Page 298 of 553
4203
Características de vehículo
Desconexión de un dispositivo
En la lista de teléfonos configurados,
seleccione el dispositivo
actualmente conectado y pulse el
botón [Disconnect]. Cambio de prioridad
¿Qué es prioridad?
Pueden configurarse hasta cinco
dispositivos con
Bluetooth®Wireless
Technology en el sistema de audio
del vehículo. Así, la función "Cambiar
prioridad" (Change priority) sirve
para definir la prioridad de conexión
de los teléfonos configurados. En la lista de teléfonos configurados,
seleccione el teléfono que desee
definir con la máxima prioridad y
pulse el botón [Change Priority] del
menú. El dispositivo seleccionado
pasará a tener la máxima prioridad.
Se mostrará el icono de prioridad
cuando el teléfono seleccionado
esté ajustado como un teléfono
prioritario.
AN Mexico Spanish 4B(Audio).qxp 3/29/2016 4:02 PM Page 203
Page 299 of 553
![Hyundai Santa Fe Sport 2018 Manual del propietario (in Spanish) Características de vehículo
204
4
Borrar un dispositivo
En la lista de teléfonos configurados,
seleccione el dispositivo que desee
borrar y pulse el botón [Delete].
- Al borrar el dispositivo act Hyundai Santa Fe Sport 2018 Manual del propietario (in Spanish) Características de vehículo
204
4
Borrar un dispositivo
En la lista de teléfonos configurados,
seleccione el dispositivo que desee
borrar y pulse el botón [Delete].
- Al borrar el dispositivo act](/manual-img/35/16750/w960_16750-298.png)
Características de vehículo
204
4
Borrar un dispositivo
En la lista de teléfonos configurados,
seleccione el dispositivo que desee
borrar y pulse el botón [Delete].
- Al borrar el dispositivo actualmente
conectado, éste se desconectará
para iniciar el proceso de
desconexión.
- Si se borra un dispositivo
Bluetooth®Wireless Technology
configurado, también se borrará el
historial de llamadas y los
contactos de dicho dispositivo.
- Para utilizar de nuevo un dispositivo borrado, deberá
configurarse de nuevo. Configuración de un dispositivo nuevo
Pulse la tecla [SETUP/CLOCK]
Seleccione [Phone] Seleccione
[Pair Phone]
Pueden configurarse dispositivos
Bluetooth®Wireless Technology al
sistema de audio.
Para más información, consulte la
sección "Configuración mediante el
ajuste del teléfono" de
Bluetooth®
Wireless Technology. Ver la lista de teléfonos configurados
Pulse la tecla [SETUP/CLOCK]
Seleccione [Phone] Seleccione
[Paired Phone List]
Esta función sirve para ver los
teléfonos móviles que se han
configurado al sistema de audio. Al
seleccionar un teléfono configurado,
se visualiza el menú de ajuste.
Para más información, consulte la
sección "Ajuste de la conexión
Bluetooth®Wireless Technology" en
Bluetooth®Wireless Technology.
AN Mexico Spanish 4B(Audio).qxp 3/29/2016 4:02 PM Page 204
Page 301 of 553
Características de vehículo
206
4
Desconexión sistema Bluetooth
Pulse la tecla [SETUP/CLOCK]
Seleccione [Phone] Seleccione
[Bluetooth System Off]
Al desconectar el
Bluetooth®Wireless
Technology, el sistema de audio
dejará de soportar las funciones
relativas al
Bluetooth®Wireless
Technology.
Para volver a conectar el
Bluetooth®Wireless Technology,
vaya a [SETUP/CLOCK]
[Phone] y pulse "Yes".
Con el botón System
Pulse la tecla [SETUP/CLOCK]
Seleccione [System]
Información de la memoria
Visualiza la memoria utilizada
actualmente y la memoria total del
sistema.
Seleccione [Información memoria]
[OK]
La memoria utilizada actualmente se
visualiza a la izquierda, mientras que
la memoria total del sistema se
visualiza a la derecha. Idioma
Este menú sirve para ajustar la
pantalla.
Seleccione [Language]
El sistema se reinicia tras cambiar el
idioma.
Idioma de asistencia por región
- English, Français, Español
AN Mexico Spanish 4B(Audio).qxp 3/29/2016 4:02 PM Page 206
Page 302 of 553
4207
Características de vehículo
iPod®es una marca registrada de
Apple Inc. El dispositivo digital
móvil iPod
®se vende por
separado. La marca y el logo
Bluetooth
®son marcas
comerciales registradas pro-
piedad de Bluetooth
®SIG, Inc. y la
utilización de dichas marcas se
produce bajo la licencia de
Hyundai. Android™ es una marca
comercial de Google, Inc.
BlackBerry es una marca
registrada de Research In Motion
Limited (RIM). El resto de marcas,
nombres de canal y logos son
propiedad de sus respectivos
propietarios. Todos los derechos
reservados.
AN Mexico Spanish 4B(Audio).qxp 3/29/2016 4:02 PM Page 207
Page 304 of 553

4209
Características de vehículo
Característica de audio
(1) EXPULSAR
Expulsa el disco. (2)
RADIO
Conmuta al modo FM/AM.
Cada vez que se pulsa la tecla, el modo conmuta por este orden FM1
➟ FM2 ➟AM.
(3) MEDIA
Conmuta entre los modos CD, USB(iPod
®), AUX, My Music,
Bluetooth®Audio.
Cada vez que se pulsa la tecla, el modo conmuta por este orden CD
➟USB(iPod®) ➟AUX ➟My Music
➟BT(Bluetooth®) Audio.
(4) PHONE
Si no hay ningún teléfono conectado, se visualiza la pantalla
de conexión.
(5) Mando POWER/VOL
Conexión : Pulsar para conectar/ desconectar el suministro
eléctrico.
Volumen : Girar a la derecha/ izquierda para regular el volumen. (6)
SEEK TRACK
Si se pulsa brevemente - Modo radio : reproduce lafrecuencia anterior/siguiente.
- Modos media (CD/USB/iPod
®/My
Music) : cambia de pista, canción
(archivo).
Si se mantiene pulsado - Modo radio: cambia continua-mente la emisora. Al soltarlo
reproduce la emisora actual.
- Modos media (CD/USB/iPod
®/ My
Music) : rebobina o avanza
rápidamente la pista o el archivo.
- Durante una llamada de manos libres, regula el volumen de la
llamada.
AN Mexico Spanish 4B(Audio).qxp 3/29/2016 4:02 PM Page 209
Page 309 of 553

Características de vehículo
214
4
✽
✽
ATENCIÓN - Uso del
dispositivo
iPod
®
• iPod®es una marca registrada de
Apple Inc.
• Para usar el iPod
®mientras se
accionan las teclas, use un cable
exclusivo del iPod
®. (cable
suministrado al adquirir
productos iPod
®/iPhone®)
• Si el iPod®se conecta al vehículo
durante la reproducción, podría
producirse un ruido agudo
durante 1-2 segundos
inmediatamente después de la
conexión. Si es posible, conecte el
iPod
®al vehículo con el iPod®
parado/en pausa.
• En el estado ACC ON, al conectar el iPod
®con el cable del iPod®,
éste se cargará a través del sistema
de audio del vehículo.
• Al conectarlo con el cable del iPod
®, asegúrese de introducir
completamente la clavija para
evitar interferencias en la
comunicación. (Continúa)(Continúa)
• Cuando las características del
ecualizador de un dispositivo
externo, como el iPod
®, y del
sistema de audio están activas al
mismo tiempo, los efectos del
ecualizador podrían solaparse y
causar un deterioro del sonido y
distorsión. Si es posible, desactive
el ecualizador del dispositivo
externo al conectarlo al sistema de
audio.
• Podría producirse ruido mientras el iPod
®o un dispositivo AUX
están conectados. Si no se usan
dichos dispositivos, desconéctelos
del dispositivo y guárdelos.
• Si el iPod
®o el dispositivo AUX
está conectado a la toma de
corriente, la reproducción del
dispositivo externo podría
producir ruidos. En ese caso,
desconecte la conexión eléctrica
antes del uso.
• Pueden tener lugar saltos o funcionamiento incorrecto
dependiendo de las características
de su dispositivo iPod
®/iPhone®.
(Continúa) (Continúa)
• Si su iPhone está conectado tanto
al Bluetooth
®Wireless Technology
como al USB, el sonido podría no
reproducirse correctamente. En su
iPhone, seleccione el conector
Dock o Bluetooth
®Wireless
Technology para cambiar la salida
(fuente) del sonido.
• El modo iPod
®no puede
accionarse si no se reconoce el
iPod
®por reproducirse versiones
no compatibles con los protocolos
de comunicación, y en casos de
anomalías y defectos del iPod
®.
• Para dispositivos iPod®Nano de
5a. generación, el iPod®podría no
reconocerse si la batería es baja.
Cargue el iPod
®para su uso.
• El orden de búsqueda/ reproducción en el iPod
®podría
diferir del orden mostrado en el
sistema audio.
• Si el iPod
®funciona incorrecta -
mente debido a un defecto del
dispositivo iPod
®, reinicie el iPod®
e inténtelo de nuevo. (Para más
información, vea el manual del
iPod
®.) (Continúa)
AN Mexico Spanish 4B(Audio).qxp 3/29/2016 4:02 PM Page 214
Page 310 of 553

4215
Características de vehículo
(Continúa)
• Algunos iPods podrían nosincronizar con el sistema
dependiendo de la versión. Si se
desconecta el medio antes de
reconocerse el mismo, el sistema
podría no recuperar
correctamente el modo operativo
anterior. (No puede usarse para
cargar el iPod
®.)
• Use un cable iPod®de menos de 1
metro de longitud como el original
suministrado por iPod
®, los
cables más largos pueden
provocar que el sistema de audio
no reconozca el iPod
®.
✽ ✽ ATENCIÓN
-
Uso del Bluetooth®Wireless
Technology Audio Mode
• El Bluetooth®Wireless Technology
Audio Mode solo puede usarse si
se ha conectado un teléfono con
Bluetooth
®Wireless Technology.
• Bluetooth®Wireless Technology
Audio Mode no está disponible si
se conecta un teléfono móvil que
no soporte esta opción.
• Durante la reproducción de Bluetooth
®Wireless Technology
Audio, si se conecta un teléfono
con Bluetooth
®Wireless
Technology, la música se para.
• Moverse por las pistas hacia arriba/abajo durante la
reproducción en el modo audio
con Bluetooth
®Wireless
Technology podría causar ruidos
en algunos teléfonos móviles.
• La transferencia al audio con Bluetooth
®Wireless Technology
podría no estar soportada en
algunos teléfonos móviles. (Continúa)(Continúa)
• Tras regresar al
Bluetooth
®
Wireless Technology Audio Mode
después de finalizar una llamada,
este modo podría no activarse
automáticamente en algunos
móviles.
• Recibir una llamada o realizar una llamada durante la
reproducción con Bluetooth
®
Wireless Technology podría
causar interferencias en el sistema
de audio.
AN Mexico Spanish 4B(Audio).qxp 3/29/2016 4:02 PM Page 215
Page 311 of 553

Características de vehículo
216
4
✽
✽
ATENCIÓN
- Uso de un teléfono móvil con
Bluetooth®Wireless Technology
• El Bluetooth®Wireless Technology
Handsfree permite realizar
llamadas con teléfonos móviles
con Bluetooth
®Wireless
Technology a través del sistema de
audio.
• La Bluetooth
®Wireless
Technology permite conectar
dispositivos a corta distancia,
incluyendo dispositivos de manos
libres, auriculares, control remoto
sin cables, etc. Para más
información, visite el sitio web de
Bluetooth
®Wireless Technology en
www
.Bluetooth.com.Antes de
usar las funciones de audio a
través de Bluetooth
®Wireless
Technology. (Continúa)(Continúa)
• La marca y el logo Bluetooth
®son
marcas comerciales registradas
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
la utilización de dichas marcas se
produce bajo la licencia de
HYUNDAI. Otras marcas y
nombres comerciales son los de
sus propietarios correspondientes.
Es necesario un teléfono móvil
apto para Bluetooth
®para utilizar
la Bluetooth®Wireless Technology.
• Las funciones Bluetooth®Wireless
Technology soportadas en el
vehículo son las siguientes.
Algunas funciones podrían no
estar soportadas dependiendo del
dispositivo Bluetooth
®Wireless
Technology. (Continúa)(Continúa)
- Responder y realizar llamadascon manos libres a través de
Bluetooth
®Wireless Technology.
- Operación del menú durante la llamada (pasar al privado, poner
la llamada en espera, volumen de
salida)
- Descarga del historial de llamadas
- Descarga del listado de teléfonos del móvil
- Descarga automática del listado del móvil/historial de llamadas
- Conexión automática del dispositivo Bluetooth
®Wireless
Technology
- Audio de Bluetooth
®Wireless
Technology
• Antes de utilizar características del sistema de audio relacionadas
con Bluetooth
®Wireless
Technology, consulte las
operaciones de Bluetooth
®
Wireless Technology del teléfono
móvil en el manual de
instrucciones del mismo. (Continúa)
AN Mexico Spanish 4B(Audio).qxp 3/29/2016 4:02 PM Page 216