Page 89 of 240

PASSASJERERSETETS
EGNETHET FOR BRUK AV
i-Size BARNESETER
Bilens ytre bakseter er typegodkjent for
å gi plass til den nyeste generasjonen
i-Size bilbarnestoler.
Disse setene, bygd og sertifisert i
henhold til i-Size forskriften (ECE R129),
sikrer høyere sikkerhetsforhold for
transport av barn i bil:
plikt å transportere barnet vendt mot
kjøreretningen til barnet er 15 måneder;
økning av beskyttelsen som
bilbarnestolen tilbyr ved sidekollisjoner;
oppmuntre til bruk av ISOFIX-
systemet for å hindre gal montering av
bilbarnestolen;
større effektivitet i valg av
bilbarnestol, som ikke lenger er basert
på vekten, uten på barnets lengde;
bedre kompatibilitet mellom bilsetene
bilen og bilbarnestolene:
i-Size-bilbarnestolene kan betraktes
som "Super ISOFIX," fordi kan
installeres perfekt på typegodkjente
plaser for i-Size, men kan også
installeres i posisjoner som er
ISOFIX-typegodkjente (ECE R44).
NOTE Bilens seter, typegodkjente
i-Size er markert med symbolet som er
vist i fig. 86.
86F1B0124C
87
Page 90 of 240
Tabellen nedenfor, i henhold til europeisk lovgivning ECE 129, indikerer muligheten for å installere i-Size bilbarnestoler.
i-Size-POSISJONER PÅ BILEN
Enhet ForsetepassasjerPassasjerer bak
på sidenePassasjerer bak i
midten
Bilbarnestoler i-SizeISO/R2 X i-U X
ISO/F2 X i-U X
i-U: egnet for i-Size Universal bilbarnestoler, montert bakovervendte i kjøreretningen.
X: setet er ikke egnet for bilbarnestoler i-Size Universal.
88
SIKKERHET
Page 91 of 240
BILBARNESTOLER SOM FIAT ANBEFALER TIL DITT KJØRETØY
Lineaccessori MOPAR®tilbyr et komplett utvalg av bilbarnestoler som skal festes med trepunktsbeltet eller med
ISOFIX-festene.
ADVARSEL FCA anbefaler å installere barnesetet som forklart i anvisningene som skal følge med produktet.
Vektgruppe Bilbarnestol Type bilbarnestol Installere bilbarnestol
Gruppe 0+:
fra fødselen opp til
13 kg
fra 40 cm til
80 cm
Britax Baby Safe Plus
Typegodkjenningsnummer: E1 04301146
Fiats ordrenummer: 71806415
Universalsete/ISOFIX.
Det skal installeres i motsatt
retning til kjøreretningen ved å
bruke bilbeltene i bilen, eller den
spesielle ISOFIX-basen (selges
separat) og ISOFIX-
festepunktene i bilen.
Det bør installeres på de ytre
baksetene. ++
Britax Baby Safe ISOFIX-base
Fiats ordrenummer: 71806416
89
Page 92 of 240
Vektgruppe Bilbarnestol Type bilbarnestol Installere bilbarnestol
Gruppe 1:
fra 9 til 18 kg
fra 67 cm til
105 cm
Fair G0/1S
Typegodkjenningsnummer: E4 04443718
Fiats ordrenummer: 71807388
Universalsete/ISOFIX.
Den kan installeres ved hjelp av
bilbeltene alene (kun i
kjøreretningen) eller ved hjelp av
bilens ISOFIX-festen.
FCA anbefaler å installere det,
ved hjelp av ISOFIX-plattformen
bakovervendt (RWF type "G" -
kjøpes separat), eller
ISOFIX-plattformen rettet i
kjøreretningen (FWF "A" - kjøpes
separat) og den stive
hodestøtten (kjøpes separat) og
ISOFIX-festene i bilen.
Det bør installeres på de ytre
baksetene. ++
Referanse A: Plattform Fair ISOFIX
RWF type "G" for G 0/1S
Fiats ordrenummer: 71807455
eller
Referanse B: Plattform Fair ISOFIX
FWF type "A" for G 0/1S
Fiats ordrenummer: 71805364
++
Styv hodestøtte FAIR
Fiats ordrenummer: 71807387
90
SIKKERHET
Page 93 of 240
Vektgruppe Bilbarnestol Type bilbarnestol Installere bilbarnestol
Gruppe 2:
fra 15 til 25 kg
fra 95 cm til
135 cmTakata Maxi Plus
Typegodkjenningsnummer: E4 0444 4003
Fiats ordrenummer: 50547087Det bare installeres forovervendt,
med bilens trepunktsbelte og
eventuelt ISOFIX-festene.
Fiat anbefaler å montere det
med kjøretøyets
ISOFIX-fester.
Det bør installeres på de ytre
baksetene.
Fiat tilråder at manalltidbruker
seteryggen til barna er 135 cm
høye.
Gruppe 3:
fra 22 til 36 kg
fra 136 cm til
150 cm
Takata Maxi Plus
Typegodkjenningsnummer: E4 0444 4003
Fiats ordrenummer: 50547087Det bare installeres forovervendt,
med bilens trepunktsbelte og
eventuelt ISOFIX-festene.
Fiat anbefaler å montere det
med kjøretøyets
ISOFIX-fester.
Det bør installeres på de ytre
baksetene.
91
Page 94 of 240

Grunnleggende advarsler som skal
følges for å transportere barn trygt
Montere barnesetet i baksetet som
er det tryggeste stedet i tilfelle
sammenstøt.
Oppretthold så lenge som mulig
barnesetet vendt bakover, muligens
opp til barnet er 3-4 år.
Hvis den fremre passasjerens
kollisjonsputen (hvor dette finnes) er
deaktivert, sjekk alltid at varsellampen
lyser kontinuerlig på panelet på
dashbordet, for å bekrefte
deaktiveringen.
Følg nøye bruksanvisningen som
inngår med bilbarnestolen. Oppbevar
den i bilen, sammen med dokumentene
og denne håndboken. Bruk ikke
bilbarnestoler du ikke har
bruksanvisninger til.
Alle sikringssystemer er kun ment for
én person. La aldri to barn sitte
samtidig med samme sikkerhetsbelte.
Kontrollere alltid at beltet ikke ligger
over barnets hals.
Kontrollere alltid at bilbeltet sitter fast,
ved å prøve å trekke i det.
Pass på at barnet ikke sitter i gal
stilling eller åpner beltene under kjøring.
Ikke la barnet sette den diagonale
delen av bilbeltet under armen eller bak
ryggen.
Kjør aldri med barnet på fanget, selv
om det er spedbarn. Ingen er i stand til
å holde det fast ved en kollisjon.
Hvis kjøretøyet har vært innblandet i
en ulykke, skal barnesetet skiftes ut
med et nytt. Man må også bytte ut
isofix-festet eller sikkerhetsbeltet,
avhengig av type barnesete.
Alle barneseter som monteres i biles
kjøreretning på det ytterste baksete,
uavhengig av hvilken vektkategori
barnesete tilhører, skal monteres etter
at man først har fjernet nakkestøtten i
baksetet hvor barnesetet skal
monteres. Dette gjelder ikke for
barneseter som består av bare pute
(uten ryggstøtte). Slike seter skal
installeres med nakkestøtten på
seteryggen.
FORSIKTIG
78)ALVORLIG FARE Bakovervendte
bilbarnestoler må IKKE monteres på
forsetet hvis kollisjonsputen for passasjeren
foran er innkoblet. Dersom kollisjonsputen
aktiveres ved et sammenstøt, kan den
påføre at barnet får dødelige skader,
uavhengig av hvor alvorlig sammenstøtet
er. Vi anbefaler at du lar barnet sitte i
barnesetet på baksetet: der er det best
beskyttet ved sammenstøt.79)Forpliktelsen at deaktivere
kollisjonsputen hvis du installerer en
bilbarnestol vend mot kjøreretningen vises
med riktige symboler på etiketten som
befinner seg på solskjermen. Følg alltid
indikasjonene som står på solskjermen på
passasjersiden (se avsnittet "Ekstra
beskyttelsessystem (SRS) -
Kollisjonsputer").
80)Dersom det er nødvendig å la barnet
sitte i en bakovervendt bilbarnestol på
passasjersetet, må kollisjonsputene foran
og på siden av passasjersetet (Side bag)
kobles ut via Connect-systemets
hovedmeny (se beskrivelsen i avsnittet
"Ekstra vernesystem (SRS) -
Kollisjonspute", skal du kontrollere
deaktiveringen ved hjelp av lysdioden LED
på lysenheten foran. Passasjersetet må
dessuten skyves helt tilbake, slik at
bilbarnestolen eventuelt ikke kommer i
berøring med dashbordet.
81)Ikke flytt setet foran eller bak i nærvær
av et barn som sitter eller er plassert i
bilbarnestolen
82)En gal montering av bilsetet kan
deaktivere sikkerhetssystemet. Skulle det
skje en ulykke, vil bilbarnestolen løsne og
barnet kunne få alvorlige eller dødelige
skader. For installasjon av et system for
beskyttelse for spedbarn eller barn skal du
følge instruksjonene fra produsenten.
83)Når systemet av barnevernet ikke
brukes, fest den med bilbelte eller bruk
ISOFIX festeanordninger eller fjern den fra
bilen. La ikke barn sitte uten bilbelte inne i
bilen. Dette hindrer skader på
passasjerene, i tilfelle av en bråstopp eller
ulykke.
92
SIKKERHET
Page 95 of 240

84)Når du har installert en bilbarnestol,
skal du ikke flytte setet: fjern alltid setet før
du utfør noen form for regulering.
85)Pass alltid på at den diagonale delen
av bilbeltet ikke løper under armene på
barnet eller bak barnets rygg. Ved en
kollisjon, vil bilbeltet ikke være i stand til å
holde kvar barnet, med risiko for å
forårsake alvorlige eller livstruende skader.
Barnet må derfor alltid ha på sig sitt
sikkerhetsbelte korrekt.
86)Ikke bruk samme lavere forankring for å
installere mer enn ett system for
beskyttelse for barn.
87)Hvis bilbarnestolen ISOFIX Universal
ikke er fastsatt med alle tre festene, vil setet
ikke være i stand til å beskytte barnet ditt
riktig. Skulle det skje en ulykke, vil barnet
kunne få alvorlige eller dødelige skader.
88)Barnesetet må bare monteres mens
bilen står stille. Bilbarnesetet er riktig
forankret til de forberedte brakettene når
klikkende lyd blir hørt for å sikre låsingen.
Følg alltid instruksjonene for montering,
demontering og posisjonering av
bilbarnestolen som produsenten er skyldig
at forsyne deg med.EKSTRA
BESKYTTELSES-
SYSTEM (SRS) -
KOLLISJONSPUTE
Bilen er utstyrt med:
kollisjonspute foran for føreren;
kollisjonspute foran for passasjer
(hvor dette finnes)
sidekollisjonsputer foran (hvor disse
finnes) foran for å beskytte bekken,
bryst og skulder (sidekollisjonsputer) for
fører og forsetepassasjer;
sidekollisjonsputer (hvor disse finnes)
for hodebeskyttelse av passasjerene i
forsetene og baksetet på siden
(Window bag).
Kollisjonsputens plassering er merket
med teksten "AIR BAG" midt på rattet,
instrumentpanelet, på sideveggens
bekledning eller på en etikett i nærheten
av kollisjonsputens utløsningspunkter.
FRONT-
KOLLISJONSPUTER
Ved middels/meget alvorlige
frontkollisjoner, beskyttes passasjerene
som sitter foran av
frontkollisjonsputene, på fører- og
passasjersiden (hvor dette finnes), som
blåses opp og legger seg mellom
passasjeren og rattet eller dashbordet.Hvis kollisjonsputene ikke har blitt utløst
under andre typer sammenstøt (fra
siden, bakfra, ved velting, osv.) (hvor
dette finnes) betyr ikke dette at
systemet ikke fungerer.
Frontkollisjonsputene for fører og
passasjer (hvor dette finnes) erstatter
ikke sikkerhetsbeltene, men er en
tilleggssikkerhet: sikkerhetsbeltet skal
derfor alltid brukes, slik lovene i Europa
og de fleste utenomeuropeiske land
påbyr det.
I kollisjonsøyeblikket vil et menneske
uten sikkerhetsbelte bli kastet fremover
og kunne treffe kollisjonsputen som er i
ferd med å åpne seg. I dette tilfellet gir
kollisjonsputen redusert beskyttelse.
Det er mulig at frontkollisjonsputene
ikke utløses i følgende tilfeller:
frontkollisjon med meget
deformerbare gjenstander som ikke
påvirker bilens frontdeler (f.eks.
støtfangeren mot autovernet).
når bilen kiler seg inn under andre
kjøretøy eller beskyttende barrierer
(f.eks. under lastebiler eller autovern).
Kollisjonsputene utløses i disse tilfellene
ikke fordi de sannsynligvis ikke vil kunne
gi noen mer effektiv beskyttelse i tillegg,
enn den sikkerhetsbeltene gir. Derfor
har det ingen hensikt at de skal utløses.
93
Page 96 of 240

Manglende utløsing i disse tilfellene er
derfor ikke tegn på at systemet ikke
fungerer korrekt.
Frontkollisjonsputene på fører- og
passasjersiden (hvor dette finnes) er
konstruert og avpasset for å gi best
mulig beskyttelse til passasjerene som
sitter fastspent med sikkerhetsbelte i
forsetene. Når de er blåst helt opp, fyller
de størstedelen av mellomrommet
mellom rattet og føreren, og mellom
instrumentpanelet og passasjeren.
Ved mindre alvorlige frontkollisjoner
(hvor sikkerhetsbeltenes virkning er
tilstrekkelig) utløses ikke
kollisjonsputene.
Derfor må man alltid bruke
sikkerhetsbeltet, som under alle
omstendigheter holder passasjeren i
korrekt stilling ved en frontkollisjon.
Kollisjonspute foran på førersiden
Denne består av en pute som ligger
skjult i et rom midt på rattet, og som
blåses øyeblikkelig opp fig. 87.Kollisjonspute foran på
passasjerside
(hvor dette finnes)
Den består av en pute som blåser seg
øyeblikkelig opp, og som ligger skjult i
et rom i dashbordet fig. 88. Denne er
større enn puten på førersiden.Kollisjonsputen foran på
passasjersiden (hvor dette finnes)
og barnseter
Bilbarnestoler som er montert i motsatt
retning i forhold til kjøreretningen må
ALDRImonteres i forseter som har
aktivert kollisjonspute på
passasjersiden. Aktivering av
kollisjonsputen kan føre til dødelige
ulykke for barnet som transporteres.
FølgALLTIDanbefalingene på etiketten
som er plassert på solskjermen på
passasjersiden fig. 89.
8706106J0001EM
8806106J0002EM
8906106J0003EM
94
SIKKERHET