8) Botão de regulação da hora “para
trás”
9) Luz avisadora do ciclo de
aquecimento
Ligação imediata do aquecimento
Para ligar manualmente o sistema,
premir o botão 6 do temporizador:
acender-se-ão o displayealuz
avisadora 9, que permanecerão acesos
durante todo o tempo de
funcionamento do sistema.
A duração de acendimento desaparece
após 10 segundos.
Ativação programada do
aquecimento
Antes de proceder à programação da
ativação do sistema, é indispensável
regular a hora.
Regulação da hora corrente
Manter premido o botão 4:
acender-se-á o displayealuz
avisadora 7;
Ao mesmo tempo, no prazo de 10
segundos, premir os botões 3 ou 8 até
selecionar a hora exata;
Libertar o botão 4.
Quando o display se apaga é
memorizada a hora atual.
A pressão contínua dos botões 3 ou 8
faz avançar ou recuar mais
rapidamente os dígitos do relógio.A regulação da hora não é possível
quando o modo de aquecimento ou
ventilação está ativa.
AVISO Prestar atenção à definição da
hora legal/solar.
Programação da hora de ativação
Para programar a hora de ligação:
premir o botão 4: no display
acendem-se, durante 10 segundos, o
símbolo 10 ou a hora anteriormente
selecionada e o número 5
correspondente à pré-seleção
solicitada.
ATENÇÃO Se se pretender voltar a
chamar as outras horas pré-
selecionadas, premir periodicamente o
botão 4 no prazo de 10 segundos.
– no prazo de 10 segundos, premir os
botões 3 ou 8 até selecionar a hora
de ativação desejada.
ATENÇÃO A confirmação de que a
hora foi memorizada é dada por:
desaparecimento da hora de
ativação;
presença do número de pré-seleção
5;
iluminação do display.ATENÇÃO Na ativação da caldeira:
acende-se no display a luz
avisadora de chama 9;
apaga-se o número de pré-seleção
5.
Definições standard;
Horário pré-selecionado 1: horas 6
Horário pré-selecionado 2: horas 16
Horário pré-selecionado 3: horas 22
AVISO As definições de fábrica são
anuladas com uma nova introdução.
Os horários pré-selecionados
permanecem memorizados até à
próxima modificação. Se o relógio for
desmontado da rede de bordo (por ex.
em caso de desativação da bateria),
serão restabelecidas as definições de
fábrica.
Desativação da hora de ativação
programada
Para cancelar a hora de ativação
programada, premir brevemente o
botão 4: apaga-se a iluminação do
display e desaparece o número 5
relativo à hora pré-selecionada.
Chamada de uma das horas de
ativação pré-selecionadas
Acionar o botão 4 no prazo de 10
segundos, até visualizar o número do
programa com a hora pré-selecionada
desejada.
44
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
A hora pré-selecionada que se
escolheu definir é ativada
automaticamente após cerca de 10
seg. sem necessidade de posterior
confirmação através de outro botão.
Ativar a hora pré-selecionada tendo em
conta as normas de segurança para o
funcionamento do aquecimento
autónomo (consultar a respeito o
manual de Instruções para a utilização
do aquecimento autónomo).
ATENÇÃO O aquecimento autónomo
acende-se à hora pré-selecionada
ativada quer com o veículo parado quer
durante a marcha.
ATENÇÃO A hora de ligação
pré-selecionada pode ser modificada
ou apagada seguindo as instruções
fornecidas anteriormente.
Definição da duração de ativação
Premir e manter premido o botão.
Premir simultaneamente o botão 3 ou
8.
Visualizam-se a hora e a luz avisadora
7.
Premir e manter premido mais uma vez
o botão 4. Premir simultaneamente o
botão 3 ou 8.
Visualiza-se a duração de ativação
predefinida e a luz avisadora 9 ou
2 começa a piscar.Definir a duração de ativação com o
botão 3 ou 8.
A duração de ativação definida é
memorizada assim que desaparecer o
texto visualizado no display ou
premindo o botão 4.
Desativação do sistema de
aquecimento
A desativação do sistema, em função
do tipo de ativação (automática ou
manual), pode ser:
automáticono final da duração
programada; concluído o tempo
definido, o display apaga-se.
manualpremindo novamente o
botão de “aquecimento imediato”
do temporizador (botão com chama 6).
A luz avisadora de aquecimento e a
iluminação do visor apagam-se. A
bomba de circulação do líquido
continua a funcionar durante cerca de
dois minutos, nesta fase é possível
reativar o aquecedor.
ATENÇÃO O aquecedor de
estacionamento desliga-se quando a
tensão da bateria está baixa para
permitir o posterior arranque do
veículo.ATENÇÃO Antes da ativação do
dispositivo, certificar-se de que o nível
do combustível é superior à reserva.
Caso contrário, o dispositivo poderá
bloquear e requerer a intervenção
da Rede de Assistência Fiat.
Desligar sempre o aquecedor
durante os abastecimentos de
combustível e nas proximidades de
estações de serviço, para evitar o
perigo de explosões ou incêndios.
Não estacionar o veículo sobre
material inflamável, tais como papel,
ervas ou folhas secas: perigo de
incêndio!
A temperatura nas proximidades do
aquecedor não deve superar os 120
°C (por ex. durante as operações
de pintura no forno de um bate-chapa).
Temperaturas superiores poderão
danificar os componentes da centralina
eletrónica.
Durante o funcionamento com
motor desligado, o aquecedor absorve
energia elétrica da bateria; é
necessário, portanto, um adequado
funcionamento com motor a trabalhar
para restabelecer o correto estado
de carga da própria bateria.
45
CONHECIMENTO DO QUADRO DE
INSTRUMENTOS
Esta secção do manual fornece-lhe
todas as informações úteis para
conhecer, interpretar e utilizar
correctamente o quadro de
instrumentos.QUADRO E INSTRUMENTOS DE
BORDO........................................... 56
DISPLAY ........................................ 58
TRIP COMPUTER ........................... 60
LUZES AVISADORAS E
MENSAGENS ................................. 62
-LÍQUIDO DOS TRAVÕES
INSUFICIENTE/TRAVÃO DE MÃO
ENGATADO ......................................... 62
-AVARIA EBD ...................................... 63
-AVARIA DO AIR-BAG ......................... 63
-CINTOS DE SEGURANÇA NÃO
APERTADOS ....................................... 64
-TEMPERATURA EXCESSIVA DO
LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO
MOTOR ............................................... 65
-CARGA INSUFICIENTE DA BATERIA . 65
-PRESSÃO DO ÓLEO DO MOTOR
INSUFICIENTE..................................... 66
-ÓLEO DO MOTOR DEGRADADO ...... 66
-FECHO INCOMPLETO DAS
PORTAS/VÃO DE CARGA ................... 67
-AVARIA NA DIREÇÃO ASSISTIDA ...... 67
-AVARIA DAS SUSPENSÕES DE
AUTO-NIVELAMENTO ......................... 67
-AVARIA NO SISTEMA
EOBD/INJEÇÃO .................................. 69
-AVARIA DO SISTEMA DE INJEÇÃO
DA UREIA ............................................ 70
-AVARIA DO ABS ................................ 70
-RESERVA DE COMBUSTÍVEL ............ 71
-PREAQUECIMENTO DAS
VELAS/AVARIA DE
PREAQUECIMENTO DAS VELAS ........ 71-SINALIZAÇÃO DE BAIXO NÍVEL DE
ADITIVO PARA EMISSÕES DIESEL
(UREIA) ................................................ 72
-AVARIA NO SISTEMA DE
PROTEÇÃO DO VEÍCULO – FIAT
CODE .................................................. 72
-LUZES DE NEVOEIRO TRASEIRAS.... 72
-SINALIZAÇÃO DE AVARIA
GENÉRICA .......................................... 73
-LIMPEZA DO DPF (FILTRO DE
PARTÍCULAS) EM CURSO .................. 74
-DESGASTE DAS PLACAS DOS
TRAVÕES ............................................ 75
-DRIVING ADVISOR ............................ 75
-SISTEMA TPMS ................................. 76
-LUZES DE MÉDIOS ........................... 78
-FOLLOW ME HOME .......................... 78
-INDICADOR DE DIREÇÃO
ESQUERDO ........................................ 78
-INDICADOR DE DIREÇÃO DIREITO ... 78
-LUZES DE NEVOEIRO DIANTEIRAS .. 78
-CRUISE CONTROL ............................ 79
-SPEED LIMITER ................................. 79
-LUZES DE MÁXIMOS
AUTOMÁTICAS ................................... 79
-LUZES DE MÁXIMOS ......................... 79
-FUNÇÃO "UP" ................................... 80
-AVARIA DAS LUZES EXTERNAS ........ 81
-AVARIA DA LUZ AVISADORA DE
PRESSÃO DO ÓLEO MOTOR
INSUFICIENTE..................................... 81
-AVARIA DAS LUZES DE STOP ........... 81
-AVARIA DO SINAL DE LUZES ............ 82
-POSSÍVEL PRESENÇA DE GELO NA
ESTRADA ............................................ 82
54
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS
QUADRO E INSTRUMENTOS DE BORDO
.
Versões com display multifunções
A. Velocímetro (indicador de velocidade) – B. Display – C. Conta-rotações – D. Indicador da temperatura do líquido de refrigeração do motor com
luz avisadora de temperatura máxima – E. Indicador de nível do combustível com luz avisadora de reserva
92F1A0356
56
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS
Versões com display multifunções reconfigurável
A. Velocímetro (indicador de velocidade) – B. Display – C. Conta-rotações – D. Indicador da temperatura do líquido de refrigeração do motor com
luz avisadora de temperatura máxima – E. Indicador de nível do combustível com luz avisadora de reserva
6)
AVISO
6)Se o ponteiro da temperatura do líquido de refrigeração do motor se posicionar na zona vermelha, desligar imediatamente o motor e
contactar a Rede de Assistência Fiat.
93F1A0358
57
DISPLAY
(para versões/mercados, onde previsto)
O veículo pode estar equipado com
display multifunções ou multifunções
reconfigurável, capaz de visualizar
as informações úteis e necessárias
durante a condução.
ECRÃ STANDARD
DISPLAY MULTIFUNÇÕES
O ecrã standard é capaz de visualizar
as seguintes indicações fig. 94:
AData.
BHodómetro (visualização dos
quilómetros, ou milhas, percorridos).
CHora.
DTemperatura exterior
EPosição da focagem dos faróis (só
com luzes dos médios ligadas).NOTA Na abertura de uma porta
dianteira o display ativa-se visualizando
durante alguns segundos a hora e os
quilómetros, ou milhas, percorridos.
ECRÃ STANDARD
DISPLAY MULTIFUNÇÕES
RECONFIGURÁVEL
O ecrã standard é capaz de visualizar
as seguintes indicações fig. 95:
AHora
BData ou visualização dos quilómetros
(ou milhas) totais percorridos
CConta-quilómetros (visualização dos
quilómetros/milhas percorridos)
DPosição da focagem dos faróis (só
com luzes dos médios ligadas).
ETemperatura externa (para versões/
mercados, onde previsto)GEAR SHIFT INDICATOR
(para versões/mercados, onde previsto)
O sistema G.S.I. (Gear Shift Indicator)
sugere ao condutor que efetue uma
mudança de velocidade através de
uma indicação específica no quadro de
instrumentos.
Através do G.S.I., o condutor é avisado
que a passagem para outra mudança
permitiria uma poupança em termos de
consumos.
Quando no display aparece o ícone
SHIFT UP (
SHIFT), o G.S.I. sugere
passar para uma velocidade com
relação superior e, quando aparece o
ícone SHIFT DOWN (
SHIFT), o G.S.I.
sugere passar para uma velocidade
com relação inferior.
ATENÇÃO A indicação no display
permanece acesa até o condutor
efetuar uma mudança de velocidade ou
até as condições de condução
entrarem num perfil de missão tal que
não é necessária uma mudança de
velocidade para otimizar os consumos.
94F1A1040
95F1A1041
58
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS
INDICADOR DO NÍVEL DE
ÓLEO DO MOTOR
(para versões/mercados, onde previsto)
O indicador permite visualizar
graficamente o nível do óleo presente
no motor.
Ao rodar a chave de ignição para a
posição MAR, o display fig. 96 - fig. 97
exibe o nível do óleo através do
acendimento/apagamento de cinco
símbolos.O apagar progressivo parcial dos
símbolos evidencia a diminuição de
óleo.
Uma adequada quantidade de óleo no
cárter é indicada pelo acendimento
de 4 ou 5 símbolos. O não
acendimento do quinto símbolo não
deve ser considerado uma anomalia ou
uma escassa presença de óleo no
cárter.
Se o nível do óleo for inferior ao valor
mínimo previsto, o display apresenta a
mensagem específica relativa ao nível
mínimo do óleo do motor e a
necessidade de efetuar a reposição.
ATENÇÃO Para conhecer a correta
quantidade de óleo do motor, verificar
sempre a indicação presente na vareta
de controlo (consultar o parágrafo
“Verificação dos níveis” no capítulo
“Manutenção e cuidados”).
Após alguns segundos, desaparece a
visualização dos símbolos que indicam
a quantidade de óleo do motor e:
se a manutenção programada
estiver próxima do termo do prazo, é
visualizada a distância que falta
acompanhada do acendimento do
símbolo õ no display. Quando o prazo
chega ao fim, o display apresenta
um aviso específico;
posteriormente, se o termo previsto
para a substituição do óleo motor
estiver próximo do prazo, aparece no
display a distância que falta para a
próxima mudança de óleo. Quando o
prazo chega ao fim, o display
apresenta um aviso específico;
BOTÕES DE COMANDO
Para explorar o ecrã e as
respetivas opções, para cima
ou para aumentar o valor
visualizado.
MODEPressão breve para aceder ao
menu e/ou passar ao ecrã
seguinte ou confirmar a escolha
pretendida. Pressão prolongada
para regressar ao ecrã standard.
Para explorar o ecrã e as
respetivas opções, para baixo
ou para diminuir o valor
visualizado.
96 - Versões com display multifunçõesF1A0354
Liv.olio
MAX MIN
97 - Versões com display multifunções
reconfigurávelF1A0355
MODE
98F1A0304
59
O “Trip B”, presente apenas no display
multifunções, permite a visualização
dos seguintes valores:
Distância percorrida B
Consumo médio B
Velocidade média B
Tempo de viagem B (duração da
condução).
7)
Saída do Trip
Verifica-se a saída automática da
função TRIP quando se visualizam
todos os valores ou se mantém
premido o botão MODE durante mais
de 1 segundo.
AVISO
7)O “Trip B” é uma função que se pode
excluir (ver o parágrafo “Ativação do Trip
B”). Os valores “Autonomia” e “Consumo
instantâneo” não podem ser repostas a
zero.
61