CONHECIMENTO DO QUADRO DE
INSTRUMENTOS
Esta secção do manual fornece-lhe
todas as informações úteis para
conhecer, interpretar e utilizar
correctamente o quadro de
instrumentos.QUADRO E INSTRUMENTOS DE
BORDO........................................... 56
DISPLAY ........................................ 58
TRIP COMPUTER ........................... 60
LUZES AVISADORAS E
MENSAGENS ................................. 62
-LÍQUIDO DOS TRAVÕES
INSUFICIENTE/TRAVÃO DE MÃO
ENGATADO ......................................... 62
-AVARIA EBD ...................................... 63
-AVARIA DO AIR-BAG ......................... 63
-CINTOS DE SEGURANÇA NÃO
APERTADOS ....................................... 64
-TEMPERATURA EXCESSIVA DO
LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO
MOTOR ............................................... 65
-CARGA INSUFICIENTE DA BATERIA . 65
-PRESSÃO DO ÓLEO DO MOTOR
INSUFICIENTE..................................... 66
-ÓLEO DO MOTOR DEGRADADO ...... 66
-FECHO INCOMPLETO DAS
PORTAS/VÃO DE CARGA ................... 67
-AVARIA NA DIREÇÃO ASSISTIDA ...... 67
-AVARIA DAS SUSPENSÕES DE
AUTO-NIVELAMENTO ......................... 67
-AVARIA NO SISTEMA
EOBD/INJEÇÃO .................................. 69
-AVARIA DO SISTEMA DE INJEÇÃO
DA UREIA ............................................ 70
-AVARIA DO ABS ................................ 70
-RESERVA DE COMBUSTÍVEL ............ 71
-PREAQUECIMENTO DAS
VELAS/AVARIA DE
PREAQUECIMENTO DAS VELAS ........ 71-SINALIZAÇÃO DE BAIXO NÍVEL DE
ADITIVO PARA EMISSÕES DIESEL
(UREIA) ................................................ 72
-AVARIA NO SISTEMA DE
PROTEÇÃO DO VEÍCULO – FIAT
CODE .................................................. 72
-LUZES DE NEVOEIRO TRASEIRAS.... 72
-SINALIZAÇÃO DE AVARIA
GENÉRICA .......................................... 73
-LIMPEZA DO DPF (FILTRO DE
PARTÍCULAS) EM CURSO .................. 74
-DESGASTE DAS PLACAS DOS
TRAVÕES ............................................ 75
-DRIVING ADVISOR ............................ 75
-SISTEMA TPMS ................................. 76
-LUZES DE MÉDIOS ........................... 78
-FOLLOW ME HOME .......................... 78
-INDICADOR DE DIREÇÃO
ESQUERDO ........................................ 78
-INDICADOR DE DIREÇÃO DIREITO ... 78
-LUZES DE NEVOEIRO DIANTEIRAS .. 78
-CRUISE CONTROL ............................ 79
-SPEED LIMITER ................................. 79
-LUZES DE MÁXIMOS
AUTOMÁTICAS ................................... 79
-LUZES DE MÁXIMOS ......................... 79
-FUNÇÃO "UP" ................................... 80
-AVARIA DAS LUZES EXTERNAS ........ 81
-AVARIA DA LUZ AVISADORA DE
PRESSÃO DO ÓLEO MOTOR
INSUFICIENTE..................................... 81
-AVARIA DAS LUZES DE STOP ........... 81
-AVARIA DO SINAL DE LUZES ............ 82
-POSSÍVEL PRESENÇA DE GELO NA
ESTRADA ............................................ 82
54
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS
O que significa? O que fazer
amarelo âmbarSISTEMA TPMS
Avaria do sistema TPMS
A luz avisadora acende-se no modo intermitente
durante cerca de 75 segundos e, posteriormente, fica
acesa com luz fixa juntamente com a apresentação de
uma mensagem específica no visor, para assinalar que
o sistema está temporariamente desabilitado ou em
avaria.Neste caso, dirigir-se o mais depressa possível a Rede
de Assistência Fiat.
Pressão dos pneus insuficiente
A luz avisadora acende-se no modo fixo para assinalar
que a pressão de um ou mais pneus é inferior ao valor
recomendado e/ou para assinalar uma perda lenta de
pressão. Nestas circunstâncias, podem não estar
garantidas a melhor duração do pneu e um consumo
de combustível ideal.Neste caso, é aconselhável proceder ao
restabelecimento do valor correcto de pressão.
AVISO Não prosseguir o andamento com um ou mais
pneus vazios dado que a condução do veículo pode
ser comprometida. Parar o veículo evitando travagens
e viragens bruscas.
76
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS
SEGURANÇA
O capítulo que tem à frente é muito
importante: aqui são descritos os
sistemas de segurança fornecidos com
o automóvel e fornecidas as indicações
necessárias sobre como utilizá-los
correctamente.SISTEMA ABS................................. 90
SISTEMA ESC (ELECTRONIC
STABILITY CONTROL) .................... 91
SISTEMA TRACTION PLUS ............ 95
SISTEMA TPMS (TYRE PRESSURE
MONITORING SYSTEM) ................. 96
DRIVING ADVISOR ......................... 98
CINTOS DE SEGURANÇA ..............103
SISTEMA SBR ................................104
PRÉ-TENSORES.............................105
TRANSPORTAR CRIANÇAS EM
SEGURANÇA..................................107
PRÉ-INSTALAÇÃO PARA A
MONTAGEM DE CADEIRINHAS
“ISOFIX UNIVERSAL” ......................112
SISTEMA DE PROTEÇÃO
SUPLEMENTAR (SRS) – AIRBAG ....118
89
SISTEMA TPMS
(Tyre Pressure
Monitoring System)
(para versões/mercados, onde
previsto)
69) 70) 71) 72) 73) 74) 75) 76) 77)
DESCRIÇÃO
O sistema de controlo da pressão dos
pneus (TPMS) assinala ao condutor
a eventual baixa pressão dos pneus
com base na pressão a frio prescrita
para o veículo.
A pressão dos pneus varia em função
da temperatura, o que significa que,
à diminuição da temperatura externa,
corresponde uma diminuição da
pressão dos pneus.
A pressão dos pneus deve ser sempre
regulada com base na de enchimento
dos pneus a frio. Por pressão de
enchimento a frio entende-se a pressão
dos pneus após pelo menos três horas
de inatividade do veículo ou uma
quilometragem inferior a 1,6 km após
um intervalo de três horas.
A pressão de enchimento a frio não
deve ultrapassar o valor máximo de
pressão de enchimento impresso
no flanco do pneu.A pressão dos pneus aumenta também
durante a condução do veículo: é
uma condição normal e não requer
qualquer regulação da pressão.
O sistema TPMS continua a assinalar
ao condutor a condição de baixa
pressão dos pneus até à sua
eliminação; a sinalização continua até
que a pressão corresponda ou
ultrapasse a prescrita para os pneus a
frio. Quando se acende de modo
fixo a luz avisadora
de controlo de
baixa pressão dos pneus, a pressão de
enchimento deve ser regulada até
atingir a prescrita a frio. Após a
atualização automática do sistema, a
luz avisadora de controlo da pressão
dos pneus apaga-se. Pode ser
necessário conduzir o veículo durante
cerca de 20 minutos a uma velocidade
superior a 20 km/h para permitir ao
TPMS receber essa informação.
NOTA
O sistema TPMS não substitui o
normal serviço de manutenção
necessário para o cuidado os pneus;
serve para assinalar a eventual
anomalia de um pneu.
O sistema TPMS não deve, assim,
ser utilizado como pressóstato durante
a regulação da pressão de enchimento
dos pneus.
A condução com pressão dos
pneus insuficiente provoca o
sobreaquecimento dos mesmos e
pode provocar uma avaria dos próprios
pneus. Além disso, a fraca pressão
de enchimento reduz a eficiência dos
consumos e a duração da faixa de
rolamento e pode prejudicar a
guiabilidade e as prestações de
travagem do veículo.
O TPMS não substitui a correta
manutenção dos pneus. Cabe ao
condutor manter o nível de pressão dos
pneus correto, medindo-o com um
pressóstato adequado, mesmo que a
pressão de enchimento não tenha
descido para um valor que provoque o
acendimento da luz avisadora de
controlo da pressão dos pneus.
O sistema TPMS assinala ao
condutor a eventual presença de uma
condição de pressão dos pneus
insuficiente. Se esta descer abaixo do
limite de pressão insuficiente por
qualquer motivo, incluindo os efeitos da
baixa temperatura e a normal perda
de pressão do pneu.
As variações de temperatura
sazonais influem na pressão dos
pneus.
96
SEGURANÇA
O TPMS utiliza dispositivos wireless
com sensores eletrónicos montados
nas jantes das rodas para verificar
constantemente o valor de pressão dos
pneus. Os sensores, montados em
cada roda como parte da haste da
válvula, transmitem várias informações
dos pneus ao módulo recetor, a fim
de efetuar o cálculo da pressão.
AVISO: é muito importante a verificação
regular e a manutenção da pressão
correta nos quatro pneus.
Avisos de baixa pressão do sistema
de controlo da pressão dos pneus
O sistema avisa o condutor no caso de
um ou mais pneus furados, através
do acendimento da luz avisadora
no
quadro de instrumentos (juntamente
com uma mensagem de aviso e uma
sinalização sonora).
Neste caso, parar o veículo o quanto
antes, verificar a pressão de
enchimento de cada pneu e enchê-los
ao valor de pressão a frio prescrito para
o veículo. O sistema atualiza-se
automaticamente e, uma vez recebida
a atualização relativa à pressão dos
pneus, a luz avisadora de controlo da
pressão dos pneus apaga-se. Pode ser
necessário conduzir o veículo durante
cerca de 20 minutos a uma velocidade
superior a 20 km/h para receber essa
informação.Anomalias de funcionamento do
Sistema TPMS
A anomalia de sistema é assinalada
através do acendimento da luz
avisadora específica
primeiro
intermitente durante 75 segundos,
depois acesa de modo fixo e pode
verificar-se em qualquer das seguintes
situações:
Interferência provocada por
dispositivos eletrónicos ou pela
proximidade de emissões de
frequências de rádio semelhantes às
dos sensores TPMS.
Aplicação de películas de
obscurecimento que interfere com os
sinais das ondas de rádio.
Presença de neve ou gelo nas rodas
ou nas cavas das rodas.
Utilização de correntes anti-neve.
Utilização de rodas/pneus não
equipados com sensores TPMS.
A roda sobresselente não dispõe de
sensor de controlo da pressão do
pneu. Portanto, a pressão do pneu não
é controlada pelo sistema
Se a roda sobresselente for
montada no lugar de um pneu com
uma pressão inferior ao limite de
pressão insuficiente, ao ciclo de
acendimento seguinte corresponderá
um sinal sonoro e o acendimento da luz
avisadora
.
Quando se repara ou substitui o
pneu original e o volta a montar no
veículo no lugar da roda sobresselente,
o TPMS atualiza-se automaticamente
e a luz avisadora apaga-se, desde que
nenhum dos quatro pneus montados
tenha pressões inferiores ao limite
de pressão insuficiente. Pode ser
necessário conduzir o veículo durante
cerca de 20 minutos a uma velocidade
superior a 20 km/h para permitir ao
TPMS receber essa informação.
AVISO
69)O TPMS foi otimizado para os pneus e
as rodas originais fornecidas. As pressões
e os avisos TPMS foram definidos para
a medição dos pneus montados no
veículo. Se se utilizarem ferramentas de
substituição que não sejam da mesma
medida, tipo e/ou género, pode verificar-se
um funcionamento indesejado do sistema
ou um dano dos sensores.
97
As rodas sobresselentes não originais
podem danificar o sensor. Não utilizar
vedante para pneus ou pesos de
equilibragem se o veículo estiver equipado
com TPMS, já que estes poderiam
danificar os sensores.
70)Se o sistema assinalar a perda de
pressão num pneu específico,
recomenda-se controlar a pressão nos
quatro pneus.
71)O sistema TPMS não exime o condutor
da obrigação de controlar a pressão dos
pneus todos os meses; não deve ser
considerado como um sistema substitutivo
da manutenção ou de segurança.
72)A pressão dos pneus deve ser
verificada com os pneus frios. A pressão
dos pneus deve ser verificada com pneus
repousados e frios; se, por qualquer
motivo, for controlada a pressão com os
pneus quentes, não reduzir a pressão
mesmo se é superior ao valor previsto,
mas repetir o controlo quando os pneus
estiverem frios.
73)O sistema TPMS não é capaz de
assinalar perdas imprevistas da pressão
dos pneus (por ex. a explosão de um
pneu). Neste caso parar o veículo travando
com cautela e sem efetuar viragens
bruscas.
74)O sistema fornece apenas um aviso de
baixa pressão dos pneus: não é capaz
de os encher.
75)O enchimento insuficiente dos pneus
aumenta os consumos de combustível,
reduz a duração do piso e pode influir na
capacidade de conduzir o veículo de modo
seguro.76)Depois de ter controlado ou regulado a
pressão dos pneus, reposicionar sempre
o tampão da haste da válvula. Isto impede
a entrada de humidade e sujidade no
interior da haste da válvula que poderia
danificar o sensor de controlo da pressão
dos pneus.
77)O kit de reparação dos pneus (Fix&Go)
fornecido com o veículo (para versões/
mercados, se previsto) é compatível com
os sensores TPMS; a utilização de
vedantes não equivalentes ao presente no
kit original pode, por outro lado,
comprometer o seu funcionamento. Em
caso de utilização de vedantes não
equivalentes ao original, é recomendável
mandar verificar o funcionamento dos
sensores TPMS junto de um centro de
reparação qualificado.DRIVING ADVISOR
(aviso de saída de faixa de
rodagem)
(para versões/mercados, onde previsto)
78) 79) 80)
O Driving Advisor é um sistema de
aviso de saída da faixa de rodagem de
modo a fornecer um auxílio ao
condutor nos momentos de distração.
Um sensor de vídeo, montado no
para-brisas próximo do espelho
retrovisor interior, deteta as linhas de
delimitação da faixa de rodagem e
a posição do veículo em relação às
mesmas.
ATENÇÃO Nos veículos equipados
com Driving Advisor, caso seja
necessário substituir o para-brisas, é
aconselhável dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat. Caso a operação seja
realizada num centro especializado
na substituição de vidros, é necessário
dirigir-se o mais rápido possível a um
concessionário da Rede de Assistência
Fiat para a calibragem da câmara.
98
SEGURANÇA
Centralina do tablier
Dispositivo protegido Fusível Ampere
Luz de médios direita F12 7,5
Luz de médios esquerda F13 7,5
Relé da centralina do vão do motor, relé da centralina do tablier
(+chave)F31 5
Iluminação do plafonier interno do habitáculo (+bateria) F32 7,5
Sensor de monitorização da bateria versões Start&Stop (+bateria) F33 7,5
Luzes internas Minibus (emergência) F34 7,5
Autorrádio, Comando do climatizador, Alarme, Tacógrafo, Centralina
do seccionador da bateria, Temporizador webasto (+bateria), TPMS,
Estabilizador de corrente para pré-instalação do rádio (S&S)F36 10
Comando das luzes de paragem (principal), Quadro de instrumentos
(+chave), Gateway (para transformadores)F37 7,5
Fecho das portas (+bateria) F38 20
Limpa para-brisas (+chave) F43 20
Elevador de vidros do lado do condutor F47 20
Elevador de vidro lado do passageiro F48 20
Centralina de sensores de estacionamento, Autorrádio, Comandos
no volante, painel de comandos central, painel de comandos
esquerdo, painel auxiliar, centralina do seccionador da bateria
(+chave), Gancho de reboque, Sensor de chuva, Estabilizador de
corrente (para S&S)F49 5
Comando do climatizador, centralina da direção assistida, luzes de
marcha-atrás, Tacógrafo (+chave), Pré-instalação para TOM TOM,
Lane Departure Warning, Câmara traseira, Corretor do alinhamento
dos faróisF51 5
Quadro de instrumentos (+bateria) F53 7,5
AusenteF89 -
173
ADVERTÊNCIAS
Dentro do possível, evitar as
travagens bruscas, os arranques em
patinagem das rodas e colisões
violentes contra os passeios, buracos
na estrada e obstáculos de vária
natureza. A condução prolongada em
estradas irregulares pode danificar
os pneus;
verificar periodicamente se os pneus
apresentam cortes nos flancos, bolhas
ou desgaste irregular da banda de
rodagem. Neste caso, dirigir-se à Rede
de Assistência Fiat;
evitar viajar em condições de
sobrecarga: podem causar-se sérios
danos nas rodas e pneus;
se furar um pneu, parar
imediatamente e substituí-lo, para evitar
danificar o próprio pneu, a jante, as
suspensões e a direção;
Os pneus envelhecem, mesmo se
utilizados pouco. A presença de gretas
na borracha da faixa de rolamento e
nos flancos do pneu constitui um sinal
de envelhecimento. Em todo o caso, se
os pneus tiverem sido montados há
mais de 6 anos, é necessário que
sejam controlados por pessoal
especializado. Controlar igualmente
com especial cuidado a roda
sobresselente;
em caso de substituição, montar
sempre pneus novos, evitando os
de proveniência duvidosa;
ao substituir um pneu, convém
substituir também a válvula de
enchimento;
para permitir um consumo uniforme
entre os pneus anteriores e os
posteriores, é aconselhável a troca dos
pneus a cada a 10-15 mil quilómetros,
mantendo-os do mesmo lado do
veículo para não inverter o sentido de
rotação.
AVISO Ao substituir um pneu, verificar
que da jante anterior seja retirado, junto
com a válvula, também o sensor para
a monitorização das pressões dos
pneus (TPMS).
AVISO
197)Lembrar-se de que a aderência do
veículo ao piso da estrada, depende
da correcta pressão de enchimento dos
pneus.
198)Uma pressão demasiado baixa
provoca um sobreaquecimento do pneu,
com possibilidade de graves danos no
próprio pneu.
199)Não efetuar a troca de pneus em
cruz, deslocando-os do lado direito para o
esquerdo, e vice-versa.
200)Não efetuar tratamentos de pintura
das jantes em liga leve, uma vez que
necessitam de temperaturas superiores a
150°C. As caraterísticas mecânicas das
rodas podem ficar comprometidas.
216F1A0240
223