Page 153 of 320

СИСТЕМА ЗАПРАВКИ
ТОПЛИВА
Для гарантии полной заливки
топливного бака выполните два долива
после первого щелчка
бензозаправочного пистолета.
Избегайте последующих доливов, т.к.
это может привести к неисправности
системы подачи топлива.
ПРОЦЕДУРА ЗАПРАВКИ
Исполнения с бензиновым и
дизельным двигателями
В заливной горловине топливного бака
установлено устройство "Capless Fuel",
которое автоматически открывается и
закрывается, когда вставляется/
вынимается заправочный пистолет.
Устройство "Capless Fuel" оборудовано
специальной защитой, которая
препятствует заправке неправильным
топливом.
Открытие крышки
Чтобы заправить двигатель топливом,
выполните следующие действия:
откройте крышку 1 РИС. 130, нажав
в показанной точке и разблокировав ее
замок;
вставьте заправочный пистолет в
горловину и выполните заливку;
после завершения заливки, перед
извлечением пистолета подождите не
менее 10 секунд, чтобы топливо стекло
внутрь бака;
извлеките заправочный пистолет из
горловины, а затем закройте крышку 1.
Крышка имеет защитный кожух от пыли
2, который при закрытой крышке
препятствует осаждениюзагрязнений и
пыли на края горловины.Аварийная заправка
Если автомобиль остался без топлива
или контур питания полностью
опустошился, для заливки топлива в бак
выполните следующее:
откройте багажное отделение и
возьмите специальный адаптер 3
РИС. 131, находящийся в ящике с
инструментами, или, в зависимости от
исполнения, в коробке с комплектом
Fix&Go;
откройте крышку 1 РИС. 130, как
описано выше;
вставьте адаптер в горловину, как
показано, и выполните заправку;
после завершения заправки снимите
адаптер и закройте крышку;
положите адаптер в багажное
отделение.
13007206J0001EM
13107206J0002EM
151
Page 154 of 320

Исполнения с системой СНГ
Горловина для заправки газа
расположена около крышки горловины
бензобака. Она оборудована обратным
клапаном, встроенным в ее корпус.
Чтобы получить доступ к горловине 2
РИС. 132, откройте крышку доступа 1.
Во время заправки необходимо
соблюдать следующие меры
предосторожности:
заглушите двигатель;
поднимите рычаг стояночного
тормоза;
поверните ключ в замке зажигания в
положение STOP;
не курите;
предоставьте соответствующий
адаптер для заправки персоналу,
выполняющему заправку СНГ.
ПРЕДУПРЕЖД ЕНИЕ В зависимости от
страны продажи автомобиля,
существуют разные адаптеры для
заправочного насоса. Вместе с
автомобилем поставляется адаптер 1
РИС. 133, расположенный внутри
специального футляра и
предназначенный для заправки
топливом в стране продажи данного
автомобиля. В случае, если вы
собираетесь эксплуатировать
автомобиль в другой стране, следует
узнать, какой тип адаптера
используется в этой стране.
ПРЕДУПРЕЖД ЕНИЕ Работники,
выполняющие заправку СНГ, перед тем,
как начать ее, должны убедиться в том,
что адаптер правильно прикручен к
горловине.
ПРЕДУПРЕЖД ЕНИЕ Бережно храните
адаптер для заправки СНГ, чтобы не
повредить его.
ПРЕДУПРЕЖД ЕНИЕ Для грузовых
перевозок используется исключительно
СНГ.
132PGL000017
133PGL000018
152
ЗАПУСК Д ВИГАТЕЛЯ И УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ
Page 155 of 320

Топливо - Определение
совместимости с транспортными
средствами Графический символ
для информации потребителей в
соответствии с требованиями
стандарта EN16942
Следующие символы облегчают
распознавание правильного типа
топлива, используемого на автомобиле.
Перед началом заправки ознакомьтесь с
символами, размещенными под
крышкой заправочного люка (при
наличии), и сравните их с символом на
заправочном насосе (при наличии).
Символы для автомобилей,
работающихна бензине
E5: Неэтилированный бензин с
содержанием до 2,7% (масс./масс.)
кислорода, с максимальным
содержанием этанола 5,0% (об./об.),
отвечающий требованиямEN228
E10: Неэтилированный бензин с
содержанием до 3,7% (масс./масс.)
кислорода, с максимальным
содержанием этанола 10,0% (об./об.),
отвечающий требованиямEN228Символы для автомобилей,
работающихна дизельном
топливе
B7: Дизельное топливо с содержанием
до 7% (об./об.) FAME (метиловые
эфиры жирных кислот), отвечающее
требованиямEN590
B10: Дизельное топливо с
содержанием до 10% (об./об.) FAME
(метиловые эфиры жирных кислот),
отвечающее требованиямEN16734
Символы для автомобилей,
работающихна двойном топливе
"бензин-СНГ"
E5: Неэтилированный бензин с
содержанием до 2,7% (масс./масс.)
кислорода, с максимальным
содержанием этанола 5,0% (об./об.),
отвечающий требованиямEN228E10: Неэтилированный бензин с
содержанием до 3,7% (масс./масс.)
кислорода, с максимальным
содержанием этанола 10,0% (об./об.),
отвечающий требованиямEN228
LPG: СНГ для автотяги в соответствии
со спецификациейEN589
ВНИМАНИЕ!
136)Не устанавливайте на край горловины
бака никакие предметы/пробки, за
исключением пробки, предусмотренной
изготовителем. Использование
неподходящих предметов/пробок может
вызвать увеличение давления внутри
топливного бака и создать опасные условия.
137)Не подходите к горловине бака с
источниками открытого пламени или с
зажженными сигаретами: опасность
возникновения пожара. Также не
наклоняйтесь слишком низко над горловиной
бака, чтобы не вдыхать вредные пары.
138)Не пользуйтесь сотовым телефоном
поблизости от заправочной колонки -
опасность возгорания.
153
Page 156 of 320
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
60)В автомобилях с дизельным двигателем
допускается заправка только
автомобильным дизельным топливом в
соответствии с европейскими
требованиями EN590. Использование других
типов топлива или смесей может
непоправимым образом повредить двигатель
и привести к прекращению гарантийного
срока за нанесенный ущерб. При случайной
заливке в бак другого вида топлива не
заводите двигатель и опорожните
топливный бак. Если двигатель проработал
на таком топливе даже совсем
непродолжительное время, необходимо
опорожнить не только топливный бак, но и
всю систему подачи топлива.
154
ЗАПУСК Д ВИГАТЕЛЯ И УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ
Page 157 of 320
ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ
Проколота шина или не горит лампочка?
Может случиться, что какие-либо
неисправности мешают поездке.
На страницах, посвященных
чрезвычайным ситуациям, можно найти
информацию, которая поможет
самостоятельно и спокойно выйти из
критических положений.
В аварийных случаях рекомендуется
звонить по телефону горячей линии,
указанному в гарантийной книжке.
Вы также можете позвонить по общему
национальному или международному
номеру горячей линии, чтобы найти
ближайший сервисный центр Fiat .АВАРИЙНЫЕ ОГНИ..........156
ЗАМЕНА ЛАМПЫ............156
ЗАМЕНА ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ . . .167
ЗАМЕНА КОЛЕСА............175
КОМПЛЕКТ FIX&GO
AUTOMATIC...............180
АВАРИЙНЫЙ ЗАПУСК........183
СИСТЕМА БЛОК ИРОВК И
ПОДАЧИ ТОПЛИВА..........184
АВТОМАТИЧЕСКАЯ КОРОБКА
ПЕРЕДАЧ .................187
АВТОМАТИЧЕСКАЯ КОРОБКА
ПЕРЕДАЧ С Д ВОЙНЫМ
СЦ ЕПЛЕНИЕМ.............189
БУКСИРОВКА АВТОМОБИЛЯ. . . .190
155
Page 158 of 320

АВАРИЙНЫЕ ОГНИ
УПРАВЛЕНИЕ
Нажмите кнопку РИС. 134, чтобы
включить/выключить фары.
При включенных аварийных огнях
начинают мигать контрольные лампы
и.
ПРЕДУПРЕЖД ЕНИЕ Использование
аварийных огней регламентируется
правилами дорожного движения в
стране нахождения. Такие предписания
следует соблюдать.
Аварийное торможение
В случае аварийного торможения
автоматически включаются аварийные
огни и одновременно на панели
приборов загораются контрольные
лампы
и.
Аварийные огни автоматически
выключаются, когда торможение
перестает быть аварийным.
ЗАМЕНА ЛАМПЫ
139) 140) 141)
61)
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯПрежде чем приступить к замене
лампы, проверьте, не окислились ли
контакты;
замените перегоревшие лампы на
лампы такого же типа и мощности;
после замены лампы в фарах всегда
проверяйте регулировку пучка света;
прежде чем приступить к замене
лампы, убедитесь в целостности
соответствующего предохранителя.
Расположение предохранителей
указано в параграфе "Замена
предохранителей" данной главы.
ПРЕДУПРЕЖД ЕНИЕ В условиях
холодного или влажного климата, после
проливного дождя или мойки
поверхность фар или задних фонарей
может запотевать и/или с внутренней
стороны может скапливаться
конденсат. Это - естественное явление,
вызванное разницей температуры и
влажности воздуха между внутренней и
внешней стороной стекла, что не
указывает на неисправность и не влияет
на работу осветительных приборов.После включения фар запотевание
быстро исчезает, начиная с центра
рассеивателя и постепенно
распространяясь к краям.
134P2000021-000-000
156
ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦ ИИ
Page 159 of 320
ТИПЫ ЛАМП
На автомобиле установлены лампы различныхтипов
Стеклянные лампы (тип 1): вставляются нажимом. Чтобы извлечь
лампу, вытяните ее наружу.
Байонетные лампы (тип 2): чтобы извлечь лампу из патрона,
нажмите на нее и поверните против часовой стрелки.
Галогенные лампы (тип 3): чтобы извлечь лампу, потяните разъем и
выньте его.
Галогенные лампы (тип 4): чтобы извлечь лампу, поверните ее
против часовой стрелки.
Газоразрядные (ксеноновые) фары (тип 5):
(для исполнений/рынков, где предусмотрено)
Для их снятия обратитесь в сервисный центр Fiat.
157
Page 160 of 320
Лампы Тип МощностьОбозначение на
рисунке
Дневные ходовые огни (D.R.L.) (исполнения, оснащенные
полиэллиптическими фарами)Индикатор – –
Передние габаритные огни/дневные ходовые огни (D.R.L.)
(исполнения, оснащенные бипараболическими фарами)H15 15 Вт 4
Фары дальнего света (исполнения, оснащенные
полиэллиптическими фарами)H7 55 Вт 3
Фары дальнего света (исполнения, оснащенные
бипараболическими фарами)H15 55 Вт 4
Фары ближнего света H7 55 Вт 3
Ксеноновые лампы ближнего/дальнего света
(для исполнений/рынков, где предусмотрено)D5S 25 Вт 5
Передние указатели поворотов PY21W 21 Вт 2
Боковые указатели поворотов WY5W 5 Вт 1
Подсветка номерного знака W5W 5 Вт 1
Задние габаритные фонари/стоп-сигнал P21W 21 Вт 2
Задние указатели поворотов PY21W 21 Вт 2
Фара заднего хода W16W 16 Вт 1
3-й стоп-сигнал Индикатор – –
Передние противотуманные фары H11 55 Вт 4
Задние противотуманные фары W16W 16 Вт 1
158
ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦ ИИ