VAROITUS
69)TPMS on optimoitu toimitukseen
kuuluville alkuperäisille pyörille ja renkaille.
TPMS:n paineet ja ilmoitukset on määritelty
ajoneuvoon asennettujen renkaiden
mittojen mukaisesti. Jos käytetään
korvaavia varusteita, jotka eivät ole
vastaavia kooltaan, tyypiltään ja/tai lajiltaan,
järjestelmä saattaa toimia epätoivotulla
tavalla tai anturit saattavat vahingoittua.
Muut kuin alkuperäiset vararenkaat
saattavat vahingoittaa anturia. Älä käytä
renkaiden tiivistysainetta tai
tasapainotuspainoja, jos ajoneuvo on
varustettu TPMS-järjestelmällä, koska
nämä saattavat vahingoittaa antureita.
70)Jos järjestelmä osoittaa paineen
putoamisen yhdessä tietyssä renkaassa,
suositellaan tarkistamaan kaikkien neljän
renkaan paine.
71)TPMS-järjestelmä ei poista kuljettajan
velvollisuutta tarkistaa rengaspaineet joka
kuukausi. Sitä ei ole tarkoitettu huoltoa
tai turvallisuutta korvaavaksi järjestelmäksi.
72)Rengaspaineet on tarkistettava kylmillä
renkailla. Jos paineet tarkistetaan minkä
tahansa syyn vuoksi lämpimillä renkailla, älä
alenna painetta vaikka se ylittäisi sallitun
arvon, vaan toista tarkistus renkaiden
jäähtymisen jälkeen.
73)TPMS-järjestelmä ei kykene
osoittamaan renkaiden paineen yllättäviä
putoamisia (esim. renkaan räjähtäminen).
Kyseisessä tapauksessa pysäytä ajoneuvo
jarruttaen varovasti suorittamatta äkillisiä
ohjausliikkeitä.74)Järjestelmä antaa ainoastaan renkaiden
alhaista painetta osoittavan varoituksen:
se ei kykene täyttämään renkaita.
75)Renkaiden riittämätön paine lisää
polttoaineen kulutusta ja lyhentää
renkaiden käyttöikää. Lisäksi se voi
vaikuttaa ajoneuvon ohjattavuuteen ja siten
turvallisuuteen.
76)Renkaiden paineen tarkistamisen tai
säätämisen jälkeen, muista laittaa aina
venttiilin varren suojahattu. Tämä estää
kosteuden ja lian pääsyn venttiilin varteen
ehkäisten siten niiden aiheuttamia vaurioita
rengaspaineen valvonta-anturissa.
77)Renkaiden korjauspakkaus (Fix&Go),
joka toimitetaan ajoneuvon mukana
(tietyissä versioissa/markkina-alueilla), on
yhteensopiva TPMS-järjestelmän anturien
kanssa; jos sen sijaan käytetään muita kuin
alkuperäisen pakkauksen kanssa vastaavaa
tiivistysainetta, saatetaan vaarantaa
toimivuus. Jos käytetään alkuperäisestä
poikkeavaa korjausainetta, tarkistuta
TPMS-anturien toiminta valtuutetussa
korjaamossa.
DRIVING ADVISOR
(kaistan ylityksen ilmoitus)
(tietyissä versioissa/markkina-alueilla)
78) 79) 80)
Driving Advisor on kaistalta poistumisen
varoitusjärjestelmä, joka tarjoaa
kuljettajalle apuvälineen
tarkkaavaisuuden häiriytyessä.
Videoanturi, joka on asennettu
sisäperuutuspeilin lähelle, havaitsee
ajokaistojen reunat sekä ajoneuvon
sijainnin niihin verrattuna.
VAROITUS Driving Advisor
-järjestelmällä varustetuissa
ajoneuvoissa tuulilasin vaihtotarpeen
yhteydessä suositellaan ottamaan
yhteys Fiat-palveluverkostoon. Mikäli
toimenpide suoritetaan lasien vaihtoon
erikoistuneessa liikkeessä, on joka
tapauksessa otettava yhteys Fiat-
palveluverkostoon kameran kalibroinnin
suorittamiseksi.
TOIMINTA
Järjestelmä aktivoituu aina ajoneuvon
käynnistyksen yhteydessä ja se voidaan
kytkeä päälle ja pois painamalla
kojelaudan painiketta A kuva 102 (katso
seuraava kuvaus).
Tapahtunut päälle kytkentä osoitetaan
painikkeessa olevan merkkivalon
syttymisellä ja näytön erityisviestillä.
92
TURVALLISUUS
HÄTÄTILANTEET
LAMPUN VAIHTAMINEN .................149
ULKOISEN LAMPUN
VAIHTAMINEN.................................152
SISÄLAMPUN VAIHTAMINEN..........156
SULAKKEIDEN VAIHTO ..................157
GATEWAY FMS MODULE ...............171
RENKAAN VAIHTAMINEN ...............176
RENKAIDEN
PIKAKORJAUSPAKKAUS FIX & GO
AUTOMATIC ...................................181
KÄYNNISTYS HÄTÄTILANTEESSA ..183
AKUN LATAAMINEN .......................184
POLTTOAINEEN ESTOKYTKIN ......186
AJONEUVON HINAUS ....................187
148
HÄTÄTILANTEET
Puhjennut rengas tai sammunut
lamppu?
Voi tapahtua, että jokin ongelma
häiritsee matkantekoa.
Hätätilanteille omistetut sivut auttavat
sinua käsittelemään omatoimisesti
ja rauhallisesti kriittiset tilanteet.
Hätätilanteissa suosittelemme
soittamaan takuuvihkosesta löytyvään
palvelunumeroon.
Voit etsiä lähimmän Fiat-
huoltoverkoston edustajan ja löytää
monia muita hyödyllisiä tietoja
internet-sivuila
www.fiatprofessional.com, tai
asuntoauton omistajille osoitteesta
www.fiatcamper.com
RENKAAN
VAIHTAMINEN
YLEISET OHJEET
Pyörän vaihto ja oikeaoppinen tunkin
sekä vararenkaan käyttö (tietyissä
versioissa/markkina-alueilla) vaatii
muutamien varotoimenpiteiden
noudattamista ja ne luetellaan
seuraavaksi.
146) 147) 148) 149) 150)
Hyödyllisiä tietoja:
tunkin paino on 4,5 kg;
tunkki ei vaadi säätöjä;
tunkkia ei voida korjata: jos se
vaurioituu, sen tilalle on vaihdettava uusi
alkuperäinen tunkki;
tunkkiin ei saa asentaa mitään
välineitä, sen käyttövipua lukuun
ottamatta.
151)
Vaihda pyörä seuraavasti:
pysäytä ajoneuvo paikkaan, jossa se
aiheuta vaaraa liikenteelle ja jossa
pyörä voidaan vaihtaa turvallisesti.
Alustan on oltava mieluiten tasainen ja
riittävän kiinteä;
sammuta moottori ja kytke käsijarru
päälle;
kytke ensimmäinen vaihde tai
peruutusvaihde;
pue päällesi heijastavat turvaliivit
(pakolliset lain mukaan) ennen
ajoneuvosta poistumista;
merkitse ajoneuvon pysähtyminen
kyseisessä maassa voimassa olevien
lakien mukaisilla välineillä (esim. kolmio,
hätävalot, ym…);
kaltevien tai epätasaisten teiden
tapauksessa sijoita pyörien alle sopiva
kiilat, jotka lukitsevat ne;
ota varustelaukku matkustajan
puoleisen istuimen alta (katso "Tila
matkustajanpuoleisen etuistuimen alla",
kohdassa "Sisätilan varusteet", luku
"Ajoneuvon tunteminen").
Laatikossa on seuraavat varusteet:
A - hinauskoukku
B - avaimen jatkovarsi
C - pulttiavain
D - tunkki
E - avaimen jatkokappale
F - ruuvimeisselin kahvaG - ruuvimeisselin kärki
erityisvarustelut, joihin ei kuulu
varustelaatikkoa, saattavat sisältää
pussin, jossa on edellä kuvatut
varusteet;
kevytmetallivanteilla varustetuille
versioille, poista paineella asennettu
suojakapseli;
ota varustelaatikosta avaimen
jatkokappale, pulttiavain ja avaimen
jatkovarsi;
varusteet oikein koottuna, löysää
vaihdettavan pyörän pultteja yksi
kierros;
kierrä säätörengasta tunkin
venyttämiseksi osittain;
178F1A0168
179F1A0420
176
HÄTÄTILANTEET
asenna vararengas asettaen aukot G
kuva 186 kohdakkain vastaavien
tappien H kanssa. Vararenkaan
asennuksen aikana varmista, että sen
kosketuspinnat ovat puhtaita eikä niissä
ole epäpuhtauksia, jotka voisivat
aiheuttaa myöhemmin kiinnityspulttien
löystymistä
kierrä 5 kiinnityspulttia kiinni;
kokoa välineet ja kiristä pultit oikein
siirtyen vuorotellen vastakkaiseen
pulttiin, kuten kohdassa kuva 186
käsittele vararenkaan irrotusavainta
ajoneuvon alentamiseksi ja tunkin
irrottamiseksi.
Toimenpiteen päätteeksi:
ota vaihdettu rengas ja kiinnitä se
tukeen E kuva 184 ja ruuvaa kiinni
nuppi D
työnnä koottu väline kuva 183
jatkokappaleen B kuva 182 kanssa
ruuviin A kuva 182 vararenkaan
asennustilan käsittelylaitteessa ja
käännä sitä myötäpäivään vararenkaan
nostamiseksi, kunnes se nojautuu
kokonaan alatasoon, ja tarkista, että
laitteessa olevassa tarkistusikkunassa
näkyy kiinnittymistä osoittava merkki
D kuva 183.
155)
Kevytmetallivanteilla varustetuille
ajoneuvoille toimi seuraavasti:
suorita edellä kuvatut toimenpiteet
renkaan vaihtoa varten, aina
puhjenneen renkaan lastaamiseen
vararenkaan nostolaitteeseen saakka;
irrota asianmukainen pakkaus
varustelaukusta, joka sijaitsee
säilytyskotelossa;
183F1A0421
184F1A0174
185F1A0422
G
H
186F1A0176
187F1A0430
178
HÄTÄTILANTEET
VAROITUS
146)Ilmoita pysähtyneestä ajoneuvosta
voimassa olevien määräysten mukaisesti:
hätävalot, hätäkolmio, jne. Ajoneuvon
matkustajien tulee poistua ajoneuvosta,
erityisesti silloin, kun ajoneuvon kuormitus
on huomattava, ja heidän tulee odottaa
vaarattomalla alueella vaihdon
suorittamista. Kytke seisontajarru.
Kaltevien tai epätasaisten teiden
tapauksessa sijoita pyörien alle sopiva
kiilat, jotka lukitsevat ne.
147)Ajoneuvon mukana toimitettu
vararengas (tietyissä versioissa/markkina-
alueilla) on ajoneuvokohtainen, se ei sovi
muun mallisiin ajoneuvoihin eikä muiden
mallien vararenkaita saa asentaa kyseiseen
ajoneuvoon. Pyörän pultit ovat
ajoneuvokohtaisia: älä käytä niitä muun
mallisiin ajoneuvoihin äläkä käytä muun
mallisten ajoneuvojen pultteja.
148)Korjauta ja asenna vaihdettu rengas
mahdollisimman pian. Älä voitele pulttien
kierteitä ennen asentamista: ne saattavat
irrota itsestään.149)Käytä tunkkia vain sen ajoneuvon
renkaiden vaihtoon, jonka mukana se
toimitetaan, tai muissa samaa mallia
olevissa ajoneuvoissa. Sitä ei saa missään
tapauksessa käyttää toisiin
käyttötarkoituksiin, kuten muiden mallisten
ajoneuvojen nostamiseen. Älä missään
tapauksessa käytä sitä ajoneuvon
alapuolella suoritettavissa korjauksissa.
Tunkin virheellinen asennus voi aiheuttaa
nostetun ajoneuvon putoamisen alas.
Älä käytä tunkkia kuormaan, joka ylittää sen
kyltissä määritetyn kuorman.
150)Älä missään tapauksessa peukaloi
täyttöventtiiliä. Älä aseta minkäänlaisia
välineitä vanteen ja renkaan väliin. Tarkista
säännöllisesti rengaspaineet ja vararenkaan
paine noudattaen luvussa “Tekniset tiedot”
kuvattuja arvoja.
151)Vararenkaan nostolaitteen käsittelyä
varten ei ole sallittua käyttää mitään muita
varusteita kuin toimitettua käyttövipua ja
sitä on käsiteltävä yksinomaan käsin.
152)Itsesäätyvillä ilmajousituksilla
varustetuille versioille muista, ettet koskaan
laita käsiä tai päätä pyöräkoteloon:
ajoneuvo saattaa nousta tai laskeutua
automaattisesti lämpötilan tai kuorman
muutosten seurauksena.
153)Laitteen käsittely on suoritettava
ainoastaan ja yksinomaan käsin
käyttämättä mitään muuta varustetta kuin
toimitettua käyttövipua; ei saa käyttää
paineilma- tai sähköruuvinvääntimiä.
154)Myös tunkin liikkuvat osat (ruuvit ja
nivelet) voivat aiheuttaa vammoja: vältä
koskettamasta niihin. Puhdista huolellisesti,
jos voitelurasva on aiheuttanut tahroja.155)Renkaan nostamiseen/lukitsemiseen
liittyvien toimenpiteiden lopuksi, kun olet
tarkistanut renkaan oikean sijainnin tason
alla (keltainen merkki näkyy laitteen
tarkistusikkunassa), poista käyttöavain ollen
tarkkana, ettei sitä käännetä vastapäivään
(kuten kohdassa kuva 187) avaimen
poistamisen helpottamiseksi. Muutoin
kiinnitin vapautuu eikä rengas ole kunnolla
paikallaan.
156)Tarkista renkaan oikea sijainti
asianmukaisella paikallaan tason alla joka
kerta, kun käsitellään itse vararengasta.
Mahdolliset virheasennot voivat vaarantaa
turvallisuuden.
157)Vararenkaan nostolaite on varustettu
kytkimellisellä turvajärjestelmällä itse laitteen
turvaamiseksi, se saattaa laueta
ruuvilukituksen liiallisen kuormituksen
tapauksessa.
180
HÄTÄTILANTEET
162)Paineistettu pullo sisältää
etyleeniglykolia. Sisältää lateksia: voi
aiheuttaa allergisen reaktion. Haitallista
nieltynä. Ärsyttää silmiä. Altistuminen
hengitysteitse ja ihokosketus voi aiheuttaa
herkistymistä. Varo tuotteen joutumista
silmiin, iholle tai vaatteisiin. Jos tuote joutuu
kosketuksiin, huuhtele välittömästi
runsaalla vedellä. Jos tuotetta on nielty, älä
oksennuta, huuhdo suu ja juo paljon vettä,
hakeudu välittömästi lääkäriin. Säilytä lasten
ulottumattomissa. Astmaattiset henkilöt
eivät saa käyttää tuotetta. Älä hengitä
höyryjä käytön ja imun aikana. Jos
havaitaan allergisia oireita, hakeudu heti
lääkäriin. Säilytä paineistettu pullo
asianmukaisessa tilassa kaukana
lämmönlähteistä. Tiivistysneste erääntyy
tietyn ajan kuluttua. Vaihda erääntynyt
tiivistysnestettä sisältävä paineistettu pullo.
163)Käytä renkaiden pikakorjauspaketin
mukana toimitettuja suojakäsineitä.
164)Kiinnitä tarramerkki hyvin kuljettajan
näkyviin tiedottaaksesi, että rengas on
käsitelty pikakorjauspakkauksella. Aja
varovaisesti erityisesti kaarteissa. Älä ylitä
nopeutta 80 km/h. Älä kiihdytä tai jarruta
äkillisesti.
165)Jos paine laskee arvon 3 bar alle, älä
jatka ajamista: pikakorjauspakkaus Fix & Go
automatic ei voi taata riittävää pitoa, koska
rengas on liian vaurioitunut. Ota yhteyttä
Fiat-palveluverkostoon.
166)On ehdottomasti ilmoitettava, että
rengas on korjattu pikakorjauspakkauksella.
Toimita esite henkilökunnalle, joka huolehtii
korjauspakkauksella korjatun renkaan
myöhemmästä käsittelystä.167)Mikäli käytetään muunlaisia renkaita
kuin ajoneuvossa oli sen toimituksen
yhteydessä, korjaaminen ei ehkä
ole mahdollista. Renkaiden vaihdon
yhteydessä suositellaan käyttämään
valmistajan hyväksymiä renkaita. Ota
yhteyttä Fiat-palveluverkostoon
VAROITUS
49)Ulkoisten esineiden aiheuttaman
puhkeamisen yhteydessä on mahdollista
korjata renkaat, joiden vauriot ovat
halkaisijaltaan enintään 4 mm
kulutuspinnalla ja olka-alueella.
VAROITUS
3)Vaihda erääntynyt tiivistysnestettä
sisältävä paineistettu pullo. Älä päästä
paineistettua pulloa ja tiivistysnestettä
ympäristöön. Hävitä kansallisten ja
paikallisten määräysten mukaisesti.
KÄYNNISTYS
HÄTÄTILANTEESSA
Jos merkkivalojää palamaan
mittaritauluun, ota välittömästi yhteyttä
Fiat-palveluverkostoon.
KÄYNNISTYS
LISÄAKULLA
Jos akussa ei ole virtaa, moottori
voidaan käynnistää toista teholtaan
samanlaista tai hieman suurempaa
akkua käyttäen.
Suositellaan ottamaan yhteyttä
Fiat-palveluverkostoon akun tarkistusta/
vaihtoa varten.
168)
Käynnistyksen suorittamiseksi toimi
seuraavasti:
nosta luukkua A kuva 197, jotta saat
esille akun positiivisen navan liittimen.
197F1A0351
183
HUOMAA Puhdista huolellisesti säiliön
korkki ja sitä ympäröivä alue.
Kiinnitä korkin avaamisen yhteydessä
erityistä huomiota siihen, etteivät
epäpuhtaudet pääse säiliöön.
Käytä täyttämiseen aina suppiloa, jossa
on integroitu suodatin ja korkeintaan
0,12 mm:n silmäkoko.
VAROITUS Koska jarruneste imee
kosteutta, neste on vaihdettava
määräaikaishuolto-ohjelman
määrittämää aikaväliä useammin, jos
ajoneuvoa käytetään enimmäkseen
erittäin kosteilla alueilla.
COMFORT-MAGIC-
VAIHTEISTON HYDRAULI-
JÄRJESTELMÄN ÖLJY
Vaihteiston öljytason tarkastusta ja
kytkimen hydraulisen ohjausjärjestelmän
öljyn vaihtamista varten ota yhteys
yksinomaan Fiat-palveluverkostoon
191)
VAROITUS
182)Älä koskaan tupakoi moottoritilassa
työskennellessä: moottorissa voi olla
syttyviä kaasuja ja höyryjä, jotka aiheuttavat
tulipalovaaran.
183)Moottori lämpimänä, toimi erittäin
varovasti moottoritilassa: palovammavaara.
Muista, että moottorin ollessa kuuma,
sähkötuuletin saattaa käynnistyä:
vammautumisvaara. Kiinnitä huomiota
huiveihin, kravatteihin ja löysiin vaatetuksiin:
ne voivat juuttua liikkuviin osiin.
184)Jäähdytysjärjestelmä on
paineenalainen. Vaihda korkki tarvittaessa
vain alkuperäiseen korkkityyppiin, muutoin
järjestelmän tehokkuus voi heikentyä.
Älä irrota säiliön korkkia moottorin ollessa
kuuma: palovammojen vaara.
185)Vältä, että ohjaustehostimen neste
joutuu kosketuksiin moottorin kuumien
osien kanssa: se on syttyvää.
186)Älä aja ajoneuvolla lasinpesimen
säiliön ollessa tyhjä: tuulilasinpesimen
toiminta on oleellista näkyvyyden
parantamiseksi.
187)Jotkin tuulilasin pesunesteiden
lisäaineet ovat syttyviä. Moottoritilassa on
kuumia osia, jotka niihin osuessaan voivat
sytyttää ne.
188)Älä irrota jatkeen korkkia ilman, että
olet irrottanut järjestelmän renkaan avulla.189)Jarruneste on myrkyllistä ja erittäin
syövyttävää. Satunnaisen kosketuksen
yhteydessä pese kyseiset osat välittömästi
vedellä ja neutraalilla saippualla ja tämän
jälkeen huuhtele runsaalla vedellä. Jos
nestettä niellään, ota välittömästi yhteyttä
lääkäriin.
190)Säiliössä oleva tunnus
vastaa
synteettisiä jarrunesteitä ja erottaa ne
mineraalityyppisistä nesteistä.
Mineraalityyppisten nesteiden käyttö
vaurioittaa pysyvästi jarrujärjestelmän
kumisia tiivisteitä.
191)Käytetty vaihteistoöljy sisältää
ympäristölle vaarallisia aineita. Öljyn
vaihtamiseksi suosittelemme ottamaan
yhteyttä Fiat-huoltoverkostoon, joka
suorittaa hävittämisen
ympäristöystävällisesti ja lain vaatimusten
mukaisesti.
VAROITUS
50)Huomio: älä sekoita nesteiden täytön
aikana erilaisia nesteitä keskenään: ne eivät
ole yhdenmukaisia ja ajoneuvo voi
vaurioitua vakavasti
51)Käytetty moottoriöljy ja vaihdettu
öljynsuodatin sisältävät ympäristölle
vaarallisia aineita. Öljyn ja suodattimien
vaihtoa varten, ota yhteyttä Fiat-
palveluverkostoon.
205
Pistorasia...........................48
Polttoaineen estokytkin............186
Polttoaineen säästäminen..........131
Polttoaineenkulutus................251
Polttoainesäiliön korkki.............132
Pysäköintianturit...................127
Pysäköintivalot......................28
Pyörien tasapainotus...............224
Pyörivä istuin turvavöillä..............18
Pyörät.............................224
Pyörät ja renkaat...................210
Päivävalot...........................27
Päätuki
Edessä.........................47
Rekisterikilven valot................156
Rengaspaine.......................227
Renkaan vaihtaminen..............176
Renkaat...........................224
Renkaiden pikakorjauspakkaus
Fix&Go automatic...............181
Reversing Camera.................129
Ruiskut............................209
Rungon merkintä...................216
Sadeanturi.........................35
SBR-järjestelmä.....................97
Seisontavalot........................27
Side Bag (sivuturvatyynyt)..........114
Siitepölysuodatin...................206Sisälampun vaihtaminen............156
Sisätilat............................213
Sisävarusteet.......................48
Sivuseisontavalot...................156
Sivuturvatyynyt (Side Bag)..........114
Speed block.......................127
Speed Limiter......................126
Start&Stop-järjestelmä.............124
Sulakkeet (vaihto)..................157
Sumuvalot..........................32
Suorituskyky.......................238
Suuntavilkut.........................29
Sähköikkunat.......................45
Sähkötoimiset ikkunat...............45
säilytystila matkustajan puoleisen
istuimen alla......................48
Tablettitietokoneteline...............48
Taittuva tukitaso penkissä............20
Taka-astinlauta......................16
Takakattovalo (lampun vaihto).......157
Takalisäilmastointilaite
(Panorama/Combinato)...........44
Takalisälämmitin
(Panorama/Combinato)...........44
Takasumuvalot......................32
Talvirenkaat........................211
Tasojen tarkistus...................199
Taustapeilit..........................25
TPMS (järjestelmä)...................90TPMS-järjestelmä...................90
Traction Plus -järjestelmä............89
Tunnistetiedot......................216
tunnistetietojen yhteenvetokilpi......216
Turvavyöt
Käyttö..........................96
Tuulilasin/takalasinpesimen
neste...........................204
Tuulilasinpyyhin.................34-208
Täyttöproseduuri...................181
Uconnect 3" Radio................269
Uconnect 5” Radio – Uconnect
5" Radio Nav....................278
Ulkoisen lampun vaihtaminen.......152
Ulkoisen lampun vaihtaminen
Kaukovalot.....................153
Lähivalot.......................153
Seisontavalot..................152
Sumuvalot.....................154
Suuntavilkut....................153
Ulkovalot............................27
Vaihdevipu........................121
Vaihteisto..........................121
Valojen suuntauksen korjain.........30
Valonpesimet........................36
Valonsäteen suuntaus...............30
Valot
Valojen suuntauksen korjain......30
Valonsäteen suuntaus...........30