita que el niño lleve la
bandolera por debajo del
brazo o detrás de la espalda.
Coloque y asegure siempre a
los niños correctamente en el
asiento trasero.
No deje nunca que un niño se ponga de pie o de rodillas
sobre el asiento o el suelo de
un coche en marcha. En caso
de frenazo brusco o colisión,
el niño puede sufrir lesiones
graves al ser arrojado
violentamente contra el
vehículo.
No utilice nunca un moisés para bebé o una silla infantil
que se enganche en el
respaldo, ya que puede que no
ofrezcan la seguridad
adecuada en caso de
accidente.
(Continúa)
AN Mexico Spanish 3.QXP 8/26/2016 6:50 PM Page 36