Page 147 of 563

2-70
Système de sécurité de votre véhicule
Mesures de sécurité
supplémentaires
Les passagers ne doivent pas
quitter leur siège ou changer de
siège lorsque le véhicule est en
mouvement.Un passager qui ne
porte pas sa ceinture de sécurité au
moment d'un impact ou d'un freinage
d'urgence peut être projeté contre
l'habitacle ou les autres occupants
ou être éjecté du véhicule.
N'utilisez aucun accessoire sur
les ceintures de sécurité.Les
équipements destinés à améliorer le
confort de l'occupant ou qui
repositionnent la ceinture de sécurité
peuvent réduire la protection fournie
et augmenter le risque de blessures
graves en cas d'accident.
Ne modifiez pas les sièges avant.
La modification des sièges avant
peut gêner le fonctionnement des
capteurs du dispositif de retenue
supplémentaire ou des airbags
latéraux.Ne placez aucun objet sous les
sièges avant.Placer des objets
sous les sièges avant peut gêner le
fonctionnement des capteurs et des
câbles du dispositif de retenue
supplémentaire.
Évitez les chocs au niveau des
portes.Un choc au niveau des
portes lorsque le bouton POWER est
en position ON peut entraîner le
déploiement des airbags. (suite)•Nous vous conseillons de
faire remplacer les airbags
par un concessionnaire
HYUNDAI agréé après leur
déploiement.
•Si des composants du
système d'airbag doivent être
démontés ou si le véhicule
part à la casse, certaines
mesures de sécurité doivent
respectées. Consultez un
concessionnaire HYUNDAI
agréé pour obtenir les
informations nécessaires. Le
non-respect de ces
précautions peut augmenter
le risque de blessures.
Page 148 of 563
2-71
Système de sécurité de votre véhicule
2
Ajout d'équipement ou
modification du véhicule équipé
d'airbags
La modification du châssis, des
pare-chocs, des corps métalliques
frontaux ou latéraux ou de la hauteur
du véhicule peut affecter le
fonctionnement du système d'airbag.
Étiquettes d'avertissement
concernant les airbags
Des étiquettes d'avertissement
informent le conducteur et les
passagers des risques potentiels liés
au système d'airbag.
Veillez à lire toutes les informations
du présent manuel de l'utilisateur
concernant les airbags installés dans
votre véhicule.
OAD035053
Page 156 of 563

3-8
Fonctions pratiques de votre véhicule
Information
Toute modification non expressément
approuvée par la partie responsable
de la conformité risque d'enfreindre
l'utilisation de l'équipement. Si le
système d'ouverture à distance des
portes ne fonctionne plus en raison de
modifications non expressément
approuvées par la partie responsable
de la conformité, le défaut de
fonctionnement ne sera pas couvert
par la garantie du constructeur du
véhicule.
Tenez la clé intelligente éloignée
des matériaux
électromagnétiques qui bloquent
les ondes électromagnétiques à la
surface de la clé.
Remplacement de la pile
Si la clé intelligente ne fonctionne
pas correctement, essayez de
remplacer la pile.
Type de pile : CR2032
Pour remplacer la pile :
1. Ouvrez le cache arrière de la clé
intelligente.
2. Retirez l'ancienne pile et insérez
la nouvelle. Vérifiez que la pile est
correctement positionnée.
3. Remettez le couvercle arrière de
la clé intelligente en place.Si vous pensez que votre clé
intelligente a pu être endommagée,
ou si vous avez l'impression qu'elle
ne fonctionne pas correctement,
nous vous recommandons de
contacter un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Information
Le non-respect des règles de
mise au rebut des piles peut
nuire à l'environnement et à la
santé humaine. Mettez la pile
au rebut conformément aux
lois et réglementations
applicables.
i
REMARQUE
i
OLF044008
Page 159 of 563

3-11
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Pour déverrouiller les portes,
appuyez sur le bouton de la poignée
de porte extérieure lorsque vous
portez la clé intelligente sur vous, ou
appuyez sur le bouton de
déverrouillage de la clé intelligente.
Une fois les portes déverrouillées,
vous pouvez les ouvrir en tirant sur
leur poignée.
Poussez simplement dessus pour
les refermer. Veillez à ce que toutes
les portes soient bien fermées.Information
• Par temps froid et humide, il est
possible que le verrou et les
mécanismes de la porte ne
fonctionnent pas correctement en
raison du gel.
• Si la porte est verrouillée/
déverrouillée rapidement et à
plusieurs reprises avec la clé du
véhicule ou le bouton de
verrouillage des portes, le système
peut temporairement cesser de
fonctionner afin de protéger le
circuit et d'éviter tout dommage aux
composants du système.
Verrouillage/déverrouillage
des portes depuis l'intérieur
du véhicule
Avec le bouton de verrouillage
des portes
• Pour déverrouiller une porte, placez
le bouton de verrouillage
correspondant (1) en position
"Déverrouillage".
La partie rouge du bouton de
verrouillage de la porte (2) devient
visible.
i
OAE046004
D D
é é
v v
e e
r r
r r
o o
u u
i i
l l
l l
a a
g g
e e
/ /
V V
e e
r r
r r
o o
u u
i i
l l
l l
a a
g g
e e
Page 161 of 563

3-13
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Lorsque vous ouvrez une porte,
soyez attentif à tout risque de
collision pouvant entraîner des
dommages ou des blessures.
Faites particulièrement
attention aux véhicules, aux
cyclomoteurs, aux bicyclettes
et aux piétons approchant du
véhicule.
AVERTISSEMENT
Ne laissez aucun enfant ou
animal de compagnie seul dans
votre véhicule.
La température d'un véhicule
fermé peut augmenter de
manière considérable et
entraîner de graves
conséquences.
Par ailleurs, les enfants peuvent
se blesser en utilisant des
fonctions du véhicule ou se
faire agresser par des
personnes étrangères
pénétrant dans le véhicule.
AVERTISSEMENT
Verrouillez toujours votre
véhicule.
Si vous laissez votre véhicule
déverrouillé, un tiers peut se
dissimuler à l'intérieur.
Pour sécuriser votre véhicule,
appuyez sur la pédale de frein,
mettez le levier de vitesses en
position P (Parking), activez le
frein de stationnement, mettez
le bouton POWER en position
OFF, fermez toutes les vitres,
verrouillez toutes les portes et
prenez la clé avec vous.
AVERTISSEMENT
•Fermez et verrouillez toujours
les portes lorsque vous
roulez. Si les portes ne sont
pas verrouillées, le risque
d'éjection en cas d'accident
augmente.
•Ne tirez pas sur la poignée
intérieure de la porte
conducteur ou passager
lorsque le véhicule est en
mouvement.
AVERTISSEMENT
Si vous restez pendant une
longue période dans le véhicule
alors que la température
extérieure est très élevée ou
très basse, vous vous exposez
à des blessures pouvant être
mortelles. Ne verrouillez pas le
véhicule de l'extérieur si des
personnes se trouvent à
l'intérieur.
AVERTISSEMENT
Page 170 of 563

3-22
Fonctions pratiques de votre véhicule
Rétroviseur jour/nuit
(le cas échéant)
Procédez au réglage avant de
prendre la route, lorsque le
rétroviseur est en position de jour.
Tirez le levier jour/nuit vers vous
pour réduire l'éblouissement dû aux
phares des véhicules qui vous
suivent lors de la conduite de nuit.
N'oubliez pas qu'en position de nuit,
l'image renvoyée par le rétroviseur
est assombrie.
Rétroviseur électrochromatique
(le cas échéant)
Le rétroviseur électrochromatique
contrôle automatiquement
l'éblouissement dû aux phares du
véhicule qui vous suit lorsque vous
conduisez de nuit ou que la
luminosité est faible.
Lorsque le moteur tourne, le capteur
situé dans le rétroviseur adapte
automatiquement la luminosité.
Il détecte le niveau de luminosité
autour du véhicule pour contrôler
automatiquement l'éblouissement dû
aux phares des véhicules qui vous
suivent.
Lorsque le levier de vitesses est en
marche arrière, le rétroviseur est
automatiquement réglé sur la
position la plus lumineuse pour
améliorer la visibilité du conducteur à
l'arrière du véhicule.
Pour actionner le rétroviseur
électrochromatique :
• Appuyez sur le bouton
marche/arrêt (1) pour désactiver la
fonction d'atténuation automatique.
Le témoin du rétroviseur s'éteint.
Appuyez sur le bouton
marche/arrêt (1) pour activer la
fonction d'atténuation automatique.
Le témoin du rétroviseur s'allume.
• Par défaut, le rétroviseur s'active
lorsque le bouton POWER est en
position ON.OAE046010 JourNuit
OAD045010 Indicateur
Page 186 of 563

3-38
Fonctions pratiques de votre véhicule
Fermeture du capot
1.Avant de fermer le capot, vérifiez
les points suivants :
• Tous les bouchons de réservoir
du compartiment moteur doivent
être correctement installés.
• Ne laissez pas de gants, de
chiffons ou d'autres matériaux
combustibles dans le
compartiment moteur.
2.Replacez la tige de support dans
son emplacement pour éviter les
cliquetis.
3.Abaissez le capot jusqu'à mi-
hauteur (ouverture de 30 cm
environ) et poussez-le vers le bas
pour le fermer complètement.
Vérifiez ensuite que le capot est
bien fermé.
Si le capot peut être légèrement
relevé, cela signifie qu'il n'est pas
correctement fermé. Rouvrez-le et
essayez à nouveau de le fermer
avec plus de force.
Hayon
Ouverture du hayon
1. Mettez le levier de vitesses en
position P (Parking) et activez le
frein de stationnement.
2. Effectuez ensuite l'une des actions
suivantes :
- Appuyez sur le bouton de
déverrouillage du hayon de la clé
intelligente pendant plus d'une
seconde.
- Munissez-vous de la clé
intelligente et appuyez sur le
bouton du hayon.
3. Relevez le hayon.
OAEE046006
•Avant de fermer le capot,
vérifiez l'absence d'obstacles
dans le compartiment moteur.
•Vérifiez toujours que le capot
est correctement verrouillé
avant de prendre la route.
Vérifiez qu'aucun témoin ou
message signalant que le
capot est ouvert ne s'affiche
sur le combiné d'instruments.
Si le véhicule roule alors que
le capot n'est pas verrouillé,
l'alarme se déclenche pour en
informer le conducteur.
Rouler avec le capot ouvert
peut entraîner une perte totale
de visibilité susceptible de
provoquer un accident.
•Ne déplacez pas le véhicule
avec le capot ouvert, car
celui-ci pourrait être
endommagé ou arraché et le
manque de visibilité pourrait
provoquer un accident.
AVERTISSEMENT
Page 188 of 563
3-40
Fonctions pratiques de votre véhicule
COMBINÉ D'INSTRUMENTS
OAEE046100L
Le combiné d'instruments de
votre véhicule peut différer de
celui présenté dans l'illustration.
Pour en savoir plus, reportez-
vous à la section de ce chapitre
relative aux jauges et aux
compteurs.
1. Guide de conduite ECO
2. Compteur de vitesse
3. Feux de détresse et clignotants
4. Écran LCD (avec ordinateur de bord)
5. Jauge de niveau de charge de la
batterie