RÉTROVISEURS
RÉTROVISEURS
EXTÉRIEURS
30) 31) 32)
Rétroviseurs à réglage électrique
Placer le déviateur 1 fig. 66 sur :
Bpour régler le rétroviseur gauche,
Dpour régler le rétroviseur droit,
Cpour le rendre inactif.
Rétroviseurs à réglage manuel
Pour régler la position, exercer une
pression sur le rétroviseur A fig. 66.
Dégivrage
Le dégivrage des rétroviseurs et celui
des vitres arrière sont commandés
ensemble, si le moteur est en marche
et suivant les versions.
RÉTROVISEURS
D'HABITACLE
30) 31)
Rétroviseur à réglage manuelEn
roulant la nuit, déplacer le levier 2
fig. 67 situé derrière le rétroviseur pour
ne pas être ébloui par les phares des
véhicules qui suivent.
Rétroviseur électrochromique:Le
rétroviseur s'obscurcit
automatiquement la nuit lorsqu'un
véhicule arrive derrière.
ATTENTION
30)Pour des raisons de sécurité, procéder
à ces opérations lorsque le véhicule est à
l'arrêt.31)En roulant, les rétroviseurs extérieurs
doivent toujours être en position de
roulage. La courbure propre aux
rétroviseurs extérieurs altère légèrement la
perception de la distance.
32)Les objets réfléchis dans le rétroviseur
sont en réalité plus près qu'ils
n’apparaissent. Pour des raisons de
sécurité, en tenir compte pour évaluer
correctement la distance avant toute
manœuvre.
66T36528-1
67T36526
35
Bfig. 80 Fonction essuie-glace
automatique. Sur cette position, le
système détecte la présence d'eau sur
le pare-brise et actionne l'essuie-glace
à la vitesse de fonctionnement
appropriée. Il est possible de modifier le
seuil d'actionnement et le temps entre
les balayages en tournant la bague 2 :
Efig. 81 Sensibilité minimum
Ffig. 81 Sensibilité maximum
Cfig. 80 Fonctionnement continu
lent
Dfig. 80 Fonctionnement continu
rapide
REMARQUE En présence de brouillard
ou s'il neige, le balayage automatique
n'est pas systématique et est confié au
conducteur.
ATTENTION Le mode de
fonctionnement C fig. 80 est disponible
lorsque le dispositif de démarrage est
activé. Les modes de fonctionnement B
et D fig. 80 sont disponibles
uniquement après avoir démarré le
moteur.
REMARQUE Il est prévu une position
d'entretien pour remplacer les balais
d'essuie-glace. Contact mis, moteur
coupé, abaisser complètement
(position D) le levier d'essuie-glace 1
fig. 81 les balais de l'essuie-glace
s'arrêtent sur une position libre
(consulter le paragraphe « Balais des
essuie-glaces » au chapitre « Entretien
du véhicule »).Lave-vitre
Contact mis, tirer le levier 1 fig. 82 vers
soi. Si le levier est tiré un temps court, il
est activé le lave-glace et à la fois un
mouvement de l’essuie-glace. Si le
levier est tiré plus longtemps, il est
activé le lave-glace et à la fois trois
mouvements consécutifs de
l’essuie-glace suivis, après une pause
de quelques secondes, d’un quatrième.
ATTENTION En cas de neige ou de
givre, nettoyer le pare-brise (y compris
la zone centrale située derrière le
rétroviseur intérieur) et la lunette avant
de mettre les essuie-glace en marche
(risque de surchauffe du moteur
électrique). Vérifier l'état des balais
d'essuie-glace :
s'assurer qu'ils sont toujours propres
: nettoyer régulièrement les balais, le
pare-brise et la lunette AR avec de l'eau
et du savon ;
ne pas les utiliser lorsque le
pare-brise ou la lunette sont secs ;
les soulever du pare-brise s'ils n'ont
pas été utilisés depuis longtemps.
Les remplacer dès que leur efficacité
est compromise, à savoir environ une
fois par an. Avant d'utiliser
l'essuie-glace arrière, s'assurer
qu'aucun objet transporté ne gêne
l'excursion du balais.
ESSUIE-GLACE/LAVE-
GLACE ARRIÈRE
37) 38) 39)
5) 6) 7)
Essuie-glace arrière intermittent en
fonction de la vitesse
Contact mis, faire tourner l’extrémité du
levier 1 fig. 83 jusqu'à ce que le
symbole
arrive devant le repère 2
fig. 83. La fréquence de fonctionnement
varie en fonction de la vitesse.82T36521
83T35570-2
41
10)Lorsque le message spécifique est
visualisé, remplir le réservoir d'additif
AdBlue (Urée) (minimum 10 litres) et
consulter les instructions de ravitaillement.
Risque d'immobilisation du véhicule.
11)Après avoir rempli le réservoir d'additif
AdBlue (Urée), s'assurer que le bouchon et
la trappe à carburant sont fermés,
démarrer le moteur et ATTENDRE
10 secondes véhicule arrêté et moteur en
marche avant de repartir. Si vous
n'effectuez pas cette opération, le
remplissage du réservoir ne sera relevé
automatiquement qu'après plusieurs
dizaines de minutes de conduite. Le
message spécifique et / ou les témoins
restent affichés jusqu'à ce que le
remplissage soit détecté par le système.DISPOSITIF DE
DÉMARRAGE
45) 46) 47) 48) 49)
S fig. 87: position «Stop». Pour
bloquer la direction, retirer le clé et
tourner le volant jusqu'à
l'enclenchement de l'antivol de
direction. Pour débloquer la direction,
agir sur la clé et sur le volant sans
forcer.
A : position « Accessoires ». Contact
coupé, les accessoires éventuels
fonctionnent encore.
M : Position de « Marche ». Le
dispositif de démarrage est inséré.
D : Position « Démarrage ». Si le
moteur ne démarre pas, ramener la clé
en arrière avant d'actionner à nouveau
le démarreur. Relâcher la clé dès que le
moteur démarre.
ATTENTION
45)En cas de manipulation du dispositif de
démarrage (par ex., une tentative de vol),
faire contrôler le fonctionnement par le
Réseau Après-vente Fiat avant de
reprendre la route.
46)Quand on quitte la voiture, toujours
avoir avec soi la clé afin d'éviter que
quelqu'un n'actionne les commandes par
erreur. Ne pas oublier d'activer le frein de
stationnement. Ne jamais laisser d'enfants
dans un véhicule sans surveillance.
47)Toute intervention en après-vente est
absolument interdite, qui pourrait produire
une violation du système de conduite ou
de la colonne de la direction (ex. montage
d'un dispositif antivol) et provoquer, en plus
de la chute des performances du système
et de l'annulation de la garantie, de graves
problèmes de sécurité et la non-conformité
de l'homologation du véhicule.
48)Ne jamais extraire la clé lorsque le
véhicule roule. Le volant se bloquerait
automatiquement au premier braquage.
Ceci est toujours valable, même en cas de
véhicule remorqué.
49)Avant de quitter la voiture, TOUJOURS
actionner le frein de stationnement,
braquer les roues, engager la première
vitesse en montée ou la marche arrière en
descente. En cas de forte pente, placer
une cale ou une pierre devant les roues. En
quittant la voiture, toujours verrouiller
toutes les portes en appuyant sur le
bouton prévu à cet effet sur la clé.
87T36545-1
46
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
53)La responsabilité de la manœuvre de
stationnement et des autres manœuvres,
potentiellement dangereuses, est toujours
confiée au conducteur. Au moment
d'effectuer ces manœuvres, toujours
s'assurer qu'il n'y a pas de personnes
(spécialement des enfants) ni d'animaux le
long de la trajectoire que l'on a l'intention
de suivre. Bien que les capteurs de
stationnement constituent une aide pour le
conducteur, celui-ci doit toujours être
vigilant pendant les manœuvres
potentiellement dangereuses, même à
faible vitesse.
ATTENTION
12)En cas de choc durant la marche
arrière (par exemple : contact avec une
borne, un trottoir surélevé ou autre élément
de l'aménagement urbain), celui-ci pourrait
être sérieusement compromis (déformation
d'un essieu, etc.). Pour éviter tout risque
d'accident, faire vérifier le véhicule auprès
d'un garage agréé du Réseau Après-vente
Fiat.13)Pour le bon fonctionnement du
système, il est primordial de toujours
éliminer la boue, la saleté, la neige ou le
givre éventuellement présents sur les
capteurs. Pendant le nettoyage des
capteurs, veiller surtout à ne pas les rayer
ou les endommager ; éviter d'utiliser des
chiffons secs, rêches ou durs. Les capteurs
doivent être lavés à l'eau claire, en ajoutant
éventuellement du shampooing pour
véhicule. Dans les stations de lavage qui
utilisent des hydro-nettoyeurs à jet de
vapeur ou à haute pression, nettoyer
rapidement les capteurs en tenant le gicleur
à plus de 10 cm de distance.
14)En cas de peinture du pare-chocs ou
de retouches dans la zone des capteurs,
s'adresser exclusivement au Réseau
Après-vente Fiat. L'application incorrecte
de peinture risquerait de compromettre le
fonctionnement du capteur de
stationnement (Radar parking).
REAR CAMERA
(caméra de recul)
Fonctionnement
54)
15)
En embrayant la marche arrière, la
caméra 1 fig. 101 située sur le hayon
ou, selon la version du véhicule, sur la
porte arrière battante, permet d'avoir
une vue d'ensemble à l'arrière du
véhicule sur le rétroviseur 2 fig. 102 ou,
selon la version du véhicule, sur
l'afficheur multimédia 3
fig. 103 accompagné d'un ou de deux
gabarits 4 fig. 104 et 5 fig. 104 (mobile
et fixe).
REMARQUE S'assurer que la caméra
de recul n'est pas occultée (saleté,
boue, neige, buée, etc.).
101T36620
58
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
CAPOT MOTEUR
58) 59) 60) 61) 62) 63) 64)
16)
Pour ouvrir, tirer le levier 1 fig. 109.
Déverrouillage de sécurité du capot
Pour ouvrir, poussez le levier 2
fig. 110 vers la gauche : le capot se
soulève.Ouverture du capot
Ouvrir le capot et accompagner le
mouvement ; l’ouverture est facilitée par
des amortisseurs latéraux.
Fermeture du capot moteur
S'assurer de n'avoir rien oublié dans le
compartiment moteur. Abaisser le
capot à environ 30 centimètres du
compartiment moteur, puis le lâcher et
s'assurer, en essayant de le soulever,
qu'il est parfaitement fermé, et pas
seulement accroché en position de
sécurité. Si tel est le cas, ne pas
exercer de pression sur le capot, mais
le soulever de nouveau et
recommencer l'opération.
ATTENTION
58)Avant toute intervention dans le
compartiment moteur, couper le moteur
(ne pas le laisser en veille) : arrêter
complètement le moteur (consulter le
paragraphe « Démarrage du moteur » au
chapitre « Démarrage et conduite ».
59)Éviter de s'appuyer au capot moteur : il
pourrait se refermer involontairement.
60)Attention en intervenant à proximité du
moteur, celui-ci pourrait être chaud.
Attention également au ventilateur
électrique qui peut se déclencher à tout
moment. Risque de blessures.
61)En cas d'intervention dans le
compartiment moteur, s'assurer que le
levier de l'essuie-glace est sur la position
d'arrêt. Risque de blessures.62)En cas de choc, même léger, contre la
grille de radiateur ou le capot, faire
contrôler le plus vite possible le système de
blocage du capot par le Réseau
Après-vente Fiat.
63)Soulever le capot avec les deux mains.
Avant de soulever le capot, s'assurer que
les bras des essuie-glace ne sont pas
soulevés du pare-brise, que la voiture est
arrêtée et que le frein de stationnement
électrique est enclenché.
64)Pour des raisons de sécurité, le capot
moteur doit toujours rester parfaitement
fermé pendant que le véhicule roule. Par
conséquent, toujours vérifier la fermeture
correcte du capot en s’assurant que le
blocage est enclenché. Si pendant la
marche on se rend compte que le dispositif
de blocage n'est pas bien enclenché,
s'arrêter immédiatement et fermer
correctement le capot.ATTENTION
16)Après toute opération dans le
compartiment moteur, s'assurer de n'avoir
rien oublier (chiffons, outils, etc.) pour ne
pas risquer d'endommager le moteur ou de
provoquer un incendie.
109T36581
110T36594
62
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
la tablette correctement dans son
logement et d'avoir retiré tous les objets
du support à canette avant de soulever
le dossier du siège central. S'assurer
que le dossier du siège central est
verrouillé.
POIGNÉE DE MAINTIEN
La poignée 34 fig. 130 permet de se
tenir durant le voyage.
ATTENTION Ne pas l'utiliser pour
monter ou descendre du véhicule.
CROCHETS
PORTE-MANTEAUX
Les crochets porte-manteaux 35
fig. 131peuvent se trouver sur la cloison
de la zone de chargement selon la
version.
Pour des raisons de sécurité, le crochet
est destiné uniquement à supporter des
vêtements.
VIDE-POCHES
SUPÉRIEUR DU
COMPARTIMENT
ARRIÈRE
72) 73)
Le vide-poches fig. 132 est réservé
exclusivement au transport d'objets.
Le poids total du contenu du
vide-poches de chargement supérieur
du compartiment arrière ne doit pas
dépasser 35 kg répartis de façon
uniforme.
CARGO PLUS
(LOGEMENT ET VOLET)
65) 71)
Utiliser le logement 38 fig. 133 présent
dans le compartiment arrière en
fonction de la longueur des objets
transportés. Ouvrir la trappe 37 fermée
magnétiquement.
129T38812
130T36565
131T36634
132T36678
67
REMARQUE S'assurer d'avoir replacé
Témoin Signification
TÉMOIN D'ALARME
Quand on place le dispositif de démarrage sur MAR, le témoin s'allume, mais il doit s'éteindre dès que le moteur
est lancé. S'il s'allume en même temps que d'autres témoins et/ou messages sur le combiné de bord, se rendre le
plus vite possible au Réseau Après-vente Fiat en conduisant avec prudence.
Le non-respect de cette consigne risque d'endommager sérieusement le véhicule.
NIVEAU ADDITIF AdBlue (Urée) ET ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE RÉDUCTION
DES GAZ D'ÉCHAPPEMENT
Consulter les informations au paragraphe « Réservoir additif AdBlue (Urée) ».
ANOMALIE DU SYSTÈME EOBD/INJECTION
Pour les véhicules qui en sont équipés, il s'allume au démarrage du moteur puis s'éteint :
s'il reste allumé, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat ;
s'il clignote, réduire le régime moteur jusqu'à ce que le témoin cesse de clignoter. S'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
Consulter le paragraphe « Protection de l’environnement » du chapitre « Connaissance du véhicule ».
ANOMALIE CONTRÔLE DYNAMIQUE DE LA STABILITÉ (ESC) / SYSTÈME DE CONTRÔLE DE LA
TRACTION
S'allume en mettant le contact et s'éteint au bout de quelques secondes.
Ce témoin s'allume dans plusieurs cas : consulter le paragraphe « Systèmes de sécurité active » du chapitre
« Sécurité ».
ANOMALIE ABS
S'allume en mettant le contact et s'éteint au bout de quelques secondes. S'il s'allume lorsque le moteur tourne, il
indique une anomalie au niveau du système ABS. Dans ce cas, l'efficacité du système de freinage reste intacte,
mais sans les fonctions offertes par le système ABS. Consulter le Réseau Après-vente Fiat.
TEMPÉRATURE EXCESSIVE DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DU MOTEUR
S'allume - bleu - en mettant le contact.
S'il passe au rouge, s'arrêter et laisser tourner le moteur une ou deux minutes au ralenti.
La température doit descendre et le témoin redevenir bleu. Dans le cas contraire, couper le moteur. Le laisser
refroidir avant de contrôler le niveau du liquide de refroidissement.
S'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
84
PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD
Témoin Signification
ACTIVATION SYSTÈME Start&Stop
Consulter le paragraphe « Système Start&Stop ».
ANOMALIE/DÉSACTIVATION DU SYSTÈME Start&Stop
Consulter le paragraphe « Système Start&Stop ».
CRUISE CONTROL / SPEED LIMITER
Consulter les paragraphes « Cruise control » (Régulateur de vitesse) et « Speed limiter ».
ANOMALIE DU SYSTÈME T.P.M.S. /PRESSION DES PNEUS INSUFFISANTE
Consulter le paragraphe « TPMS – Tyre Pressure Monitoring System » du chapitre « Sécurité ».
CONTRÔLE DE L’ADHÉRENCE
Consulter le paragraphe « Systèmes de sécurité active » du chapitre « Sécurité ».
PRÉCHAUFFAGE DES BOUGIES
Quand le dispositif de démarrage est sur ON, le témoin s'allume et s'éteint quand les bougies ont atteint la
température prédéfinie. On peut démarrer le moteur immédiatement après l'extinction du témoin.
85