ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Začnite sa bližšie zoznamovať so svojím
vozidlom.
Príručka, ktorú čítate, opisuje,
jednoduchým a priamym spôsobom,
ako je vyrobené a ako funguje.
Preto vám odporúčame preštudovať si
túto príručku vo vozidle, pohodlne
sediac na sedadle a ihneď si overiť
všetko, čo je v nej ilustrované.PRÍSTROJOVÁ DOSKA ................... 8
KĽÚČE ............................................ 9
ŠTARTOVACIE ZARIADENIE ........... 10
SYSTÉM FIAT CODE ....................... 10
DVERE ............................................ 11
SEDADLÁ ....................................... 12
OPIERKY HLAVY ............................ 14
VOLANT.......................................... 15
SPÄTNÉ ZRKADLÁ ......................... 15
VONKAJŠIE SVETLÁ....................... 16
SVETLÁ INTERIÉRU ........................ 18
ČISTENIE SKIEL.............................. 19
KLIMATIZÁCIA ................................ 20
ELEKTRICKÉ OVLÁDANIE OKIEN ... 22
ELEKTRICKY OVLÁDANÉ
OTVÁRANIE STRECHY ................... 24
ELEKTRICKÝ POSILŇOVAČ
RIADENIA DUALDRIVE ................... 25
FUNKCIA ECO ................................ 26
KAPOTA MOTORA.......................... 26
BATOŽINOVÝ PRIESTOR ................ 27
VÝBAVA SO ZARIADENÍM LPG....... 28
VÝBAVA SO ZARIADENÍM NA
METÁNOVÝ POHON (NATURAL
POWER).......................................... 31
7
VONKAJŠIE ZRKADLÁ
19)
Elektrické nastavovanie
Nastavenie zrkadiel je možné vykonávať
iba so štartovacím kľúčom v polohe
MAR.
Pri nastavovaní použite spínač B obr.
16, ktorým zvolíte zrkadlo (ľavé alebo
pravé), na ktorom treba urobiť reguláciu
a pomocou spínača C obr. 16 môžete
zrkadlo nastaviť v štyroch smeroch.UPOZORNENIE Pri zapnutí
ohrievaného zadného skla sa aktivuje
odmrazenie vonkajších spätných
zrkadiel (pre verzie/trhy, kde je vo
výbave).
Manuálna regulácia: v prípade
potreby zrkadlá sklopte smerom k
vozidlu.
POZOR!
19)Spätné vonkajšie zrkadlo na strane
vodiča svojím ohybom mierne mení
vnímanie vzdialenosti.
VONKAJŠIE SVETLÁ
Vonkajšie osvetlenie funguje, iba keď je
štartovací kľúč v polohe MAR.
SVETLÁ OBRYSOVÉ/
DENNÉ PREVÁDZKOVÉ
(D.R.L.)
„Daytime Running Lights"
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
20) 21)Ak je štartovací kľúč v polohe MAR a
prstenec A obr. 17 otočený do polohy
O, zapnú sa denné prevádzkové svetlá
(ostatné svetlá a osvetlenie zostane
vypnuté).
OBRYSOVÉ/STRETÁVACIE
SVETLÁ
S kľúčom v polohe MAR otočte
prstencom obr. 17 do polohy
.V
prípade rozsvietenia tlmených svetiel,
sa denné svetlá vypnú a rozsvietia
sa obrysové a tlmené svetlá. Na
prístrojovom paneli sa rozsvieti
kontrolka
.
15F1E0342
16F1E0032
17F1E0630
16
ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
So štartovacím kľúčom v polohe MAR
sa otočením prstenca z polohyOdo
polohy
zapnú všetky obrysové
svetlá, svetlá poznávacej značky
a denné svetlá D.R.L. (ak sú vo výbave),
ak nie sú vypnuté pomocou menu na
displeji. Na prístrojovej doske sa
rozsvieti kontrolka
.
PARKOVACIE SVETLÁ
Zapnú sa, iba so štartovacím kľúčom v
pozícii STOP alebo vytiahnutým
kľúčom, otočením prstenca obr. 17
najprv do polohyOa následne do
polohy
alebo. Na prístrojovom
paneli sa rozsvieti kontrolka
.
DIAĽKOVÉ SVETLÁ
Ak chcete zapnúť diaľkové svetlá, s
prstencom obr. 17 v polohe
potiahnite páčku smerom k volantu,
až za maximálnu stabilnú polohu. Na
prístrojovom paneli sa rozsvieti
kontrolka
.
Ak páčku potiahnete k volantu ešte raz
za maximálnu stabilnú polohu, diaľkové
svetlá sa vypnú, znovu sa zapnú
stretávacie svetlá a zhasne kontrolka
.BLIKANIE
Dosiahne sa potiahnutím páčky
smerom k volantu (nestabilná poloha),
nezávisle od polohy prstenca. Na
prístrojovom paneli sa rozsvieti
kontrolka
.
SMEROVÉ SVETLÁ
Presuňte páčku do (stabilnej) polohy
smerom hore:aktivácia pravej
smerovky alebosmerom dole:na
aktiváciu ľavej smerovky. Na prístrojovej
doske sa rozbliká kontrolka
alebo
.
Smerové svetlá sa automaticky vypnú
pri uvedení automobilu do priameho
smeru jazdy.
Funkcia „Lane Change" (zmeny
smeru jazdy)Pokiaľ si prajete naznačiť
zmenu smeru jazdy, posuňte ľavú
páčku do nestabilnej polohy na aspoň
pol sekundy. Smerovka na zvolenej
strane 5-krát zabliká, potom sa
automaticky vypne.
ZARIADENIE „FOLLOW
ME HOME"
Na určitý čas umožňuje osvetlenie
priestoru pred vozidlom.Aktivácia: so štartovacím kľúčom v
polohe STOP alebo s vytiahnutým
štartovacím kľúčom zatiahnite páčku
smerom k volantu a zatlačte na páčku
do 2 minút od vypnutia motora. Pri
každom pohybe páky sa doba
rozsvietenia svetiel predĺži o 30 sekúnd,
až po maximum 210 sekúnd; po
uplynutí uvedenej doby sa svetlá vypnú
automaticky.
Pri každom zatiahnutí páky sa rozsvieti
kontrolka
na prístrojovom paneli:
na displeji sa navyše objaví hlásenie
a čas, počas ktorého funkcia zostane
zapnutá.
Kontrolka
sa rozsvieti pri prvom
stlačení páčky a zostane svietiť až
do automatického vypnutia funkcie.
Každé stlačenie páčky zvyšuje iba
trvanie rozsvietenia svetiel.
Vypnutie: podržte páku pritiahnutú
smerom k volantu na dlhšie ako 2
sekundy.
PREDNÉ A ZADNÉ
HMLOVÉ SVETLÁ
22)
Hmlové svetlá (pre trhy/verzie, kde sú k
dispozícii) sa rozsvietia so zapnutými
obrysovými svetlami stlačením tlačidla
obr. 18, na prístrojovom paneli
sa rozsvieti kontrolka
.Akich
chcete svetlá vypnúť, stlačte opäť
tlačidlo.
17
Zadné hmlové svetlá sa zapnú pri
zapnutých stretávacích alebo
obrysových a hmlových svetlách (ak sú
vo výbave) stlačením tlačidla
obr.
18. Na prístrojovom paneli sa rozsvieti
kontrolka
. Zadné hmlové svetlo
sa vypne opätovným stlačením tlačidla
alebo vypnutím stretávacích a/alebo
hmlových svetiel (keď sú k dispozícii).
Funkcia „Cornering Lights":v
hmlových svetlách (pre trhy/verzie, kde
sú k dispozícii) sú integrované svetlá,
ktoré sa pri rozsvietených stretávacích
svetlách a pri rýchlosti nižšej ako 40
km/h rozsvietia v prípade veľkého uhla
pri otáčaní volantu alebo pri rozsvietení
smerovky. Tieto lúče zlepšujú
viditeľnosť na strane zabáčania v noci.
POZOR!
20)Denné svetlá sú alternatívou k
stretávacím svetlám počas denného
pohybu vozidla, kde je predpísaná
povinnosť ich užívania a ich prípustnosť
tam, kde to nie je povinné.
21)Denné svetlá nenahradzujú tlmené
svetlá pri jazde v tuneli či v noci. Používanie
denných svetiel upravuje cestná vyhláška
krajiny, v ktorej jazdíte: dodržiavajte
predpisy.
22)Používanie predných a zadných
hmlových svetiel upravuje cestná vyhláška
krajiny, v ktorej jazdíte: vždy dodržiavajte
predpisy.
SVETLÁ INTERIÉRU
PREDNÉ STROPNÉ SVETLO S
BODOVÝMI SVETLAMI
Funkcie spínača A obr. 19:
spínač zatlačený vpravo: svietidlá C
a D budú vždy svietiť;
spínač A zatlačený vľavo: svietidlá C
a D ostanú vždy zhasnuté;
so spínačom v polohe uprostred:
svietidláCaDsarozsvietia/zhasnú pri
otvorení/zatvorení predných dverí.
Svetlá sa rozsvecujú/zhasínajú
postupne. Spínač B obr. 19 pri
vypnutom stropnom svetle sa rozsvieti
svetlo C, pokiaľ sa stlačí vľavo alebo
svetlo D pri stlačení vpravo.
18F1E0815
19F1E0049
18
ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
DISPLEJ
MULTIFUNKČNÝ DISPLEJ
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Na displeji obr. 43 sa zobrazujú
nasledujúce informácie:
ADátum
BPočítadlo kilometrov (zobrazovanie
najazdených kilometrov/míľ)
CHodiny
DVonkajšia teplota
EPoloha orientácie svetlometov (len pri
zapnutých stretávacích svetlách)
FIndikácia funkcie Start&Stop (pre
verzie/trhy, kde je vo výbave)
GGear Shift Indicator (údaj o zmene
rýchlostného stupňa) (pre verzie/trhy,
kde je vo výbave)KONFIGUROVATEĽNÝ
MULTIFUNKČNÝ DISPLEJ
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Na displeji obr. 44 sa zobrazujú
nasledujúce informácie:
AHodiny
BDátum
DPočítadlo kilometrov (zobrazovanie
najazdených kilometrov/míľ)
ESignalizácia stavu vozidla (napr.
otvorené dvere, alebo prípadná
prítomnosť námrazy na vozovke, atď.)
FPoloha orientácie svetlometov (len pri
zapnutých stretávacích svetlách)
GVonkajšia teplota (pre verzie/trhy, kde
je k dispozícii)
Indikácia pre Gear Shift Indicator
(údaj o zmene rýchlostného stupňa)
(pre verzie/trhy, kde je vo výbave)
Indikácia funkcie Start&Stop (pre
verzie/trhy, kde je vo výbave)GEAR SHIFT INDICATOR
Systém GSI (Gear Shift Indicator)
odporúča vodičovi zmeniť,
prostredníctvom príslušnej indikácie na
prístrojovej doske, rýchlostný stupeň.
Pomocou systému GSI dostáva vodič
upozornenie, že zaradením iného
rýchlostného stupňa by došlo k zníženiu
spotreby.
Ikona „SHIFT UP"(
SHIFT): GSI
odporúča prejsť na vyšší rýchlostný
stupeň
Ikona „SHIFT DOWN"(
SHIFT): GSI
odporúča prejsť na nižší rýchlostný
stupeň.
Indikácia ostane zobrazená na displeji,
až kým vodič nepreradí alebo kým sa
neobnovia podmienky jazdy, pri ktorých
preradenie už nebude opodstatnené
pre úsporu paliva.
OVLÁDACIE TLAČIDLÁ
Ovládacie tlačidlá sú na štítku na vľavo
do volantu (obr. 45).
43F1E066744F1E2050
45F1E0931
37
+Na posun po displeji a po príslušných
možnostiach smerom nahor alebo
na zväčšenie zobrazenej hodnoty.
MENUKrátke stlačenie slúži na vstup do menu
a/alebo prechod k nasledujúcej
stránke alebo na potvrdenie
požadovaného výberu.
Dlhé stlačenie slúži na návrat do
štandardného zobrazenia.
-Na pohyb po obrazovke a po
príslušných možnostiach smerom nadol
alebo na zmenšenie zobrazenej
hodnoty.
MENU NASTAVENIA
Aktivácia ponuky: krátko stlačte
tlačidloMENU
.
Voľba položiek ponuky: ponuku tvorí
séria položiek. Jednotlivým stláčaním
tlačidiel+a-sa môžete pohybovať
v zozname ponuky nastavenia a zvoliť
zvolenú položku krátkym stlačením
tlačidlaMENU
. Pri niektorých
možnostiach je dostupné podmenu.
Menu Setup obsahuje nasledujúce
položky:
MENU
PÍPNUTIE PRI PREKROČENÍ
RÝCHLOSTI
SVETLÁ CORNERING (iba pre
niektoré verzie/trhy, podľa výbavy)
DAŽĎOVÝ SENZOR (pre verzie/trhy,
kde je vo výbave)
AKTIVÁCIA/DÁTA TRIP B
NASTAVENIE ČASU
NASTAVENIE DÁTUMU
PRVÁ STRANA (iba pre niektoré
verzie/trhy, podľa výbavy)
ZOBRAZENIE RÁDIA
AUTOCLOSE
JEDNOTKY MERANIA
JAZYK
HLASITOSŤ SIGNÁLOV
HLASITOSŤ TLAČIDIEL
PÍPANIE PÁSOV
SERVICE
AIRBAG/BAG SPOLUJAZDCA
DENNÉ SVETLÁ (pre verzie/trhy, kde
je vo výbave)
RESET PNEUMATÍK (pre verzie/trhy,
kde je k dispozícii)
VÝSTUP Z MENU
TRIP COMPUTER
„Trip computer” umožňuje zobraziť, ak
je kľúč v zapaľovaní v polohe MAR,
veličiny týkajúce sa stavu fungovania
automobilu. Táto funkcia sa skladá
z dvoch oddelených dráh
pomenovaných „Trip A” a „Trip B”, ktoré
umožňujú monitorovať „vykonanú
cestu” vozidla (jazdy) nezávisle od seba.„Trip A”umožňuje vizualizáciu
nasledujúcich veličín: vonkajšia teplota,
dojazd, prejdená vzdialenosť, priemerná
spotreba, okamžitá spotreba,
priemerná rýchlosť, doba jazdy (trvanie
cesty).
„Trip B”(pre verzie/trhy, kde je k
dispozícii) umožňuje vizualizáciu
nasledujúcich veličín: prejdená
vzdialenosť B, priemerná spotreba B,
priemerná rýchlosť B, doba jazdy B
(trvanie cesty). „Trip B” sa dá vypnúť.
Obe funkcie sa dajú vynulovať (reset
- začiatok nového úseku).
Resetovanie veličín sa robí stlačením a
podržaním tlačidla TRIP na pravej
páke na volante.
POZNÁMKA Údaje o „Dojazde" a
„Okamžitej spotrebe” sa nedajú
vynulovať.
38
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVÝM PANELOM
Kontrolka Čo znamená
PORUCHA PARKOVACÍCH SENZOROV (pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Kontrolka sa rozsvieti (pri niektorých verziách spolu s hlásením na displeji), keď sa zistí chyba parkovacích senzorov
(na niektorých verziách sa naopak rozsvieti kontrolka
). Pri vysokej teplote prostredia sa kontrolka rozsvieti na
takmer nepostrehnuteľný čas.
PRÍTOMNOSŤ VODY V NAFTOVOM FILTRI (verzie Multijet)
Otočením kľúča do polohy MAR sa kontrolka rozsvieti, ale po niekoľkých sekundách by sa mala vypnúť. Kontrolka
sa rozsvieti, keď sa do naftového filtra dostane voda (na niektorých verziách spolu s hlásením na displeji).
25)
PORUCHA VONKAJŠÍCH SVETIEL (pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Kontrolka sa rozsvieti po zistení poruchy na niektorom z nasledujúcich svetiel: obrysové svetlá, brzdové svetlá,
zadné hmlové svetlá, smerovky, osvetlenie značky a DRL. Pri niektorých verziách sa naopak rozsvieti kontrolka
a na displeji sa zobrazí príslušné hlásenie.
OPOTREBENIE BRZDOVÉHO OBLOŽENIA (pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Kontrolka sa rozsvieti (na niektorých verziách spolu s hlásením na displeji), ak je opotrebované predné brzdové
obloženie. V takom prípade zaistite čo najskôr výmenu.
REZERVA PALIVA
Kontrolka sa rozsvieti, keď v nádrži zostáva približne 7 litrov paliva.
UPOZORNENIE Ak kontrolka bliká počas jazdy, znamená to, že v zariadení sa vyskytla porucha. V takom prípade
sa obráťte na servisnú sieť Fiat kvôli kontrole zariadenia.
POZOR!
25)Prítomnosť vody v napájacom obvode môže vyvolať závažné poškodenie systému vstrekovania a spôsobiť problémy s fungovaním
motora. V prípade, že sa kontrolka rozsvieti (u niektorých verzií spolu so zobrazením hlásenia na displeji), čo najskôr ako to bude možné sa
obráťte na servisnú sieť Fiat kvôli vyčisteniu. Pokiaľ sa táto signalizácia zobrazí hneď po natankovaní, je možné, že sa dostala voda do nádrže:
v takomto prípade ihneď vypnite motor a kontaktujte servisnú sieť Fiat.
51
Kontrolky zelenej farby
Kontrolka Čo znamená
ZAPNUTIE ELEKTRICKÉHO POSILŇOVAČA RIADENIA „DUALDRIVE" (pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Nápis CITY na displeji sa rozsvieti po zapnutí elektrického posilňovača riadenia „Dualdrive” stlačením tlačidla na
prístrojovej doske. Opätovným stlačením tlačidla nápis CITY zhasne. Pri niektorých verziách sa zaradenie/vypnutie
posilňovača riadenia signalizuje zobrazením hlásenia na displeji.
CRUISE CONTROL (pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Otočením kľúča do polohy MAR sa kontrolka rozsvieti, ale po niekoľkých sekundách by sa mala vypnúť. Kontrolka
sa rozsvieti otočením prstenca Cruise Control do polohy ON. Pri niektorých verziách zobrazuje displej príslušné
hlásenie.
HMLOVÉ SVETLÁ
Kontrolka sa zapne aktiváciou hmlových svetiel.
OBRYSOVÉ A STRETÁVACIE SVETLÁ/FOLLOW ME HOME
Obrysové a stretávacie svetlá: kontrolka sa rozsvieti pri zapnutí obrysových alebo stretávacích svetiel.
Follow me home: kontrolka sa rozsvieti, pri niektorých verziách spolu so zobrazením hlásenia na displeji, keď sa
používa zariadenie „Follow Me Home".
ĽAVÉ SMEROVÉ SVETLO
Kontrolka sa rozsvieti, keď sa páčka ovládania smerových svetiel (smeroviek) posunie smerom nadol alebo, spolu s
pravou smerovkou, keď stlačíte tlačidlo núdzových svetiel.
PRAVÉ SMEROVÉ SVETLO
Kontrolka sa rozsvieti, keď sa páčka ovládania smerových svetiel (smeroviek) posunie smerom nahor alebo keď
spolu s ľavou smerovkou stlačíte tlačidlo núdzových svetiel.
53