
Szanowni Państwo,
Gratulujemy zakupu nowego samochodu i dziękujemy za wybór Fiata Ducato.
Opracowaliśmy niniejszą instrukcję, aby umożliwić Państwu poznanie w pełni zalet tego samochodu.
W miarę czytania niniejszej instrukcji odnajdą Państwo w niej informacje, zalecenia i ważne ostrzeżenia dotyczące użytkowania
samochodu, które pozwolą Państwu w pełni wykorzystać zalety techniczne posiadanego Fiata Ducato.
Zalecamy Państwu przeczytanie wszystkich części instrukcji przed wyruszeniem w pierwszą podróż, aby zapoznać się z elementami
sterowania, a w szczególności z działaniem układu hamulcowego, kierowniczego i skrzyni biegów; jednocześnie będą Państwo mieli
możliwość zrozumienia zachowania samochodu na różnych nawierzchniach drogowych.
W niniejszym dokumencie odnajdą Państwo informacje o właściwościach, specjalnych środkach ostrożności oraz inne informacje
niezbędne, jeśli chodzi o obsługę, konserwację, bezpieczeństwo jazdy i użytkowania posiadanego Fiata Ducato.
Po zapoznaniu się z instrukcją zalecamy schowanie jej w samochodzie, aby mieć do niej szybki dostęp w razie potrzeby i aby
pozostała ona w nim w razie odsprzedaży pojazdu.
W załączonej Książce gwarancyjnej podane są między innymi Usługi serwisowe, jakie Fiat oferuje swoim Klientom, Certyfikat Gwarancji
oraz szczegółowy opis warunków zachowania jej.
Jesteśmy przekonani, że dzięki tym narzędziom łatwiej nawiążą Państwo więź ze swoim nowym samochodem, a pracownicy firmy Fiat
będą Państwa w tym wspierać.
Życzymy więc miłej lektury i szczęśliwej podróży!
UWAGA
W niniejszej Instrukcji obsługi opisano wszystkie wersje Fiata Ducato, dlatego należy wziąć pod uwagę tylko informacje
odnoszące się do wyposażenia, silnika i wersji przez Państwa nabytej. Dane podane w niniejszej publikacji należy
uważać za wyłącznie informacyjne. FCA Italy S.p.A. zastrzega sobie prawo do wprowadzania w każdej chwili zmian w
modelu opisanym w niniejszej publikacji ze względów natury technicznej lub handlowej. W celu uzyskania dodatkowych
informacji należy zwrócić się do ASO marki Fiat.

KONIECZNIE PRZECZYTAĆ
TANKOWANIE PALIWA
Zbiornik paliwa należy napełniać wyłącznie olejem napędowym zgodnym z normą europejską EN590. Użycie innych produktów lub
mieszanek może nieodwracalnie uszkodzić silnik z konsekwencją utraty gwarancji w związku ze spowodowanymi szkodami.
URUCHAMIANIE SILNIKA
Należy upewnić się, że hamulec ręczny jest zaciągnięty; ustawić dźwignię zmiany biegów na luzie, nacisnąć do oporu pedał sprzęgła, nie
naciskając pedału przyspieszenia, następnie przekręcić kluczyk w wyłączniku zapłonu w położenie MAR i zaczekać na zgaśnięcie lampek
i; przekręcić kluczyk w wyłączniku zapłonu w położenie AVV i puścić natychmiast po uruchomieniu silnika.
PARKOWANIE NA MATERIAŁACH ŁATWOPALNYCH
W trakcie normalnego działania katalizator osiąga wysokie temperatury. Dlatego nie należy parkować samochodu na suchej trawie, liściach,
igłach sosen lub na innych materiałach łatwopalnych: niebezpieczeństwo pożaru.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Samochód wyposażony jest w system, który przeprowadza ciągłą diagnostykę komponentów odpowiedzialnych za emisję zanieczyszczeń,
gwarantując najlepszą ochronę środowisku.
AKCESORYJNE URZĄDZENIA ELEKTRYCZNE
Jeżeli po zakupie samochodu zamierza się zainstalować akcesoria dodatkowe wymagające zasilania elektrycznego (co może spowodować
stopniowe rozładowanie akumulatora), należy zwrócić się do ASO Fiata, która oszacuje całkowity pobór prądu i zweryfikuje, czy instalacja
w samochodzie jest w stanie wytrzymać wymagane obciążenie elektryczne.
PRZEGLĄD OKRESOWY
Właściwie przeprowadzana obsługa w wymaganych terminach zapewnia niezmienność odpowiednich osiągów samochodu i parametrów
bezpieczeństwa, ochronę środowiska oraz niskie koszty eksploatacji.
W INSTRUKCJI OBSŁUGI SAMOCHODU
…podane są informacje, zalecenia i ostrzeżenia ważne dla prawidłowej eksploatacji, bezpieczeństwa jazdy i dla utrzymania w dobrym stanie
samochodu. W szczególności należy zwrócić uwagę na symbole(bezpieczeństwo osób)(ochrona środowiska)(stan ogólny
samochodu).

KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE POSTĘPOWANIA
Za każdym razem, kiedy podawane są wskazówki dotyczące strony samochodu (lewa/prawa lub przód/tył), należy postrzegać
je jako odnoszące się do osoby siedzącej na miejscu kierowcy. Przypadki szczególne stanowiące odstępstwo od tej wskazówki
będą odpowiednio zaznaczane w tekście.
Rysunki widniejące obok tekstów Instrukcji pełnią funkcję orientacyjną: może to oznaczać, że pewne szczegóły przedstawione
na danym obrazku nie odpowiadają temu, co znajdą Państwo w swoim samochodzie. Ponadto Instrukcję tę zrealizowano w
oparciu o samochody z kierownicą z lewej strony; istnieje więc możliwość, że w samochodach z kierownicą z prawej strony
niektóre elementy sterowania będą rozmieszczone lub wykonane w inny sposób, nie będąc idealnie lustrzanym odbiciem tego,
co widnieje na rysunkach.
W celu wyodrębnienia rozdziału, w którym podano żądane informacje, można skorzystać ze spisu alfabetycznego znajdującego
się na ostatnich stronach Instrukcji obsługi.
Rozdziały można w szybki sposób zidentyfikować dzięki specjalnym elementom graficznym na bokach wszystkich stron
nieparzystych. Kilka stron dalej znajdą Państwo legendę, dzięki której można zapoznać się z kolejnością rozdziałów i
odnośnych symboli widniejących na wspomnianych elementach graficznych. Oznaczenie tekstowe przeglądanego rozdziału
znajdą Państwo na boku każdej strony parzystej.
OSTRZEŻENIA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Podczas czytania niniejszej Instrukcji obsługi znajdą Państwo szeregOSTRZEŻEŃ, które podawane są, aby uniknąć
postępowania, które może doprowadzić do uszkodzenia Państwa samochodu.
W Instrukcji pojawiają się równieżŚRODKI OSTROŻNOŚCI, których należy uważnie przestrzegać, aby uniknąć
niewłaściwego użytkowania komponentów samochodu, które mogłoby być przyczyną wypadków.
Dlatego należy ściśle przestrzegać wszystkichOSTRZEŻEŃiŚRODKÓW OSTROŻNOŚCI.
OSTRZEŻENIAiŚRODKI OSTROŻNOŚCIwystępują w tekście obok następujących symboli:
bezpieczeństwo osób;
stan ogólny samochodu;
ochrona środowiska.
UWAGA Gdy wymagane, symbole te podawane są przy danym nagłówku lub pod koniec danego akapitu wraz ze specjalnym
numerem. Jest to numer odnośnego ostrzeżenia podanego na końcu danej sekcji.

OSTRZEŻENIA
Do czyszczenia tego urządzenia nie
należy stosować detergentów
ściernych lub rozpuszczalników. Aby
wyczyścić z zewnętrz urządzenie,
należy użyć ściereczki zwilżonej wodą
lub ewentualnie specjalnych produktów
do konserwacji materiałów
syntetycznych.
Tachograf jest instalowany i
plombowany przez uprawnionego
specjalistę: nie należy naruszać
w żadnym wypadku urządzenia oraz
odnośnych przewodów zasilających
i regulacyjnych. W zakresie kompetencji
właściwych służb, które montowały
tachograf, konieczne jest wykonywanie
jego regularnych kontroli.
Kontrola musi być przeprowadzana
przynajmniej raz na dwa lata i powinien
być przeprowadzony test
potwierdzający regularne działanie
urządzenia. Po każdej kontroli należy
upewnić się, czy została przyklejona
nowa naklejka i czy zawiera wymagane
dane.ZAWIESZENIA
PNEUMATYCZNE
SAMOPOZIOMUJĄCE
INFORMACJE OGÓLNE
System ten oddziałuje jedynie na koła
tylne.
System pozostawia tylne ustawienie
pojazdu na poziomie stałym w każdych
warunkach obciążenia, zapewniając
jednocześnie większy komfort jazdy.
REGULACJA WYSOKOŚCI
Wysokość swobodna od ziemi może
przyjmować 7 różnych, wstępnie
określonych poziomów: od „ustawienia
-3” do „ustawienia 0”, a następnie do
„ustawienia +3”.
Ustawienie wyświetlane jest na
wyświetlaczu wielofunkcyjnym
Regulacja automatyczna
Podczas jazdy system automatycznie
dostosowuje pojazd do „ustawienia 0” i
utrzymuje je na stałym poziomie.
W trakcie regulacji dioda, umieszczona
w przycisku (A lub B rys. 89)
wskazującym kierunek ruchu, miga.Regulacja ręczna
5)
Gdy samochód stoi, a jego silnik jest
uruchomiony lub wyłączony, można
ustawić żądany poziom wysokości.
Krótkie naciśnięcie na przycisk A
(poniżej 1 sekundy) powoduje wybór
poziomu wyższego od poprzedniego.
Przytrzymując naciśnięty przycisk A
przez czas powyżej 1 sekundy, można
wybrać bezpośrednio maksymalny
poziom: „ustawienie +3”.
Krótkie naciśnięcie na przycisk B
(poniżej 1 sekundy) powoduje wybór
poziomu niższego od poprzedniego.
Przytrzymując naciśnięty przycisk
B, przez czas powyżej 1 sekundy
można wybrać bezpośrednio minimalny
poziom: „ustawienie -3”.
W trakcie regulacji dioda, umieszczona
w przycisku (A lub B) wskazującym
kierunek ruchu, miga.
89F1A0170
52
POZNAWANIE SAMOCHODU

Systemu TPMS nie można więc
wykorzystywać jako presostatu
podczas regulacji ciśnienia
napompowania opon.
Jazda z niewystarczająco
napompowanymi oponami spowoduje
przegrzanie się ich i może być
przyczyną ich uszkodzenia.
Niewystarczające napompowanie
ogranicza skuteczność zużycia i
trwałości bieżnika, a także może
niekorzystnie wpłynąć na własności
jezdne samochodu i drogę jego
hamowania.
TPMS nie zastępuje prawidłowej
konserwacji opon. Kierowca
odpowiada za utrzymanie
prawidłowego poziomu ciśnienia w
oponach, mierząc go za pomocą
odpowiedniego presostatu, również w
sytuacji, w której ciśnienie
napompowania nie spadło do wartości,
która mogła spowodować zaświecenie
się lampki sygnalizacyjnej kontroli
ciśnienia w oponach.
System TPMS sygnalizuje kierowcy
ewentualne występowanie stanu
niewystarczającego ciśnienia w
oponach. Jeśli ciśnienie spadnie poniżej
wartości, która jest niewystarczająca,
z jakiegokolwiek powodu, w tym także
ze względu na niską temperaturę i
zwyczajną utratę ciśnienia w oponie.
Sezonowe zmiany temperatury mają
wpływ na poziom ciśnienia w oponach.
TPMS wykorzystuje urządzenia
bezprzewodowe z czujnikami
elektronicznymi zamontowanymi na
obręczach kół do stałego kontrolowania
wartości ciśnienia w oponach. Czujniki,
zamontowane na każdym kole jako
część trzonka zaworu, przekazują
różne informacje o oponach do modułu
odbiornika w celu wykonania przeliczeń
ciśnienia.
OSTRZEŻENIE Regularne
kontrolowanie i utrzymywanie
prawidłowego poziomu ciśnienia we
wszystkich czterech oponach ma
szczególne znaczenie.
Ostrzeżenia o niskim ciśnieniu ze
strony systemu kontroli ciśnienia w
oponach
System ten powiadamia kierowcę w
razie niskiego ciśnienia w jednej lub
kilku oponach, powodując zaświecenie
lampki sygnalizacyjnej
w zestawie
wskaźników (wraz z komunikatem
ostrzegawczym i sygnałem
akustycznym).Należy wówczas możliwie jak
najszybciej zatrzymać samochód,
sprawdzić ciśnienie napompowania
każdej opony i napompować je do
wartości ciśnienia zalecanej dla opony
zimnej w tym samochodzie. System ten
aktualizuje się automatyczniei-po
wykonaniu aktualizacji dotyczącej
ciśnienia w oponach - lampka
sygnalizacyjna kontroli ciśnienia w
oponach gaśnie. Może być konieczne
prowadzenie samochodu przez około
20 minut z prędkością przekraczającą
20 km/h, aby system miał możliwość
otrzymania tego typu sygnału.
Anomalie w działaniu systemu
TPMS
O nieprawidłowościach systemu
świadczy zaświecona specjalna lampka
sygnalizacyjna
, która najpierw
miga przez 75 sekund, a następnie
świeci światłem stałym. Sytuacja taka
może mieć miejsce w którejkolwiek
z poniższych okoliczności:
Zakłócenia spowodowane
urządzeniami elektronicznymi lub
pobliskimi emisjami częstotliwości
radiowych analogicznych jak
częstotliwości czujników TPMS.
Zastosowanie powłok
zaciemniających, które zakłócają
sygnały fal radiowych.
99

WARUNKI AKTYWNEGO
DZIAŁANIA
Po włączeniu system jest aktywny
wyłącznie w przypadku występowania
następujących warunków:
jazda do przodu (brak włączonego
biegu wstecznego);
system nie rozpoznaje błędów;
kalibracja w toku;
prędkość samochodu w przedziale
między 60 km/h a maksymalną
prędkością samochodu;
obecność linii ograniczających pas
ruchu, widocznych i nie uszkodzonych
z obu stron;
odpowiednie warunki widoczności;
jazda po drodze prostej lub z
zakrętami o szerokim łuku;
wystarczające pole widzenia
(bezpieczna odległość od pojazdu
poprzedzającego);
kierunkowskazy niewłączone w
kierunku wyjazdu z pasa ruchu (np.
kierunek wyjazdu z pasa ruchu prawy,
włączony prawy kierunkowskaz);
kierunek pojazdu stale w pobliżu linii
wyznaczających pas ruchu (trajektoria
samochodu jest zgodna z liniami
wyznaczającymi pas ruchu);
nieutrzymywanie pozycji samochodu
w pobliżu linii wyznaczającej pas
ruchu.AKTYWACJA/
DEZAKTYWACJA
SYSTEMU
Gdy system ten jest aktywny, jeśli
samochód zbliża się do jednej z linii
wyznaczającej bok pasa ruchu lub
jednej z 2 linii granicznych pasa ruchu,
kierowca jest powiadamiany za
pomocą sygnału akustycznego
(dochodzącego ze strony przekraczanej
linii pasa w przypadku występowania
systemu radionawigacji), któremu
towarzyszy świecenie się w zestawie
wskaźników lampki sygnalizacyjnej
odpowiadającej danemu kierunkowi
(
lub).
W przypadku, gdy kierowca włączy
kierunkowskaz, aby celowo zmienić
pas ruchu lub wyprzedzić inny
samochód, system zawiesza funkcję
powiadamiania kierowcy.
Jeśli kierowca kontynuuje celową
zmianę pasa ruchu, system zawiesza
funkcję powiadamiania
ostrzegawczego, pozostaje jednak
włączony, jeśli warunki działania nie są
spełnione lub aktywny, jeśli warunki
działania są przekroczone (patrz
specjalna sekcja poniżej).WYŁĄCZANIE SYSTEMU
Tryb ręczny
System ten można wyłączyć,
naciskając przycisk A rys. 102
umieszczony w desce rozdzielczej.
Potwierdzeniem wyłączenia systemu
jest zaświecenie diody na przycisku
i wyświetlenie na ekranie specjalnego
komunikatu.
Tryb automatyczny
System ten wyłącza się automatycznie,
gdy funkcja Start&Stop jest aktywna.
System uruchomi się ponownie i
sprawdzi warunki działania po
włączeniu samochodu i rozpoczęciu
jazdy.
AWARIA SYSTEMU
W przypadku nieprawidłowego
działania system ten sygnalizuje
kierowcy anomalię za pośrednictwem
specjalnego komunikatu na
wyświetlaczu i za pomocą sygnału
akustycznego oraz poprzez
podświetlenie specjalnej ikony
na
wyświetlaczu (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano).
OSTRZEŻENIA
Powiadomienie o przekroczeniu linii
pasa ruchu nie jest w stanie działać z
powodu nadmiernego i niedokładnie
wyważonego ładunku.
102
BEZPIECZEŃSTWO

TABELA ZBIORCZA SYGNALIZACJI PODCZAS UŻYWANIA DRIVING ADVISOR
Stan diody w przyciskuKomunikat na
wyświetlaczuStan symbolu na
wyświetlaczuSygnalizacja
akustycznaZnaczenie
Wył. – – –system włączony
(włączany automatycznie
po każdym włączeniu
zapłonu)
Wył. Driving Advisor włączonylampki sygnalizacyjne
i
świecą światłem stałym-system włączony, ale nie
ma odpowiednich
warunków do działania
Wył. Driving Advisor włączony - -system włączony i
występują odpowiednie
warunki do działania:
system może
przekazywać ostrzeżenia
akustyczne-wizualne
Wył. -lampka sygnalizacyjna
migataksystem jest aktywny i
rozpoznaje warunki
działania: ostrzega o
oddalaniu się od lewej linii
Wył. -lampka sygnalizacyjna
migataksystem jest aktywny i
rozpoznaje warunki
działania: ostrzega o
oddalaniu się od prawej
linii
Wł. Driving Advisor wyłączony - nieSystem wyłączono
ręcznie
Wł.Driving Advisor
niedostępny - patrz
instrukcjalampka sygnalizacyjna
awarii
taksystem jest w stanie
awarii: należy zwrócić się
do ASO Fiata
104
BEZPIECZEŃSTWO

NAPINACZE PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Aby zapewnić skuteczniejsze działanie
ochronne przednich pasów
bezpieczeństwa, samochód
wyposażony jest w napinacze, które w
trakcie gwałtownego zderzenia
czołowego i bocznego cofają o kilka
centymetrów taśmę pasa, gwarantując
w ten sposób dokładne przyleganie
taśmy pasa do ciała zanim rozpocznie
się akcja przytrzymania.
O uaktywnieniu napinaczy pasów
świadczy cofanie się taśmy w kierunku
zwijacza.
Podczas interwencji napinaczy wydziela
się pewna ilość dymu, który nie jest
szkodliwy i nie jest oznaką pożaru.
Napinacz pasa nie wymaga żadnej
obsługi ani smarowania. Wszelkie
zmiany jego stanu oryginalnego
spowodują utratę jego skuteczności.
Jeżeli, w wyniku nieprzewidzianych
zdarzeń (np. powodzi, sztormu itp.),
urządzenie zostało zalane wodą i/lub
błotem, należy zwrócić się do ASO
marki Fiat w celu dokonania jego
wymiany.
84)
13)
OSTRZEŻENIE W celu zapewnienia
maksymalnej ochrony dzięki działaniu
napinacza należy ustawić taśmę pasa
w taki sposób, aby ściśle przylegała
ona do klatki piersiowej i do bioder.
OGRANICZNIKI
OBCIĄŻENIA
W celu zwiększenia ochrony dla
pasażerów w przypadku kolizji,
zwijacze przednich pasów
bezpieczeństwa wyposażone są w
urządzenia wewnętrzne, które
umożliwiają odpowiednią regulację siły
oddziałującej na klatkę piersiową i na
ramiona podczas akcji przytrzymywania
przez pas, w przypadku zderzenia
czołowego.
OSTRZEŻENIA OGÓLNE
DOTYCZĄCE UŻYWANIA
PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Użycie pasów bezpieczeństwa jest
konieczne również w przypadku kobiet
w ciąży: zarówno dla nich jak i
nienarodzonych dzieci zagrożenie w
przypadku zderzenia jest znaczenie
mniejsze, jeżeli pas bezpieczeństwa
będzie zapięty. Kobiety w ciąży powinny
ustawić dolną część taśmy pasa dużo
niżej, tak aby przechodziła pod
brzuchem (jak pokazano na rys. 106).W miarę, jak ciąża się rozwija, kobieta
prowadząca samochód powinna
regulować siedzenie i kierownicę w taki
sposób, aby mieć pełną kontrolę nad
pojazdem (pedały i kierownica powinny
być łatwo dostępne). Należy jednak
zachować możliwie jak największą
odległość między brzuchem a
kierownicą. Taśma pasa
bezpieczeństwa nie może być
poskręcana. Górna część pasa
powinna przechodzić nad ramieniem i
przecinać po przekątnej klatkę
piersiową. Dolna część pasa powinna
przylegać do bioder rys. 107, a nie
do brzucha pasażera. Nie należy
używać przedmiotów (zaczepów,
zapinek itp.), które powodują, że pas
bezpieczeństwa nie przylega do ciała
pasażera.
85) 86) 87)
106F1A0148
108
BEZPIECZEŃSTWO